本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

みりょく

漢字
魅力
名詞
かなりやさしい日本語
人の心をひきつけて、すきだとおもわせるよさや力
日本語の意味
人の心を強く引きつける力や性質 / 美しさやおもしろさなど、人を惹きつける要素 / 惹かれずにはいられない不思議な力
このボタンはなに?

I think her greatest charm is her bright smile.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为她最大的魅力是她那灿烂的笑容。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為她最大的魅力是那燦爛的笑容。

韓国語訳

그녀의 가장 큰 매력은 밝은 미소라고 생각합니다.

インドネシア語訳

Daya tarik terbesarnya, menurut saya, adalah senyum cerahnya.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ điểm hấp dẫn lớn nhất của cô ấy là nụ cười rạng rỡ đó.

タガログ語訳

Sa palagay ko, ang kanyang pinakamalaking alindog ay ang kanyang maliwanag na ngiti.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みずたまり

漢字
水溜まり
名詞
かなりやさしい日本語
あめのあとなどに じめんの くぼんだところに たまった すくない みず
日本語の意味
地面などに一時的にできた小さな水のたまり / 雨や雪解けなどで自然にできる浅い水のたまった場所
このボタンはなに?

I found a big puddle in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里发现了一个大水洼。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園裡發現了一個大水坑。

韓国語訳

공원에서 큰 물웅덩이를 발견했어요.

インドネシア語訳

Saya menemukan genangan air besar di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã tìm thấy một vũng nước lớn trong công viên.

タガログ語訳

Nakita ko ang isang malaking puddle sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みずひき

漢字
水引
名詞
かなりやさしい日本語
かみでできたほそいひもで、ごしゅうぎぶくろなどをかざるもの
日本語の意味
贈答品や祝儀袋などにかける、こより状にした装飾用の紙ひも。 / タデ科の多年草。細い穂状の花序に小さな赤や白の花をつける観賞用植物。
このボタンはなに?

She found a beautiful decoration made of mizuhiki.

中国語(簡体字)の翻訳

她找到了用水引做成的漂亮装饰。

中国語(繁体字)の翻訳

她發現了一件由水引製成的美麗飾品。

韓国語訳

그녀는 미즈히키로 만든 아름다운 장식을 발견했습니다.

インドネシア語訳

Dia menemukan hiasan indah yang dibuat dari mizuhiki.

ベトナム語訳

Cô ấy đã tìm thấy một đồ trang trí đẹp làm từ mizuhiki.

タガログ語訳

Nakita niya ang isang magandang palamuti na yari sa mizuhiki.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひかみ

漢字
氷上
固有名詞
かなりやさしい日本語
ひとやかぞくのなまえで、かんじでは主に氷と上をつかって書くことが多い
日本語の意味
日本の姓の一つ。『氷上』『日上』『樋上』などの表記がある。 / (地名)兵庫県丹波地域などに見られる地名。 / (架空の人物名)漫画・アニメ・ゲーム作品などに登場するキャラクターの姓や名。
このボタンはなに?

Hikami is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

Hikami是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

ひかみさん是我的摯友。

韓国語訳

히카미 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hikami adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hikami là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hikami ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

すきばさみ

漢字
梳き鋏
名詞
かなりやさしい日本語
かみをすくためのはさみで、はがまばらにあり、かみのりょうをへらすどうぐ
日本語の意味
すきばさみ:髪の毛の量を調整したり、質感を出したりするために、一部の刃にすき刃(ギザギザの刃)がついたはさみ。美容師や理容師がヘアカットの際に用いる道具。 / テキスチャライジングシザーズ(texturizing shears):髪の毛に動きや軽さを出す目的で使われる、刃の一部が欠けている特殊なはさみのこと。 / 間引きばさみ:対象物の量を減らしたり、密度を調整する目的で用いられるはさみの総称。園芸などで枝葉を間引くために使うものを指す場合もある。
このボタンはなに?

The hairdresser created a texture in the hair using texturizing shears.

中国語(簡体字)の翻訳

发型师使用打薄剪创造了头发的质感。

中国語(繁体字)の翻訳

美容師用打薄剪塑造了頭髮的質感。

韓国語訳

미용사는 솎음가위를 사용하여 머리의 질감을 만들어냈습니다.

インドネシア語訳

Penata rambut menggunakan gunting penipis untuk menciptakan tekstur rambut.

ベトナム語訳

Người thợ làm tóc đã sử dụng kéo tỉa để tạo kết cấu cho mái tóc.

タガログ語訳

Ginamit ng estilista ang gunting na pampamanipis upang lumikha ng texture sa buhok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

みずたま

漢字
水玉
名詞
略語 異表記
かなりやさしい日本語
まるいかたちのしずくや、小さなまるがたくさんあるもようのこと
日本語の意味
水滴。水のしずく。 / 水玉模様の略。丸い斑点が規則的に並んだ模様。
このボタンはなに?

There are water drops on the window glass.

中国語(簡体字)の翻訳

窗玻璃上有水珠。

中国語(繁体字)の翻訳

窗玻璃上有水珠。

韓国語訳

창문 유리에 물방울이 맺혀 있다.

インドネシア語訳

Ada tetesan air di kaca jendela.

ベトナム語訳

Trên kính cửa sổ có những giọt nước.

タガログ語訳

May mga patak ng tubig sa salamin ng bintana.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

わかりみ

漢字
分かりみ
名詞
インターネット 俗語
かなりやさしい日本語
人の気持ちや考えに、とてもよく共感するときの気持ち
日本語の意味
「わかる」の名詞形としての俗語的表現。インターネットスラングで、他者の感情・意見・状況などに強く共感したときに用いられる語。英語の “big mood”“so true” などに相当し、「(その気持ち)よくわかる」「共感が深い」というニュアンスを含む。
このボタンはなに?

After listening to his story, my understanding of the mood deepened.

中国語(簡体字)の翻訳

听了他的话,我更有共鸣了。

中国語(繁体字)の翻訳

聽了他的話後,我更能理解了。

韓国語訳

그의 이야기를 듣고 공감이 더 깊어졌다.

インドネシア語訳

Mendengar ceritanya, pemahamanku semakin dalam.

ベトナム語訳

Nghe câu chuyện của anh ấy, tôi càng thấu hiểu hơn.

タガログ語訳

Nang pakinggan ko ang kanyang kuwento, mas lumalim ang aking pagkaunawa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひとりみ

漢字
独り身
名詞
かなりやさしい日本語
けっこんしていないかっぷるもいないひとで、つねにひとりですごすひと
日本語の意味
独身で配偶者や恋人がいないこと、またはその人を指す / 一人で暮らしていること、またはその人を指す
このボタンはなに?

She takes pride in being single (not in a relationship).

中国語(簡体字)の翻訳

她为自己单身而自豪。

中国語(繁体字)の翻訳

她以單身為榮。

韓国語訳

그녀는 혼자인 것에 자부심을 가지고 있다.

インドネシア語訳

Dia bangga menjadi lajang.

ベトナム語訳

Cô ấy tự hào về việc sống một mình.

タガログ語訳

Ipinagmamalaki niya ang pagiging mag-isa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

みてる

漢字
見てる
動詞
かなりやさしい日本語
目でひとやものをよく見るようすをあらわす言い方
日本語の意味
見る動作を現在進行中であることを表す「見ている」の口語的な短縮形。
このボタンはなに?

He is always watching TV.

中国語(簡体字)の翻訳

他一直在看电视。

中国語(繁体字)の翻訳

他一直在看電視。

韓国語訳

그는 계속 텔레비전을 보고 있다.

インドネシア語訳

Dia terus menonton televisi.

ベトナム語訳

Anh ấy cứ xem TV mãi.

タガログ語訳

Tuloy-tuloy siyang nanonood ng telebisyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

わきみ

漢字
脇見
名詞
かなりやさしい日本語
べつのほうを見ていて、いますることにちゅういしていないようす
日本語の意味
よそ見をすること。わき見。前方や注意すべき対象から目をそらして他のものを見ること。
このボタンはなに?

He is looking elsewhere, searching for other options.

中国語(簡体字)の翻訳

他一边东张西望,一边寻找其他选择。

中国語(繁体字)の翻訳

他一邊分心,一邊尋找其他選擇。

韓国語訳

그는 한눈을 팔며 다른 선택지를 찾고 있다.

インドネシア語訳

Dia sedang melirik ke samping dan mencari pilihan lain.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nhìn sang chỗ khác và tìm kiếm những lựa chọn khác.

タガログ語訳

Nakatingin siya sa paligid at naghahanap ng ibang pagpipilian.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★