検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

against the collar

前置詞句
イギリス英語 慣用表現
日本語の意味
窮地にある、追い詰められた状態。 / 困難な状況に直面している、苦境に陥っている状態。
このボタンはなに?

大家が立ち退きを迫ったとき、ソフィーは完全に窮地に追い込まれた。

twisting in the wind

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『twist in the wind』の現在分詞形です。
このボタンはなに?

物干しロープが切れて、シャツは風にねじれているままになった。

come the acid

動詞
廃用 俗語 古風
日本語の意味
(スラング・古語)大げさに表現する / (スラング・過去の用法)皮肉を用いて自らを不快にする
このボタンはなに?

トムが話をするとき、彼はいつも誇張して、些細な出来事を壮大な冒険のように話した。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

nape of the neck

名詞
日本語の意味
首の後ろ側 / 首筋
このボタンはなに?
関連語

plural

word on the street

名詞
慣用表現
日本語の意味
噂話 / 世間の噂 / 流言
このボタンはなに?

街の噂では、あのカフェが来月営業時間を延長するらしい。

have the biscuit

動詞
カナダ英語 慣用表現
日本語の意味
使用に耐えなくなっている状態、または限界に近い、ほぼ死に近い状態を指す(カナダ英語の慣用表現)
このボタンはなに?

新しいシステムにアップグレードしたら、古いサーバーはもう使い物にならなくなる。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

last of the big spenders

名詞
慣用表現 皮肉的用法
日本語の意味
(皮肉的な表現)普段はお金をあまり使わない、けちな人 / (皮肉を込めて)節約家
このボタンはなに?

派手なパーティがあっても、彼は私たちの友人の中で究極の倹約家で、いつも会計を端数まで割り勘にする。

関連語

the bigger they are, the harder they fall

ことわざ
日本語の意味
大きく、あるいは高い位置にある者ほど、転落や失敗の際に受ける打撃が大きく、影響が甚大になりがちであるという意味。 / 権力や地位のある者ほど、その崩壊時の衝撃や結果がより劇的になることを示している。
このボタンはなに?

CEOが自分は無敵だと自慢したとき、彼の師は、力が大きいほど転落のダメージも大きくなると警告した。

関連語

canonical

canonical

like feeding time at the zoo

形容詞
比較不可
日本語の意味
非常に慌ただしく、無秩序で散らかった状態 / 極度に乱雑で混沌とした状況
このボタンはなに?

彼女の台所は動物園の餌やりの時間のような大混乱で、パンくずがそこら中に散らばり、おもちゃが足元に転がり、十数人の空腹な子どもたちが間食を求めて騒いでいた。

end of the road

名詞
日本語の意味
結末、終局(プロセスの終了や完結を意味する) / 終焉、死(比喩的に『死』を示す場合もある)
このボタンはなに?

何年にもわたる交渉の末、そのプロジェクトはついに終結を迎えた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★