ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
きゅう
訓読み
いそぐ /
文字
日本語の意味
緊急の / 突然の / 急ぎの / 急速な / 速い / 急な
やさしい日本語の意味
とつぜんおこるようすや、とてもはやいようすをあらわす文字
このボタンはなに?

It suddenly started raining.

中国語(簡体字)の翻訳

突然下起了雨。

中国語(繁体字)の翻訳

突然開始下雨了。

韓国語訳

갑자기 비가 내리기 시작했다.

インドネシア語訳

Tiba-tiba hujan mulai turun.

ベトナム語訳

Đột nhiên trời bắt đầu mưa.

タガログ語訳

Biglang umulan.

このボタンはなに?

急に

ひらがな
きゅうに
副詞
日本語の意味
突然
やさしい日本語の意味
よていせずにとつぜん何かが起こるようすをあらわすことば
このボタンはなに?

It suddenly began to rain at the station, so I bought an umbrella.

中国語(簡体字)の翻訳

在车站突然下起雨来,所以我买了把伞。

中国語(繁体字)の翻訳

在車站突然開始下雨,所以我買了把傘。

韓国語訳

역에서 갑자기 비가 내리기 시작해서 우산을 샀습니다.

インドネシア語訳

Di stasiun tiba-tiba hujan turun, jadi saya membeli payung.

ベトナム語訳

Tại nhà ga trời bỗng nhiên mưa nên tôi đã mua một chiếc ô.

タガログ語訳

Dahil biglang umulan sa istasyon, bumili ako ng payong.

このボタンはなに?

ひらがな
きゅう
連体詞
日本語の意味
突然の、急速な
やさしい日本語の意味
とつぜんおこるようす。とてもはやく、すぐにするひつようがあるようす。
このボタンはなに?

A sudden rain started, so I went back to get my umbrella.

中国語(簡体字)の翻訳

因为突然下雨了,我回去拿了伞。

中国語(繁体字)の翻訳

因為突然下雨,我回去拿傘了。

韓国語訳

갑자기 비가 내려서 우산을 가지러 돌아갔어요.

インドネシア語訳

Karena hujan turun tiba-tiba, saya kembali untuk mengambil payung.

ベトナム語訳

Trời bỗng đổ mưa nên tôi đã quay lại lấy ô.

タガログ語訳

Dahil biglang umulan, bumalik ako para kunin ang payong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

急急如律令

ひらがな
きゅうきゅうにょりつれい / きゅうきゅうにょりつりょう
漢字
急々如律令
表現
日本語の意味
陰陽道などで用いられる、邪気や災い・魔物を追い払うための呪文・呪句。
やさしい日本語の意味
わるいものをはらうためにとなえるまじないのことば
このボタンはなに?

His order was as urgent as a law, and I had to start acting immediately.

中国語(簡体字)の翻訳

他的命令急急如律令,必须立刻开始行动。

中国語(繁体字)の翻訳

他的命令急急如律令,必須立刻開始行動。

韓国語訳

그의 명령은 '급히, 마치 법령과 같이'라는 뜻으로, 즉시 행동을 시작해야 했다.

インドネシア語訳

Perintahnya sangat mendesak, seolah-olah merupakan perintah resmi, sehingga kami harus segera bertindak.

ベトナム語訳

Mệnh lệnh của ông ấy cấp bách như một sắc lệnh, nên phải bắt đầu hành động ngay lập tức.

タガログ語訳

Ang utos niya ay agarang kailangang sundin, parang kautusang ipinag-utos, kaya't kailangan naming agad na kumilos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

急降下

ひらがな
きゅうこうか
名詞
航空機
日本語の意味
急激に勢いよく下に向かって落ちること、またはそのように落ちる動き。 / 飛行機などの航空機が機首を大きく下げて一気に高度を下げること。 / 物事の状態や価値、成績、人気、相場などが短時間で大きく下がることのたとえ。
やさしい日本語の意味
たかいところからきゅうに、すごいはやさでしたにさがること
このボタンはなに?

The airplane began to nosedive.

中国語(簡体字)の翻訳

飞机开始急速下坠。

中国語(繁体字)の翻訳

飛機開始急速下降。

韓国語訳

비행기가 급강하를 시작했다.

インドネシア語訳

Pesawat mulai menukik tajam.

ベトナム語訳

Máy bay bắt đầu lao xuống.

タガログ語訳

Nagsimulang bumaba nang biglaan ang eroplano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

急降下

ひらがな
きゅうこうか
動詞
航空機
日本語の意味
急激に下がること
やさしい日本語の意味
たかいところからきゅうにすごいはやさでしたへおちるように、いっきにさがること
このボタンはなに?

The airplane began to nosedive.

中国語(簡体字)の翻訳

飞机开始急速下降。

中国語(繁体字)の翻訳

飛機開始俯衝。

韓国語訳

비행기가 급강하를 시작했다.

インドネシア語訳

Pesawat mulai menukik tajam.

ベトナム語訳

Máy bay bắt đầu lao xuống.

タガログ語訳

Nagsimulang bumaba nang biglaan ang eroplano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

急角度

ひらがな
きゅうかくど
名詞
日本語の意味
急激に変化する角度、または非常に大きな傾斜を持つ角度。斜面や進路などが通常よりもきつく傾いている状態を指す。
やさしい日本語の意味
かくどがとてもきついこと。ものやみちのきゅうなかたむきのこと。
このボタンはなに?

The mountain rises at a steep angle.

中国語(簡体字)の翻訳

那座山以陡峭的角度上升。

中国語(繁体字)の翻訳

那座山以陡峭的角度上升。

韓国語訳

그 산은 가파른 각도로 솟아 있다.

インドネシア語訳

Gunung itu naik dengan kemiringan yang curam.

ベトナム語訳

Ngọn núi đó dốc đứng.

タガログ語訳

Ang bundok na iyon ay umaakyat sa matarik na anggulo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

急上昇

ひらがな
きゅうじょうしょう
名詞
航空機
日本語の意味
急激に上がること。急に高くなること。 / (飛行機などが)急な角度で上昇すること。
やさしい日本語の意味
ねだんやすうじがとてもはやく大きくあがること。またひこうきがきゅうにたかくのぼること。
このボタンはなに?

The stock price is sharply rising.

中国語(簡体字)の翻訳

股价急剧上升。

中国語(繁体字)の翻訳

股價正在急速上漲。

韓国語訳

주가가 급상승하고 있습니다.

インドネシア語訳

Harga saham sedang melonjak tajam.

ベトナム語訳

Giá cổ phiếu đang tăng vọt.

タガログ語訳

Biglang tumaas ang presyo ng mga stock.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

急上昇

ひらがな
きゅうじょうしょう
動詞
航空機
日本語の意味
急に高く上がること。価格・数値・人気などが短時間で大きく上昇すること。 / 飛行機などが、急な角度でぐんと高度を上げること。
やさしい日本語の意味
ねだんやかずなどがとつぜんとてもはやく高くあがること
このボタンはなに?

The stock price is rising sharply.

中国語(簡体字)の翻訳

股价正在急剧上升。

中国語(繁体字)の翻訳

股價急速飆升。

韓国語訳

주가가 급상승하고 있습니다.

インドネシア語訳

Harga saham melonjak tajam.

ベトナム語訳

Giá cổ phiếu đang tăng vọt.

タガログ語訳

Mabilis na tumataas ang presyo ng mga stock.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

焦眉の急

ひらがな
しょうびのきゅう
名詞
日本語の意味
非常に差し迫った重大な事態や用件。今すぐに対処しなければならない急務。
やさしい日本語の意味
いますぐにやらないといけない、とてもきゅうなもんだい。
このボタンはなに?

This issue is an urgent need and must be resolved.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题迫在眉睫,必须解决。

中国語(繁体字)の翻訳

這個問題迫在眉睫,必須解決。

韓国語訳

이 문제는 시급히 해결해야 합니다.

インドネシア語訳

Masalah ini sangat mendesak dan harus segera diselesaikan.

ベトナム語訳

Vấn đề này rất cấp bách và phải được giải quyết.

タガログ語訳

Ang problemang ito ay kailangang lutasin kaagad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★