本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

老いる

ひらがな
おいる
動詞
かなりやさしい日本語
としをとって、みためやからだのようすがかわっていくこと
日本語の意味
年をとる、老いる
このボタンはなに?

While experience refines a person's thinking, we must confront the reality that our bodies age without our noticing.

中国語(簡体字)の翻訳

经验使人的思维成熟,但也必须直面身体在不知不觉中衰老的现实。

中国語(繁体字)の翻訳

經驗讓人的思維變得成熟,但同時也必須直面一個現實:身體在不知不覺中老去。

韓国語訳

경험은 사람의 사고방식을 성숙하게 하는 한편, 자신도 모르는 사이에 몸이 늙어간다는 현실을 직시할 필요가 있다.

インドネシア語訳

Pengalaman membuat cara berpikir seseorang menjadi matang, namun di saat yang sama kita perlu menghadapi kenyataan bahwa tubuh, tanpa kita sadari, menua.

ベトナム語訳

Kinh nghiệm làm cho suy nghĩ của con người chín chắn, nhưng đồng thời cần phải thẳng thắn đối mặt với thực tế rằng cơ thể lặng lẽ già đi.

タガログ語訳

Pinapabuti ng karanasan ang pag-iisip ng tao, subalit kailangan harapin ang katotohanan na ang katawan ay unti-unting tumatanda nang hindi natin namamalayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

老いては子に従え

ひらがな
おいてはこにしたがえ
ことわざ
かなりやさしい日本語
としをとったら、こどものいうことにしたがうのがよい。
日本語の意味
「老いては子に従え」は、自分が年老いたら、考え方や行動が古くなりがちなので、時代に即した新しい感覚をもつ子どもの意見や判断を尊重し、素直に従うほうがよいという教えのことわざ。
このボタンはなに?

My grandfather always says 'Obey your children when you get old,' and respects our opinions.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父总是说“老了要听从子女”,并尊重我们的意见。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父總是說「老了要聽子女的」,並尊重我們的意見。

韓国語訳

제 할아버지는 항상 '늙으면 자식에게 따르라'고 말씀하시며 우리 의견을 존중하십니다.

インドネシア語訳

Kakek saya selalu berkata, 'Jika sudah tua, orang tua harus menurut pada anak-anaknya,' dan beliau menghormati pendapat kami.

ベトナム語訳

Ông tôi luôn nói 'người già nên nghe theo con cái' và tôn trọng ý kiến của chúng tôi.

タガログ語訳

Palaging sinasabi ng aking lolo na, "Kapag tumanda, sumunod ka sa mga anak," at iginagalang niya ang aming mga opinyon.

このボタンはなに?
関連語

少年老いやすく学なりがたし

ひらがな
しょうねんおいやすくがくなりがたし
漢字
少年老い易く学成り難し
ことわざ
かなりやさしい日本語
わかいうちにべんきょうしないとすぐにとしをとりまなぶのがむずかしくなる
日本語の意味
「少年老いやすく学なりがたし」は、中国の詩人・朱子の詩句「少年易老學難成」に由来することわざで、若い時はあっという間に過ぎ去り、学問や技芸を身につけるのは難しいという意味。したがって、若い間に時間を無駄にせず、勉学や修行に励むべきだ、という戒めを表す。
このボタンはなに?

He explained the importance of studying while young, saying 'If you do not study when you are young, it will be difficult to learn when you are old.'

中国語(簡体字)の翻訳

他说“少年易老,学成难”,强调年轻时学习的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

他說:「少年易老,學成難」,並強調年輕時學習的重要性。

韓国語訳

그는 '소년은 늙기 쉽고 배움은 얻기 어렵다'고 말하며 젊을 때 공부하는 것의 중요성을 강조했다.

インドネシア語訳

Dia berkata, 'Masa muda cepat berlalu, sukar menguasai ilmu,' dan menekankan pentingnya belajar sejak muda.

ベトナム語訳

Ông ấy nói: 'Tuổi trẻ chóng qua, việc học khó thành', và đã giảng giải tầm quan trọng của việc học khi còn trẻ.

タガログ語訳

Sinabi niya, 'Madaling lumipas ang kabataan at mahirap ang pagkatuto,' at ipinaliwanag niya ang kahalagahan ng pag-aaral habang bata pa.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★