検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
Three Wise Men
penny wise and pound foolish
形容詞
慣用表現
比較不可
通常
日本語の意味
小額の金銭には非常に慎重であるが、大金に関しては無計画に使ってしまう傾向を表す表現です。 / 細かい出費にはケチるが、大きな支出では無駄遣いをしてしまうという矛盾を示しています。
関連語
penny wise, pound foolish
形容詞
別表記
異形
日本語の意味
小銭にこだわり、大きな金額については無頓着な態度を指す(些細な節約にとらわれ、大きな損失や浪費を招くこと)。 / 小さな支出には細かく注意するが、重要な大きな支出では失策する状態を表す。
関連語
penny-wise and pound-foolish
形容詞
別表記
異形
日本語の意味
これは「penny wise and pound foolish」の別形であり、小銭にこだわるあまり大きな金額に無頓着になる、すなわち、小さな金額には慎重でも大きな金額に対しては不注意という意味を含む表現です。
it is easy to be wise after the event
ことわざ
日本語の意味
事後になって結果を知った後では、どの選択が正しかったか、あるいは誤っていたかを容易に判断できるが、すでに遅いという意味。 / 結果が出た後だからこそ、後から振り返って「あれが正解だった」と言いやすいが、実際の判断の際にはその知恵を生かすことができないという教訓。
it is a wise child that knows his own father
you can't put a wise head on young shoulders
early to bed, early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise
ことわざ
日本語の意味
早寝早起きを実践することで、健康に恵まれ、経済的にも豊かになり、知恵を深めることができるという戒め。 / 早く寝て早く起きることによって、充実した人生を築くことができるという教え。
関連語
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( canonical )
loading!
Loading...