本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
訓読み
じょう
文字
漢字表記
かなりやさしい日本語
ぐんのしょくいをあらわすかんじ。しょうい、ちゅうい、だいいにつかう。
日本語の意味
軍人 / 看守 / 老人 / 階級
このボタンはなに?

The military officer plays an important role as a leader in the army.

中国語(簡体字)の翻訳

尉作为军队的领导者发挥着重要作用。

中国語(繁体字)の翻訳

尉在軍隊中作為指導者扮演重要的角色。

韓国語訳

尉는 군의 지도자로서 중요한 역할을 수행하고 있습니다.

インドネシア語訳

Perwira memiliki peran penting sebagai pemimpin militer.

ベトナム語訳

Sĩ quan đóng vai trò quan trọng với tư cách là người lãnh đạo quân đội.

タガログ語訳

Ang isang opisyal ay gumaganap ng isang mahalagang papel bilang pinuno sa militar.

このボタンはなに?
関連語

common

ひらがな
接辞
かなりやさしい日本語
ことばのうしろにつくことばで、ぐんたいのくらいをあらわす。むかしのぐんのばんをするひともさす。
日本語の意味
古代中国の軍隊における番人または武官 / 軍隊の階級。
このボタンはなに?

Recent archaeological research has revealed that the suffix used in the military system of ancient China, meaning a watchman or a junior military officer, originally referred to sentries or commanders of small units, and that its authority and social status varied greatly across periods and regions.

中国語(簡体字)の翻訳

近年的考古学研究表明,在古代中国的军制中作为后缀使用的“尉”,本来指的是守望或小规模部队的指挥官,其权力和社会地位随着时代和地区的不同而发生了很大变化。

中国語(繁体字)の翻訳

近年的考古學研究顯示,在古代中國的軍制中,作為接尾詞使用的「尉」,本來是指看守或小規模部隊的指揮官,其權限與社會地位隨時代與地區而有很大變化。

韓国語訳

근년의 고고학적 연구는 고대 중국의 군제에서 접미사로 사용된 ‘尉’가 본래는 망을 보거나 소규모 부대의 지휘관을 가리켰으며, 시대와 지역에 따라 그 권한과 사회적 지위가 크게 변화해 왔다는 사실을 밝혀냈다.

インドネシア語訳

Penelitian arkeologis baru-baru ini mengungkapkan bahwa gelar '尉', yang digunakan sebagai akhiran dalam sistem militer Tiongkok kuno, pada dasarnya merujuk pada pengawas (penjaga) atau komandan unit berskala kecil, dan bahwa kewenangan serta status sosialnya berubah secara signifikan tergantung pada zaman dan daerah.

ベトナム語訳

Những nghiên cứu khảo cổ gần đây đã cho thấy rằng chữ "尉", vốn được dùng như hậu tố trong hệ thống quân sự Trung Quốc cổ đại, ban đầu chỉ người canh gác hoặc chỉ huy các đơn vị quy mô nhỏ, và quyền hạn cùng địa vị xã hội của nó đã thay đổi rất nhiều tùy theo thời kỳ và vùng miền.

タガログ語訳

Ipinakita ng mga kamakailang arkeolohikal na pag-aaral na ang 'wei' (尉), na ginamit bilang hulapi sa sistemang militar ng sinaunang Tsina, ay orihinal na tumutukoy sa mga bantay at mga komandante ng maliliit na yunit, at ang kanilang kapangyarihan at panlipunang katayuan ay nag-iba nang malaki depende sa panahon at rehiyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

一尉

ひらがな
いちい
名詞
かなりやさしい日本語
じえいたいで ちゅうぐらいの くらいを もつ しかんの よび名
日本語の意味
日本の自衛隊やかつての軍隊で用いられる階級の一つ。陸上自衛隊・航空自衛隊では「三尉」「二尉」「一尉」の三等級のうち最上位にあたる幹部の階級で、おおむね他国軍の「大尉(キャプテン)」に相当する。海上自衛隊では、同系列の「三佐」「二佐」「一佐」とは別系統の尉官級で、「三尉」「二尉」「一尉」はおおむね他国軍の「少尉〜大尉(サブ・レフテナント〜レフテナント)」に相当し、そのうち「一尉」は上位の尉官階級である。
このボタンはなに?

He was promoted to First Lieutenant.

中国語(簡体字)の翻訳

他晋升为上尉。

中国語(繁体字)の翻訳

他晉升為一尉。

韓国語訳

그는 중위로 진급했습니다.

インドネシア語訳

Dia dipromosikan menjadi letnan satu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã được thăng cấp lên thiếu úy.

タガログ語訳

Na-promote siya bilang unang tenyente.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

空尉

ひらがな
くうい
名詞
属格
かなりやさしい日本語
くうじえいたいで ちゅうくらいの いちに いる したの ほうの しかんの しょうごう
日本語の意味
空軍の尉官に相当する階級。航空自衛隊における尉官クラスの将校。
このボタンはなに?

He is serving in the military as a lieutenant.

中国語(簡体字)の翻訳

他以空军上尉的身份在部队服役。

中国語(繁体字)の翻訳

他以空尉的身份在軍中服役。

韓国語訳

그는 공위로서 군에 복무하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bertugas di militer sebagai letnan udara.

ベトナム語訳

Anh ấy đang phục vụ trong quân đội với tư cách là một trung úy không quân.

タガログ語訳

Naglilingkod siya sa militar bilang isang teniente sa hukbong panghimpapawid.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

陸尉

ひらがな
りくい
名詞
属格
かなりやさしい日本語
りくじょうじえいたいで かんぶのなかで ひくい くらいをもつ しょういから ちゅういまでの ひと
日本語の意味
陸上自衛隊における尉官の階級の一つで、三等陸尉・二等陸尉・一等陸尉を含む。 / 広くは陸軍系の軍隊における尉官級の将校。
このボタンはなに?

He was promoted to the rank of Rikui.

中国語(簡体字)の翻訳

他晋升为陆尉。

中国語(繁体字)の翻訳

他晉升為陸尉。

韓国語訳

그는 육위로 진급했다.

インドネシア語訳

Dia dipromosikan menjadi letnan di Angkatan Darat.

ベトナム語訳

Anh ấy đã được thăng lên sĩ quan lục quân.

タガログ語訳

Na-promote siya bilang teniente ng hukbo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

海尉

ひらがな
かいい
名詞
属格
かなりやさしい日本語
かいじょうじえいたいで、いちばんしたの たんいの しかくを もつ かんぶかくの ひと
日本語の意味
海軍における「尉官」相当の階級やその職にある者を指す語。旧日本海軍や海上自衛隊などで用いられることがある。
このボタンはなに?

He is serving in the navy as a lieutenant.

中国語(簡体字)の翻訳

他在海军担任海尉。

中国語(繁体字)の翻訳

他在海軍任職,擔任海尉。

韓国語訳

그는 해군에서 해위로 근무하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bertugas di Angkatan Laut sebagai letnan.

ベトナム語訳

Anh ấy đang phục vụ trong Hải quân với quân hàm hải úy.

タガログ語訳

Naglilingkod siya sa hukbong-dagat bilang isang tenyente.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

准海尉

ひらがな
じゅんかいい
名詞
属格
かなりやさしい日本語
かいじえいたいで たいちょうの ひとつ したの じゅんいで ふねの しごとを まとめる ひと
日本語の意味
日本の海上自衛隊における尉官相当の階級で、士官と下士官の中間に位置する階級。英語では「warrant officer」に相当する。
このボタンはなに?

He was promoted to the rank of lieutenant junior grade last year.

中国語(簡体字)の翻訳

他去年晋升为准海尉。

中国語(繁体字)の翻訳

他去年晉升為準海尉。

韓国語訳

그는 작년에 준해위로 진급했습니다.

インドネシア語訳

Dia dipromosikan menjadi letnan junior tahun lalu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã được thăng lên Chuẩn hải úy vào năm ngoái.

タガログ語訳

Noong nakaraang taon, na-promote siya bilang isang teniente sa hukbong-dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

准空尉

ひらがな
じゅんくうい
名詞
属格
かなりやさしい日本語
こうくうじえいたいで りくじょうじえいたいの じゅんいに ちかい したからさんばんめの しょさつの ひと
日本語の意味
准空尉とは、航空自衛隊における准尉に相当する階級で、曹と幹部の中間に位置する準士官クラスの隊員を指す。 / 航空自衛隊の階級体系において、空曹長より上位で、三等空尉より下位に位置づけられる階級。 / 主として専門的・技術的分野や部隊の中核的実務を担う、経験豊富な隊員に与えられる階級。
このボタンはなに?

He was promoted to the rank of Second Lieutenant in the Air Force last year.

中国語(簡体字)の翻訳

他去年晋升为准空尉。

中国語(繁体字)の翻訳

他去年、、晉升為准空尉。。

韓国語訳

그는 작년에,, 준위로 승진했습니다..

インドネシア語訳

Tahun lalu dia dipromosikan menjadi准空尉.

ベトナム語訳

Anh ấy đã được thăng lên hàm chuẩn không úy vào năm ngoái.

タガログ語訳

Na-promote siya noong nakaraang taon bilang isang Warrant Officer.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

准陸尉

ひらがな
じゅんりくい
名詞
属格
かなりやさしい日本語
りくじょうじえいたいで、へいたいとしかんのあいだのくらいをもつひと
日本語の意味
日本の陸上自衛隊における階級の一つで、尉官と下士官の中間に位置する准尉クラスの陸上自衛官。英語では “warrant officer” に相当する。 / 専門的な技術・技能や豊富な実務経験を有し、部隊や部門において指導・統率、運用の中核を担う陸上自衛官の階級。
このボタンはなに?

He was promoted to the rank of Second Lieutenant last year.

中国語(簡体字)の翻訳

他去年晋升为准陆尉。

中国語(繁体字)の翻訳

他去年晉升為準陸尉。

韓国語訳

그는 작년에 육군 준위로 진급했습니다.

インドネシア語訳

Dia dipromosikan menjadi 准陸尉 tahun lalu.

ベトナム語訳

Anh ấy năm ngoái đã được thăng lên准陸尉.

タガログ語訳

Na-promote siya noong nakaraang taon bilang准陸尉.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★