本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

always the bridesmaid, never the bride

表現
別表記 異形

Alternative form of always a bridesmaid, never a bride

日本語の意味
always a bridesmaid, never a brideの別形
英語の意味
Alternative form of always a bridesmaid, never a bride
このボタンはなに?

また別の婚約パーティーの後、彼女はため息をつき、『いつも付き添いの役割で、自分は決して花嫁になれない』とつぶやき、失望を隠すために笑いを作った。

関連語

canonical

canonical

it is always darkest before the dawn

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of the darkest hour is just before the dawn

日本語の意味
the darkest hour is just before the dawnの別形
英語の意味
Alternative form of the darkest hour is just before the dawn
このボタンはなに?

小さな店が閉店の危機に陥ったとき、彼女は鏡に「夜明け前が一番暗い」と書いたメモを貼って、自分を励まし諦めなかった。

the poor we will always have with us

ことわざ

Poverty for some is inevitable.

日本語の意味
貧しい人々は常に存在するため、貧困は避けがたい現象である。
英語の意味
Poverty for some is inevitable.
このボタンはなに?

社会政策に関する講義で彼女は「貧しい人々はいつも存在する」と嘆き、不平等を減らすためのさらなる努力を訴えた。

the cobbler always wears the worst shoes

ことわざ

People often fail to apply their skills to themselves.

日本語の意味
専門家ほど、自分自身の分野の知識や技術を効果的に使えないという皮肉が込められたことわざ。 / 自分が熟知している分野においても、自分自身にはその技術や知恵を適用できず、むしろ失敗することがあるという意味。
英語の意味
People often fail to apply their skills to themselves.
このボタンはなに?

このことわざは、職人や専門家が自分にはその技術をうまく活かせないことが多い、という意味です。

trust everybody, but always cut the deck

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of trust everybody, but cut the cards

日本語の意味
trust everybody, but cut the cardsの別形
英語の意味
Alternative form of trust everybody, but cut the cards
このボタンはなに?

若い選手に助言するとき、コーチはしばしばことわざとして『誰を信じてもよいが、必ず山札を切れ』と言い、慎重な楽観主義を強調した。

関連語

canonical

canonical

trust everybody, but always cut the cards

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of trust everybody, but cut the cards

日本語の意味
trust everybody, but cut the cardsの別形
英語の意味
Alternative form of trust everybody, but cut the cards
このボタンはなに?

祖母は家族でポーカーをするとき、いつも「誰でも信じてよいが、必ず山札を切りなさい」と言っていました。

関連語

canonical

canonical

the bad penny always turns up

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of a bad penny always turns up

日本語の意味
a bad penny always turns upの別形
英語の意味
Alternative form of a bad penny always turns up
このボタンはなに?

彼には来てほしくないと願っていたのに、厄介者は必ず顔を出すもので、同窓会にまた現れた。

the bad penny always comes back

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of a bad penny always turns up

日本語の意味
a bad penny always turns upの別形
英語の意味
Alternative form of a bad penny always turns up
このボタンはなに?

厄介な元同僚に対処するときは、古いことわざどおり、厄介者は必ず戻ってきます。

a bad penny always comes back

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of a bad penny always turns up

日本語の意味
a bad penny always turns upの別形
英語の意味
Alternative form of a bad penny always turns up
このボタンはなに?

彼をビジネスから遠ざけようとしても、厄介者はいつもまた現れて、昔の問題を持ち込む。

it is always darkest just before the dawn

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of the darkest hour is just before the dawn

日本語の意味
the darkest hour is just before the dawnの別形
英語の意味
Alternative form of the darkest hour is just before the dawn
このボタンはなに?

彼女が諦めかけたとき、私たちは「一番暗いのは夜明け前だ」と言って励まし、彼女は勇気を出して続けた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★