検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

bet the farm

動詞
慣用表現
日本語の意味
全財産や重要なものを賭ける、すなわちすべてを危険にさらす / 何かに関して絶対的に確信している、疑う余地がない
このボタンはなに?

再確認せずに、私たちの計算が正しいと絶対に確信するつもりはない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

man on the street

名詞
慣用表現
日本語の意味
普通の一般市民(特に専門知識を持たない一般人)
このボタンはなに?

新しい政策について尋ねられると、一般の人は肩をすくめて、ただ何とかやっていければいいと言った。

関連語

plural

assume the mantle

動詞
比喩的用法 of 共起
日本語の意味
特定の役割や地位を引き継ぎ、その責任や義務を担うこと / ある立場に就くことで、その役割と伴う責任を受け入れること
このボタンはなに?

創設者が引退した後、マリアは収蔵品の獲得や公共プログラムの監督などの責任を伴う主任キュレーターの役割を引き受けるよう求められた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

shoot the messenger

動詞
慣用表現
日本語の意味
(慣用句)悪い報せを伝えた人物を非難し、その人に責任を負わせること。 / (比喩的に)問題を指摘した者を責めること。
このボタンはなに?

報告者を責める前に、私はただ事実を伝えただけだということを覚えておいてください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

the map is not the territory

ことわざ
日本語の意味
この諺は、我々が持つ世界のモデルや感覚は実際の現実そのものではなく、表象に過ぎないという考えを示しています。 / つまり、自分たちの理解や解釈は、実際の複雑な現実を完全には捉えることができないという警告とも捉えられます。
このボタンはなに?

気候政策のモデルを設計するときは、地図は現実そのものではないことを肝に銘じる必要があり、私たちのモデルや認識は現実を完全に捉えるわけではない。

on-the-spot

形容詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
その場で / 現場で / 即座に、その場に居合わせた状態で / 適切なタイミングと場所で
このボタンはなに?

その記者は抗議の現場での報道を行い、事態が展開する様子を伝えた。

hang the moon

動詞
アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
比喩的に、誰かが極端に素晴らしい、または非常に称賛に値する行動をとった場合を表現する。具体的には、非現実的な偉業や極めて崇拝すべき行動を、あたかも『月を空に掲げる』かのように誇張して述べる意味となる。
このボタンはなに?

彼女は彼のためなら月を空に掲げるだろう、彼の過ちさえも見事な選択だと擁護してしまう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

child of the manse

名詞
日本語の意味
勤勉で働き者な人物
このボタンはなに?

町の誰もが知っているように、サラは勤勉で働き者で、夜明け前に起きて庭の手入れや柵の修理をしていた。

関連語

plural

daughter of the manse

名詞
日本語の意味
牧師の家の娘
このボタンはなに?

会衆が到着すると、牧師の娘はポーチから手を振った。

関連語

plural

son of the manse

名詞
日本語の意味
牧師などの宗教者の住まい(マンセ)で生まれた男性の子ども、つまり宗教家の息子 / また、勤勉で真面目な男性を指す比喩的な表現として用いられる場合もある
このボタンはなに?

その牧師の息子は、自分の価値を証明しようと決意して、慈善イベントの準備を夜遅くまで続けた。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★