ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

人事

ひらがな
ひとごと
漢字
他人事
名詞
異表記 別形
日本語の意味
人に関する事柄や扱い / 会社などで人事を担当する部署 / 人柄や人間性に関すること / 他人の身の上や事情(「人事ではない」のような表現)
やさしい日本語の意味
じぶんとはかんけいのないほかのひとのことやもんだい。
このボタンはなに?

He is too deeply involved in other people's affairs.

中国語(簡体字)の翻訳

他对人事插手得太深了。

中国語(繁体字)の翻訳

他對人事過度介入。

韓国語訳

그는 인사에 지나치게 깊숙이 관여하고 있다.

インドネシア語訳

Dia terlalu terlibat dalam urusan SDM.

ベトナム語訳

Anh ấy can thiệp quá sâu vào công tác nhân sự.

タガログ語訳

Masyado siyang masangkot sa mga usaping kawani.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人事

ひらがな
じんじ
名詞
日本語の意味
人に関する事柄全般を扱うこと / 会社や官公庁などで、採用・配置・評価・異動など、職員に関する事務を担当する部門やその業務
やさしい日本語の意味
会社などではたらく人をやとうやしごとやばしょをかえるしごと
このボタンはなに?

He is the head of the human affairs department.

中国語(簡体字)の翻訳

他是人事部门的负责人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是人事部門的負責人。

韓国語訳

그는 인사부서의 책임자입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah kepala departemen SDM.

ベトナム語訳

Anh ấy là trưởng bộ phận nhân sự.

タガログ語訳

Siya ang pinuno ng departamento ng Human Resources.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人事課

ひらがな
じんじか
名詞
日本語の意味
企業や組織において、人事に関する業務(採用、異動、人事評価、労務管理など)を担当する部署。人事部の一つの課。
やさしい日本語の意味
会社で人をやとったり、べんきょうや人のいどうのしごとをするかかり
このボタンはなに?

I work in the HR department.

中国語(簡体字)の翻訳

我在人事部工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我在人事課工作。

韓国語訳

저는 인사과에서 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya bekerja di bagian sumber daya manusia.

ベトナム語訳

Tôi làm việc ở phòng nhân sự.

タガログ語訳

Nagtatrabaho ako sa departamento ng Human Resources.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

他人事

ひらがな
ひとごと
名詞
非標準
日本語の意味
他人に関係する事柄。他人の問題や関心事。 / 自分には直接関係がないこととして無関心に扱う事柄。
やさしい日本語の意味
じぶんにはかんけいないと思うこと。ほかのひとのこと。
このボタンはなに?

He always acts as if it's someone else's concern.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是表现得像事不关己一样。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是表現得像事不關己似的。

韓国語訳

그는 항상 남의 일인 양 행동한다.

インドネシア語訳

Dia selalu bersikap seolah-olah itu bukan urusannya.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn cư xử như thể đó là chuyện của người khác.

タガログ語訳

Palagi siyang kumikilos na para bang hindi iyon ang kanyang problema.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

alternative

Rōmaji

人事を尽くして天命を待つ

ひらがな
じんじをつくしててんめいをまつ
ことわざ
日本語の意味
人としてできる限りの最善の努力をしたうえで、あとは天の定める結果に身を任せるべきだという教え。
やさしい日本語の意味
できるかぎりがんばって全力をつくし、そのあとはうんめいにまかせること
このボタンはなに?

He has done everything he can to prepare for the exam, and now he is in a state of 'doing all that is humanly possible and waiting for fate to take its course'.

中国語(簡体字)の翻訳

他为考试尽了全力,现在就是“尽人事,听天命”的状态。

中国語(繁体字)の翻訳

他為考試已盡全力準備,現在處於「盡人事、聽天命」的狀態。

韓国語訳

그는 시험 준비에 전력을 다했고, 이제는 ‘사람이 할 일을 다하고 하늘의 뜻을 기다리는’ 상태다.

インドネシア語訳

Dia telah berusaha sekuat tenaga mempersiapkan ujian, dan sekarang tinggal menunggu takdir.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dốc toàn lực chuẩn bị cho kỳ thi, giờ chỉ còn ở trạng thái 'làm hết sức, chờ đợi số mệnh'.

タガログ語訳

Ibinuhos niya ang lahat ng pagsisikap sa paghahanda para sa pagsusulit; ngayon ay nasa kalagayan na siya ng "ginawa na ang lahat ng makakaya ng tao, hinihintay ang kapalaran".

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★