最終更新日:2025/11/20

(Britain, Ireland, Canada, Australia, New Zealand, South Africa) Said on the first day of a new month, while pinching and punching someone as a prank (especially by children). The victim may respond with a flick and a kick for being so quick and the original attacker may reply with a punch in the eye for being so sly.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る

pinch and a punch for the first of the month

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

pinch and a punch for the first of the month

フレーズ
オーストラリア英語 イギリス英語 カナダ英語 アイルランド英語 ニュージーランド英語 南アフリカ英語
日本語の意味
月の最初の日に、いたずらの一環として誰かにつねりやパンチをする行為を指すフレーズ。通常、子供たちが用い、対象者が「素早いからひと叩き」、これに対して、攻撃者が「ずるいから目を殴る」と返す応酌が行われるという、互いの軽い攻撃のやり取りを伴う遊びや慣習です。
このボタンはなに?

月の初日に、ルーシーは弟をからかって冗談で頬を軽くつねり、軽く殴る仕草をしながら子どもたちの決まり文句を口にしました。

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★