検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

get to one's feet

動詞
日本語の意味
立ち上がる
このボタンはなに?

その文化では、尊敬される年長者が入ってくると、敬意を表して立ち上がるのが習慣です。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

lend itself to

動詞
慣用表現 他動詞
日本語の意味
~に適している / ~として利用されやすい
このボタンはなに?

その柔軟なワークショップのスケジュールは、参加者の間で自発的なアイデア共有を促すのに適している。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

the road to hell is paved with good intentions

ことわざ
日本語の意味
善意の行動が裏目に出る、または逆効果を生む可能性があるという意味です。 / 良かれと思って行ったことが、かえって災いを招くことがある、という警告を含む諺です。
このボタンはなに?

委員会が専門家の警告を無視してプロジェクトを急いだとき、善意が災いを招くことがあると改めて思い知らされた。

what does that have to do with the price of fish

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
全く無関係な事柄を指摘するための表現。対象となる話題と、まったく関連性のない事柄(この場合は魚の価格)を結びつけることで、論点がずれていることや、関係性が見当たらないことを示す / 皮肉や揶揄を込めて、話に関係のない話題を持ち出すことを問うフレーズ
このボタンはなに?

彼女が量子力学の話をし始めたとき、私は思わず「それが魚の値段と何の関係があるの?」と口走ってしまった。

keys to the midway

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「keys to the midway」は、単数形「key to the midway」の複数形です。つまり、意味自体は「ミッドウェイ(例:遊園地やフェアなどに関する)への鍵」という意味の単数形の意味を複数で示しています。
このボタンはなに?

何時間も探した末、彼らは古い倉庫のロッカーでついにカーニバルのミッドウェイの鍵を見つけた。

out to

フレーズ
日本語の意味
~するつもりである / 指定された行動を実行しようとしている
このボタンはなに?

彼女は昼食前に報告書を仕上げるつもりだ。

go to Halifax

動詞
日本語の意味
(侮辱的な命令形として)地獄へ行け、すなわち相手に対して「くたばれ」と強く拒絶する表現 / (文字通りの場合)Halifax(ハリファックス)へ向かう、移動するという意味。ただし、この用例では通常、比喩的・慣用的に用いられる。
このボタンはなに?

彼の失礼な発言の後、私は彼に地獄へ行けと言った。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

beat to the punch

動詞
他動詞
日本語の意味
他人に先んじて物事を成し遂げる / 相手に先を打って行動を起こす / 誰かに先手を打って対策を講じる
このボタンはなに?

私は新しいキャンペーンを自分で提案するつもりだったが、マヤに先を越されてしまった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

participle past

stuffed to the gills

形容詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
完全に満たされている / ぎっしり詰まっている / 余すところなく埋まっている
このボタンはなに?

週末のキャンプの後、バックパックはぎっしり詰まっていた。

to the tee

前置詞句
別表記 異形 慣用表現
日本語の意味
『to the tee』は『to a T』の代替表現であり、「ぴったり」「まったくその通り」「正確に」「完全に」といった意味になる。
このボタンはなに?

彼女はレシピをまさにその通りに守ったので、ケーキは完璧に仕上がった。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★