検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
get it through one's skull
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( UK participle past )
( US participle past )
buy when it snows and sell when it goes
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
市場が低迷している時期に安く買い、好転の兆しが見えた時に売るという、投資のタイミングを説く諺。 / 株式市場や資産運用において、値が下がった時に購入し、上がった時に売却するべきだという教訓を表現した格言。
buy when it snows, sell when it goes
ことわざ
カナダ英語
北部方言
アメリカ英語
(business,
stock
market,
chiefly
northern
US
and
Canada)
Stock
market
securities
can
be
expected
to
increase
in
value
to
a
greater
degree
in
the
cold
winter
months
from
November
through
April
than
in
the
warm
months
from
May
through
October,
and
profit-minded
investors
should
manage
their
portfolios
accordingly.
日本語の意味
寒い冬の間(11月〜4月)は株式の価値が上昇し、暖かい時期よりも利益が見込めるため、安く買い、高く売るべきという株式投資の格言。 / 主に北部米国・カナダで使われる諺で、冬季に株を購入し、気温が上がる暖かい月に売却する戦略を示している。
関連語
put it past
動詞
慣用表現
否定形
日本語の意味
(否定的に)その人がそのような行動をとるとは到底思えない、信じられないという意味。 / 相手にその能力が備わっているとは考えられない、期待はできないという意味。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
it takes two to tangle
フレーズ
日本語の意味
喧嘩や争いごとは、双方に非があることを意味する。 / 揉め事の責任は、一方だけでなく、両者に分かれているという考え方。 / 対立が生じた場合、すべての関係者に一定の責任があるという戒め。
what is it
take it out in
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
keep it together
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
take it out of
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
loading!
Loading...