本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

料理酒

ひらがな
りょうりしゅ
名詞
かなりやさしい日本語
りょうりにだけつかうおさけ。のんだりせず、あじつけにつかう。
日本語の意味
料理の際に風味付けや臭み消しのために用いる酒。主に日本酒をベースにしたものを指す。 / 飲用ではなく調理目的で製造・販売される酒類の総称。 / 料理にコクや旨味を与え、食材を柔らかくする効果をもつ調味料としての酒。
このボタンはなに?

I marinated the fish using cooking wine.

中国語(簡体字)の翻訳

我用料酒把鱼腌制了。

中国語(繁体字)の翻訳

我用料理酒將魚醃製成馬里內。

韓国語訳

요리용 술을 사용해 생선을 마리네이드했습니다.

インドネシア語訳

Saya menggunakan sake masak untuk memarinasi ikan.

ベトナム語訳

Tôi đã ướp cá bằng rượu nấu ăn.

タガログ語訳

Ginamit ko ang sake na pangluto para i-marinate ang isda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

卓袱料理

ひらがな
しっぽくりょうり
名詞
かなりやさしい日本語
ながさきのとくべつなりょうりで、おおきなおさらにいろいろなりょうりをもり、みんなでとりわけて食べる
日本語の意味
長崎を中心に発展した日本と中国の要素を取り入れた宴会料理の様式で、大皿に盛られた料理を客が取り分けて食べる形式が特徴。
このボタンはなに?

Since tonight is a special day, I ordered Japanese-Chinese cuisine.

中国語(簡体字)の翻訳

今晚是个特别的日子,所以点了卓袱料理。

中国語(繁体字)の翻訳

今晚是個特別的日子,所以我訂了卓袱料理。

韓国語訳

오늘 밤은 특별한 날이라서 시포쿠 요리를 주문했습니다.

インドネシア語訳

Karena malam ini hari yang istimewa, saya memesan hidangan shippoku.

ベトナム語訳

Tối nay là một ngày đặc biệt, nên tôi đã gọi món ăn Shippoku.

タガログ語訳

Dahil espesyal ang gabing ito, umorder ako ng shippoku na pagkain.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

一品料理

ひらがな
いっぴんりょうり
名詞
かなりやさしい日本語
めいんの料理とはべつに、すきな料理をひとつだけたのむときの料理
日本語の意味
コース料理とは別に、単品で注文できる料理。定食などと対比される。 / 特に優れた(ぴか一の)料理、一級品の料理としての「一品」。
このボタンはなに?

The à la carte dish at this restaurant is really delicious.

中国語(簡体字)の翻訳

这家餐厅的单点菜真的非常好吃。

中国語(繁体字)の翻訳

這家餐廳的單點料理真的很好吃。

韓国語訳

이 레스토랑의 일품 요리는 정말 맛있습니다.

インドネシア語訳

Hidangan ala carte di restoran ini benar-benar lezat.

ベトナム語訳

Các món ăn gọi lẻ ở nhà hàng này thật sự rất ngon.

タガログ語訳

Talagang masarap ang mga putahe sa restawran na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

家庭料理

ひらがな
かていりょうり
名詞
かなりやさしい日本語
いえでつくる、ふつうのりょうり。かぞくがまいにちたべるもの。
日本語の意味
家庭で作られる日常的な料理。手作りの料理。 / 外食や惣菜ではなく、家庭の台所で調理される料理全般。 / 特定の店の味ではなく、その家ごとの味やスタイルが反映された料理。
このボタンはなに?

My mother's home cooking is the best.

中国語(簡体字)の翻訳

我妈妈的家常菜最好。

中国語(繁体字)の翻訳

我媽媽做的家常菜是最棒的。

韓国語訳

제 어머니의 집밥은 최고예요.

インドネシア語訳

Masakan rumahan ibu saya adalah yang terbaik.

ベトナム語訳

Món ăn gia đình của mẹ tôi là tuyệt nhất.

タガログ語訳

Pinakamahusay ang lutong bahay ng nanay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

フランス料理

ひらがな
ふらんすりょうり
名詞
かなりやさしい日本語
フランスでうまれたたべものやりょうりのこと。ソースやみためをたいせつにする。
日本語の意味
フランス料理
このボタンはなに?

I love French cuisine.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢法国菜。

中国語(繁体字)の翻訳

我很喜歡法國料理。

韓国語訳

저는 프랑스 요리를 아주 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya sangat menyukai masakan Prancis.

ベトナム語訳

Tôi rất thích ẩm thực Pháp.

タガログ語訳

Mahilig ako sa lutuing Pranses.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

historical katakana

hiragana

精進料理

ひらがな
しょうじんりょうり
名詞
かなりやさしい日本語
にくやさかなをつかわないでつくるぶっきょうのりょうり
日本語の意味
精進料理は、仏教の戒律に基づき肉や魚を用いず、野菜・穀物・豆類などを中心として作られる料理で、殺生を避ける精神や質素・清浄さを重んじる日本の伝統的な食文化の一つである。 / 主に寺院や僧侶の食事として発展してきた料理であり、出汁にも動物性食材を用いず、素材本来の味を活かす工夫が凝らされた料理様式を指す。
このボタンはなに?

I love Japanese Buddhist vegetarian cuisine.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢精进料理。

中国語(繁体字)の翻訳

我非常喜歡精進料理。

韓国語訳

저는 정진 요리를 아주 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya sangat menyukai shojin ryori.

ベトナム語訳

Tôi rất thích shojin-ryori.

タガログ語訳

Mahilig ako sa shojin ryori.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

化学量論

ひらがな
かがくりょうろん
名詞
かなりやさしい日本語
もののつくりや重さのきまりをもとに,どれくらいのりょうがまざるかを計算する学問
日本語の意味
化学量論
このボタンはなに?

Stoichiometry is a method for calculating the amount of substances in a chemical reaction.

中国語(簡体字)の翻訳

化学计量学是用来计算化学反应中物质的量的方法。

中国語(繁体字)の翻訳

化學量論是用來計算化學反應中物質量的方法。

韓国語訳

화학양론은 화학 반응에서 물질의 양을 계산하는 방법입니다.

インドネシア語訳

Stoikiometri adalah metode untuk menghitung jumlah zat dalam reaksi kimia.

ベトナム語訳

Định lượng hóa học là phương pháp để tính toán lượng chất trong phản ứng hóa học.

タガログ語訳

Ang stoikiometriya ay isang pamamaraan para kalkulahin ang dami ng mga sangkap sa mga reaksyong kemikal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

日本料理

ひらがな
にほんりょうり / にっぽんりょうり
名詞
かなりやさしい日本語
日本でむかしからたべられてきた料理のこと。ごはんやさかなややさいをよくつかう。
日本語の意味
日本特有の食材や調味料、調理法を用いて作られる料理の総称 / 和食全般を指す言い方 / 寿司・天ぷら・刺身・味噌汁・煮物などに代表される日本の料理 / 日本の食文化としての料理スタイルや味付けの傾向
このボタンはなに?

I love Japanese food.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢日本料理。

中国語(繁体字)の翻訳

我非常喜歡日本料理。

韓国語訳

저는 일본 요리를 아주 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya sangat menyukai masakan Jepang.

ベトナム語訳

Tôi rất thích ẩm thực Nhật Bản.

タガログ語訳

Mahal ko ang pagkaing Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

料理

ひらがな
りょうり
名詞
かなりやさしい日本語
たべものをつくること。また、そのできたもの。
日本語の意味
食材を調理して作られた食べ物。また、その調理の行為。
このボタンはなに?

I like cooking.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢做饭。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡烹飪。

韓国語訳

저는 요리를 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka memasak.

ベトナム語訳

Tôi thích nấu ăn.

タガログ語訳

Mahilig akong magluto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

料理番組

ひらがな
りょうりばんぐみ
名詞
かなりやさしい日本語
りょうりの作り方を人に見せて、わかりやすく教えるテレビの番組
日本語の意味
料理を作る手順やレシピ、調理のコツなどを紹介するテレビ番組やラジオ番組。出演者が実際に料理を作りながら視聴者に分かりやすく解説する形式が一般的。
このボタンはなに?

I watch that cooking show every week.

中国語(簡体字)の翻訳

我每周都会看那个烹饪节目。

中国語(繁体字)の翻訳

我每週、、都在看那個料理節目。。

韓国語訳

저는 매주,,그 요리 프로그램을 보고 있습니다..

インドネシア語訳

Saya menonton acara memasak itu setiap minggu.

ベトナム語訳

Tôi xem chương trình nấu ăn đó hàng tuần.

タガログ語訳

Pinapanood ko ang programang pangluto na iyon tuwing linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★