検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

paint with a broad brush

動詞
慣用表現
日本語の意味
大ざっぱに、全体を一括して述べること。個々の違いに注目せず、全体像を大まかに描写する。 / 物事を一括して一般論的に評価する、または説明すること。
このボタンはなに?

たった数件の逸話だけで世代全体を一括りにして非難するのは簡単だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

hold with the hare and run with the hounds

動詞
古風 慣用表現
日本語の意味
(他人の行動を批判しながらも自分は同じ行動をしている)偽善的な態度を示す。 / ある行動や振る舞いに反対を示しながら、実際はその行動を行う矛盾した行動を意味する。
このボタンはなに?

彼は抗議行動に反対しているふりをしながら、こっそり参加する傾向がある。

関連語

vote with one's feet

動詞
慣用表現
日本語の意味
(比喩的表現で)自らの行動によって好みや支持を示す、つまりその場に留まるか去るかという形で自分の意思を表明すること。 / 主に不満のある状況や不都合な環境から自発的に離れる、またはより好ましい状況に移ることを指す。
このボタンはなに?

職場で軽んじられていると感じるとき、人は不満を言うより去ることで意思を示すことが多い。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

have a way with

動詞
慣用表現 くだけた表現
日本語の意味
(何かに対して)手腕があり、熟練している、器用である。 / (何かにおいて)巧みで、上手に扱う才能がある。
このボタンはなに?

彼らは扱いにくい顧客を巧みにさばき、緊張を和らげて素早く解決策を見つけます。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

friends with benefits

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
これは「friend with benefits」の複数形です。つまり、「利益を伴う友人関係」を意味する単数形(friend with benefits)の複数形であることを示しています。
このボタンはなに?

彼らは、真剣な関係を始めるよりも、体だけの関係にある友人たちのままでいることにした。

go with the flow

動詞
慣用表現
日本語の意味
流れに身を任せる / 周囲の行動や雰囲気に沿って、自らの行動を決める / 状況を受け入れ、柔軟に対応する
このボタンはなに?

新しいスケジュールで皆が混乱したとき、私は周りに合わせてチームに主導権を任せることにしました。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

take issue with

動詞
日本語の意味
~に異議を唱える / ~に反対する
このボタンはなに?

最近のデータが異なることを示しているので、費用は上がらないというその報告書の結論には異議を唱えざるを得ません。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

run off with

動詞
慣用表現 他動詞
日本語の意味
(誰かの所有物を)盗む・持ち逃げする / 恋人同士が駆け落ちする、結婚のために一緒に逃げる
このボタンはなに?

彼女は店の裏部屋で見つけたアンティークの腕時計を持ち逃げするつもりだった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

sleep with the fishes

動詞
慣用表現
日本語の意味
(イディオム)死体を水中に処分される、つまり暗殺や恫喝の結果として誰かの遺体が水中に沈められることを意味する
このボタンはなに?

ボスを裏切れば、殺されて遺体を水中に沈められるだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

mess with

動詞
廃用 俗語
日本語の意味
(古い用法)一緒に食事をする / (俗語)邪魔をする・干渉する / (俗語)侮辱する・見下す / (俗語)ふざける・誰かをからかうまたは騙す
このボタンはなに?

その老いた船乗りは、寄港するたびに船仲間とともに食事をし、手に入る残り物を分け合った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★