検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

make an honest woman

動詞
慣用表現 くだけた表現 通常 of 共起
日本語の意味
(既に性的関係がある場合に)女性を結婚に導く、すなわちその女性を妻にすること
このボタンはなに?

何年も交際した後、彼はついに彼女と結婚することにした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

riddle wrapped up in an enigma

名詞
慣用表現
日本語の意味
非常に不可解で謎めいた事柄 / 謎に包まれた難問 / 秘密で覆われた不思議な事象
このボタンはなに?

彼の過去について尋ねられると、彼は誰にとっても謎に包まれた存在のままだ。

pull an all-nighter

動詞
慣用表現 くだけた表現
日本語の意味
徹夜して作業や勉強をすること
このボタンはなに?

顧客へのプレゼンテーションの前にプロジェクトを仕上げるため、徹夜しなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

blink of an eye

名詞
慣用表現 不可算名詞 通常
日本語の意味
一瞬、極めて短い時間、瞬く間
このボタンはなに?

嵐が来ると街のスカイラインは一瞬で変わった。

関連語

plural

lend an ear

動詞
慣用表現
日本語の意味
耳を傾ける / 話を聞く
このボタンはなに?

会議の後、彼女は同僚の悩みを聞くために残っていた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

keep an eye open

動詞
慣用表現
日本語の意味
誰かや何かに対して警戒を続ける / 潜在的に危険な状況に備えて常に注意を払う
このボタンはなに?

休暇中に事務所の近くで怪しい動きがないか注意して見ていてくれますか。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

slippery as an eel

形容詞
口語 比較不可 慣用表現
日本語の意味
非常に滑りやすく、手中に収めるのがほぼ不可能な状態を比喩的に表す / 非常にずる賢い、狡猾な様子を比喩的に表す
このボタンはなに?

そのガラス瓶は、うなぎのようにつるつるしていて彼女の指から滑り落ち、歩道で割れてしまった。

関連語

canonical

keep an eye peeled

動詞
慣用表現
日本語の意味
注意深く探す・見張る / 警戒して目を光らせる / 用心深く監視する
このボタンはなに?

市場を歩くときは、新鮮なスパイスを売っている屋台がないか注意して見てください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make an exhibition of oneself

動詞
イギリス英語 慣用表現
日本語の意味
公衆の場で愚かな振る舞いをして、自分自身または他人を恥ずかしい状態にすること。 / 自らの行動によって、周囲に不快感や恥をかかせる状況を作り出すこと。
このボタンはなに?

生放送中、彼はセリフを忘れてカメラのケーブルにつまずき、人前で恥をかいてしまった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

you can't teach an old dog new tricks

ことわざ
日本語の意味
年を重ねた人は、これまでに身についた習慣や性格、考え方を変えることが難しい。 / 長年の経験で固まった行動パターンや価値観は、新しいものに置き換えるのが困難である。
このボタンはなに?

年配の人の長年の習慣や考え方はなかなか変えられない。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★