検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

have it both ways

動詞
慣用表現
日本語の意味
互いに矛盾する2つの状態や要求を同時に得ようとすること。 / 相反する条件を同時に享受しようとすること。
このボタンはなに?

彼女は相容れない二つの利益を同時に享受することはできない。昇進を望むなら、残業について文句を言うのをやめなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

has it both ways

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「has it both ways」は、フレーズ「have it both ways」の三人称単数現在形(単純現在形)です。
このボタンはなに?

彼は在宅勤務をしながら頻繁に出張にも行っており、両方の利点を享受している。

having it both ways

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
『having it both ways』は『have it both ways』という表現の現在分詞(分詞構文)です。
このボタンはなに?

慈善団体に内緒で寄付しつつスポンサーの称賛を受けていることで、彼は二つの矛盾する利益を同時に享受しようとしており、次第に不安を感じていた。

had it both ways

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「had it both ways」は、「have it both ways」のシンプル過去形および過去分詞形を示す表現です。
このボタンはなに?

彼女は安定した職を続けながら副業でスタートアップに取り組み、両方の利点を享受した。

cuts both ways

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは「cut both ways」という動詞の活用形で、第三人称単数形の単純現在形を表します。
このボタンはなに?

この方針は利点と欠点の両方がある。

cutting both ways

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
『cutting both ways』は、動詞「cut both ways」の現在分詞形(present participle)です。
このボタンはなに?

委員会の妥協は両刃の剣のように作用しており、ある分野の緊張を和らげる一方で別の分野で新たな対立を生んでいる。

jump in with both feet

動詞
くだけた表現
日本語の意味
躊躇せずに全力で取り組む / ためらわずに真剣に参加する / 心からコミットする
このボタンはなに?

チームがプロジェクトのリーダーを任せてくれると言ったとき、私は全力で取り組むことにした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

not have both oars in the water

動詞
人物 俗語
日本語の意味
正気でなく、狂っている状態を示す(非公式な表現)
このボタンはなに?

彼が月着陸はでっち上げだと主張したのを聞いて、彼は正気ではないかもしれないと思った。

burns the candle at both ends

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは「burn the candle at both ends」の三人称単数現在形(simple present indicative)の活用形です。
このボタンはなに?

彼女は論文とアルバイトの締め切りに間に合わせるために、寝る間も惜しんで働き、過労で倒れる危険がある。

burned the candle at both ends

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは『burn the candle at both ends』のsimple past tense(過去形)およびpast participle(過去分詞)を指します。
このボタンはなに?

彼女は締め切り前にプロジェクトを終わらせるために、寝る間も惜しんで働いた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★