検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

up in the air

形容詞
慣用表現
日本語の意味
未決定な状態 / 未解決の状態 / 確定していない
このボタンはなに?

資金提供がまだ未定のため、研究チームは現地調査を延期した。

関連語

comparative

superlative

top of the line

形容詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
最高品質のもの、最上位の製品やアイテムを指す表現。 / 一流、極上、トップクラスの、最高級のという意味を持つ
このボタンはなに?

私たちはデザイナーのために最高級のノートパソコンを買うことにしました。

on the rag

前置詞句
婉語 慣用表現 俗語 卑語
日本語の意味
生理中 / 機嫌が悪い
このボタンはなに?

彼女がハイキングに参加できないと言ったとき、私は彼女が生理中だと思った。

get the picture

動詞
くだけた表現
日本語の意味
状況を理解する / 全体像を把握する / 意味を解釈する
このボタンはなに?

スケジュールを二度説明して、彼はようやく事情が分かったようだった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

stop and smell the roses

動詞
慣用表現
日本語の意味
忙しい日常の中で、一時的に立ち止まり、心に余裕を持ちながら、日常の美しさや小さな喜びを再認識すること。 / 急ぎすぎず、人生の中の静かな瞬間や楽しみを味わうために息抜きをすること。
このボタンはなに?

何か月も休みなく働いた後、ついに今週末は立ち止まってゆっくりすることにした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

participle past

past

preach to the choir

動詞
慣用表現
日本語の意味
既にその考えを持っている(または信じている)人々に説得しようとする行為。 / 説得の必要がない相手に対して説教をする、つまり無駄な説教をすること。
このボタンはなに?

この聴衆にリサイクルを主張し続けても、結局は既に賛同している人たちにしか訴えていない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

have the blues

動詞
慣用表現 くだけた表現
日本語の意味
憂鬱である / 気分が落ち込む / 悲しみに暮れる
このボタンはなに?

長い一週間が終わると、時々気分が落ち込んで、ただ静かな夜が必要になることがある。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

break the ice

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現
日本語の意味
(慣用句)初対面やぎこちなさがある場面で、緊張や堅苦しさを和らげ、人間関係や会話のきっかけを作ること。 / (会話や社交の文脈で)相手と打ち解けるために、交流の第一歩を踏み出す行動
このボタンはなに?

湖が完全に凍ると、漁師たちは罠を仕掛ける前にオーガーで氷を割った。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

out of the blue

IPA(発音記号)
前置詞句
慣用表現
日本語の意味
突然に、予告なしに / 不意に、唐突に / 準備もなく、予期せず
このボタンはなに?

彼女は何ヶ月も仕事を探していたが、思いがけず仕事のオファーを受けた。

scratch the surface

動詞
慣用表現
日本語の意味
ほんの少ししか手をつけていない、ほんの一部だけを試みる / 物事の本質や全体の一端をかすめるだけで、深く掘り下げない
このボタンはなに?

この技術が何を成し得るかについては、まだほんの入り口に触れただけだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★