ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

be-breeched

形容詞
比較不可
日本語の意味
ブリーチズ(伝統的な短いズボン)を着用している状態を表す
このボタンはなに?

ブリーチを身に着けた若い士官は、船に乗り込む前にサッシュを直した。

breeches buoy

名詞
日本語の意味
海上で船が破損する恐れがある際に船員を救助するため、または船から船へ人を移動させるために、船と岸、または船と船の間に設置される、帆布製のブリーチーズを備えた環状の救助用浮輪装置
このボタンはなに?

嵐の間、乗組員は座礁した水夫を安全に岸へ送るために、キャンバス製の股当て付き救命浮輪を設置した。

関連語

plural

quack-breeches

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「quack-breech」の複数形
このボタンはなに?

名前はばかげているが、その骨董品店は好事家向けに、かつて偽治療師が履いていたというズボンを数点販売していた。

quake-breeches

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
『quake-breeches』は『quake-breech』の複数形です。
このボタンはなに?

訓練中、ボランティアたちは地震対策用のズボンをしっかりと締め、瓦礫から生存者を掘り出す準備をした。

Breeches Bibles

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「Breeches Bible」の複数形、すなわち1冊のBreeches Bibleではなく複数のBreeches Bibleを表す表現です。
このボタンはなに?

研究者たちは、ブリーチズ聖書の複数の版を比較して、印刷の差異や余白注の違いを特定した。

Breeches Bible

名詞
日本語の意味
ジェノヴァ聖書の一版で、1579年に初めて出版された聖書の翻訳であり、『創世記』3章7節において「breeches」という語を使用している版。
このボタンはなに?

語句の異文を論じる学者たちは、創世記3章7節で「股引」という語を用いた1579年刊のジュネーブ聖書の版をしばしば引用する。

関連語

plural

petticoat breeches

名詞
歴史的 複数形 複数形のみ
日本語の意味
17世紀の男性が着用していた、ゆったりとした短い股引(パンツの一種)
このボタンはなに?

歴史再現イベントで、彼は17世紀の紳士を正確に演じるために、当時の男性が履いていたゆったりした短ズボンを誇らしげに着用した。

trunk breeches

名詞
歴史的 複数形 複数形のみ
日本語の意味
歴史的な用語で、『trunkhose』の同義語として用いられ、男性が着用した胴体部分を覆う短めのブリーチズ(股衣)のことを指します。
このボタンはなに?

博物館の展示で、マネキンは17世紀初頭に典型的な刺繍の施されたトランクホーズを身に着けていた。

breeches role

名詞
日本語の意味
女優が男装して演じる舞台上の役割
このボタンはなに?

その舞台で、彼女は若い王子役を演じた男性装の役で高い評価を得た。

関連語

plural

knee-breeches

IPA(発音記号)
名詞
複数形 複数形のみ
日本語の意味
膝まで、あるいは膝直下までの長さのズボン(ブリーチズ)
このボタンはなに?

歴史再現イベントで、何人かの男性がひざの下までの丈のズボンとベストを着て18世紀の装いを再現していた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★