ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

you don't dip your pen in the company's ink

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
「会社のインクに筆を浸すな」という諺は、会社や組織の権威・信用を自身の個人的判断や利益のために不用意に利用してはいけない、という戒めや自制を説いている。 / つまり、個人の意見や行動であっても不用意に会社の名前や権威を持ち出してはいけない、という教訓を含む表現である。
このボタンはなに?

利害の衝突について話しているとき、彼女は「会社の備品を私的に使ってはいけない」ということわざを引用して、私的な利益のためにオフィスの備品を使うことを警告した。

you don't dip your pen in company ink

ことわざ
日本語の意味
職場での恋愛や性的な関係に陥るべきではない / 職場内での恋愛や性的な付き合いは控えるべきである / 会社内での恋愛関係や個人的な感情の交わりは避けるべきである
このボタンはなに?

彼らの相性は明らかだったが、お互いに職場では恋愛関係を持つべきではないと心に留め、きっちりと業務を守った。

don't count your chickens before the eggs have hatched

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
結果がまだ確実でない状況で、あらかじめ成果や利益を見越して行動しないよう警告する諺。 / 物事が実現する前に期待や計画を立てると、失敗や損失を招く可能性があるという教え。
このボタンはなに?

as you make your bed, so you must lie in it

ことわざ
日本語の意味
自業自得 - 自らの行動や準備の不足が招いた結果について、自分自身が責任を負うべきという意味。 / 自分の行いがもたらす結果や責任を、避けることなく受け入れるべきという教訓。
このボタンはなに?

プロジェクトが警告を無視したために崩壊したとき、上司は彼に「自分のしたことの結果は自分で負わなければならない」と言い、その混乱の後始末を彼に任せた。

関連語

canonical

canonical

is that a gun in your pocket or are you just pleased to see me

表現
ユーモラス文体
日本語の意味
ユーモラスな表現で、相手の服の下に勃起があることに気付いた際の皮肉な言い回し。 / 銃が入っているのではなく、相手が自分に会えて性的に興奮している(勃起している)ということを暗示している。
このボタンはなに?
関連語

never interrupt your enemy when he is making a mistake

ことわざ
日本語の意味
敵が失敗している状況では、その失敗を存分に生かすために、あえて邪魔をせず、敵に誤りを犯し続けさせるべきである。 / 敵のミスが進行中の場合、介入してその変化を妨げるのではなく、後で有利な機会が訪れるのを待つという戦略的態度を示している。 / 敵が自らの誤った行動をしている際、すぐに手を加えず、その失敗を見守ることで最終的には利益を得ることができるという教訓である。
このボタンはなに?

don't drive faster than your guardian angel can fly

ことわざ
日本語の意味
あまりに速く運転すると、すぐに災い(事故や不運)が訪れる可能性があるという警告。 / 無謀な高速運転は、命に危険をもたらす行為であるという戒め。 / スピードを抑え、安全運転を心掛けるべきだという人生や運命に関わる暗示。
このボタンはなに?

if you go far enough left, you get your guns back

ことわざ
日本語の意味
政治的文脈で用いられる諺で、穏健派の左派(リベラルや中道左派)が一般的に銃規制を支持するのに対し、極左(例えばマルクス主義者など)はかえって銃の所持や自衛権の回復を支持するという、風刺的な意味を示しています。
このボタンはなに?

政治的なことわざに「極端に左に行くと銃が戻ってくる」というものがあり、これは銃規制を支持するリベラルや中道左派に対して、マルクス主義者のような極左はそのような規制に反対することが多い、という意味です。

関連語

canonical

canonical

it doesn't matter what they say about you as long as they spell your name right

ことわざ
日本語の意味
報道内容がどうであれ、自分の名前が正しく伝えられていれば宣伝効果がある、つまりどんなメディア露出も一種の好意的な宣伝となる。 / たとえ批判的な内容であっても、名前が正確に言及されれば、結果的に名声向上につながるという考え方を示している。
このボタンはなに?
Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (1463612)
例文を追加する
その他
編集者 (33)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★