検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
no matter how thin you slice it, it's still baloney
ことわざ
アメリカ英語
日本語の意味
どれほど巧妙な論点や微細な区別をしても、結局はでたらめな話である。 / どんなに言葉を尽くしても、本質は偽りであり、ナンセンスな内容に過ぎない。
関連語
no matter how thin you slice it, it's still boloney
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
どんなに細かく分けてみても、結局は話にならない、でたらめなものである。 / いくら綿密に分析しても、結果は根本的に虚偽やでたらめさが払拭できない。
関連語
not to put too fine a point on it
IPA(発音記号)
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
遠慮せず、率直に発言する前に、あらかじめその発言が失礼に聞こえる可能性があることを謝罪する意図を含む表現 / 慎みを欠くかもしれない言い回しを行う際に、事前に軽く詫びながら、率直な真意を述べるための表現
more like it
It girls
if it ain't broke, don't fix it
ことわざ
日本語の意味
既に十分に機能しているものは手を加えず、そのままにしておくべきという意味です。 / 現状維持を重視し、無理に改善しようとすると逆効果を招く恐れがあるという教訓が込められています。
関連語
loading!
Loading...