検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
quit claim deeds
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
「quit claim deeds」は、複数形の「quit claim deed」を指し、クイットクレーム権放棄譲渡証書と訳されます。これは、不動産などの権利を保証なしに譲渡するための法的文書を意味します。
bond for deed
名詞
日本語の意味
不動産の所有者が、金銭の支払いが完了した際に財産を譲渡することを約束する文書。 / 支払いが完了するまでは、所有権が元の所有者に留まる形で、将来の所有権移転を約束する契約。
関連語
estoppel by deed
名詞
不可算名詞
古語
日本語の意味
(法律)実際には所有していない不動産を売却する旨の行為(deed)を行った者が、後にその不動産の所有権を取得した場合、その者はその不動産を売買契約に基づき買主に移転しなければならないという法理(禁反言の原則の一種)。
deed of assumption
関連語
propaganda by the deed
名詞
別表記
異形
不可算名詞
日本語の意味
行動を通じた宣伝活動、つまり、言葉や印刷物だけではなく、実際の行動や事件そのものが政治的・社会的メッセージを伝える手段として用いられる手法を指す。 / 実践によるプロパガンダ、言説ではなく行動がその意図や理念を体現する形態を示す。
propaganda of the deed
IPA(発音記号)
名詞
歴史的
不可算名詞
A
politically
motivated
provocative
act
of
violence
(the
deed),
meant
to
broadcast
an
ideological
message
(the
propaganda),
be
exemplary
to
others,
trigger
anarchy,
incite
a
response
from
authorities,
and
serve
as
catalyst
to
ignite
a
spirit
of
socialist
revolution
among
the
proletariat
against
perceived
oppressors,
to
advance
the
ideology
of
anarchism.
Or
more
broadly,
the
theoretical
principle
of
using
such
violent
revolutionary
tactics
in
the
struggle
to
achieve
radical
left-wing
political
goals;
a
contentious
idea
most
prominently
debated
among
leftists
who
advocate
anarcho-communism
and
libertarian
socialism.
日本語の意味
政治的・思想的メッセージを伝える目的で行われる、挑発的かつ暴力的な行為。具体的には、それ自体が象徴行為となり、他者への模範や無政府状態を引き起こす手段とされる。 / 極左思想、特に無政府主義やリバタリアン社会主義の文脈において、革命的戦術の一つとして議論される、暴力を用いた政治運動の実践。
loading!
Loading...