ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

やすなり

漢字
康成
固有名詞
日本語の意味
男性の名前。「康成」などと書くことが多い。 / 日本の男性名の一つで、「やす」(安・康・靖 などの漢字)と「なり」(成・也・紀 などの漢字)を組み合わせて表記される。
やさしい日本語の意味
やすなりは にほんの おとこのひとの なまえ。
このボタンはなに?

Yasunari is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

やすなり是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

やすなり先生是我的摯友。

韓国語訳

야스나리 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yasunari adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yasunari là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yasunari ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

~やすい

ひらがな
やすい
漢字
易い
連体詞
日本語の意味
~しやすい
やさしい日本語の意味
あることがかんたんにできるようすをあらわすことば
このボタンはなに?

English: In Japanese grammar, the suffix meaning "easy to ~" attaches to verbs to express that something is easy to do.

中国語(簡体字)の翻訳

在日语语法中,“〜やすい”接在动词后,表示“容易做到”的意思。

中国語(繁体字)の翻訳

在日語文法中,「~やすい」接在動詞後,表示「容易做到」的意思。

韓国語訳

일본어 문법에서 '〜やすい'는 동사에 붙어 '하기 쉽다'라는 의미를 나타냅니다.

インドネシア語訳

Dalam tata bahasa Jepang, '~やすい' ditambahkan pada kata kerja dan menunjukkan makna 'mudah dilakukan'.

ベトナム語訳

Trong ngữ pháp tiếng Nhật, 「~やすい」 được gắn vào động từ để biểu thị ý nghĩa "dễ làm".

タガログ語訳

Sa balarila ng wikang Hapon, ang '~やすい' ay idinadagdag sa mga pandiwa at nagpapahiwatig ng kahulugang 'madaling magawa'.

このボタンはなに?

やすい

漢字
安井 / 安居
固有名詞
日本語の意味
安くて買いやすい、利用しやすいなどの意味をもつ形容詞「やすい」 / 漢字表記としての日本の姓「安居」「安井」などに対応する固有名詞
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。かんじで安居や安井とかくことがある。
このボタンはなに?

Yasui is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

安井是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

安井是我的摯友。

韓国語訳

야스이 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yasui adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yasui là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yasui ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

やす

助動詞
口語
日本語の意味
やす:日本語の口語において、動詞「やす」の連用形に「ます」が付いた「やすます」の形で使われることがあるが、一般的ではない。多くの場合、「〜やす」(例:言いやす、帰りやす、見やす)のように、形容詞・動詞の連用形+やす の形で「〜しやすい」の意味を表す接尾語的な要素として用いられる。 / また、「〜やす」は方言や若者言葉として、「〜しておきなさい」「〜しときなさい」のような軽い命令・勧めのニュアンスを持つこともあるが、標準的な文法ではない。
やさしい日本語の意味
きょうとなどのことばで、ていねいにいうときにつかうことば。ますとほぼおなじ。
このボタンはなに?

Please go home early today and take a rest.

中国語(簡体字)の翻訳

今天早点回家,好好休息。

中国語(繁体字)の翻訳

今天請早點回家,好好休息。

韓国語訳

오늘은 일찍 집에 돌아가서, 푹 쉬세요.

インドネシア語訳

Hari ini pulang lebih awal ke rumah dan istirahatlah dengan tenang.

ベトナム語訳

Hôm nay hãy về nhà sớm và nghỉ ngơi thật thoải mái.

タガログ語訳

Umuwi ka na nang maaga ngayon at magpahinga nang mabuti.

このボタンはなに?
関連語

romanization

やす

漢字
名詞
日本語の意味
やす:主に水中で魚を突くのに用いる、先端が尖った棒状の漁具・武具。「銛(もり)」に近い意味。
やさしい日本語の意味
さかななどをついてとるとがったさきのあるほそいつえのようなどうぐ
このボタンはなに?

He fought using a spear.

中国語(簡体字)の翻訳

他用矛作战。

中国語(繁体字)の翻訳

他用槍戰鬥。

韓国語訳

그는 야스를 사용해 싸웠다.

インドネシア語訳

Dia bertempur menggunakan tombak.

ベトナム語訳

Anh ta đã dùng giáo để chiến đấu.

タガログ語訳

Lumaban siya gamit ang sibat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

やす

漢字
固有名詞
日本語の意味
靖: やす。主に女性に用いられる日本の名。「穏やかで落ち着いている」「世が静まる・平和になる」といった意味合いを持つ漢字。 / やす: 日本語の人名の一部または通称として用いられる読み。漢字では「靖」「安」「康」「泰」など様々に書かれ、それぞれ「静か」「安らか」「すこやか」「ゆったりと豊か」などの意味合いを持つ。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれるなまえ。
このボタンはなに?

Yasu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

Yasu是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

やす是我的摯友。

韓国語訳

야스는 내 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yasu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yasu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yasu ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

言うは易し

ひらがな
いうはやすし
表現
異表記 別形
日本語の意味
物事を口で言うのは簡単だが、実際に行うことは難しいという意味の慣用句・ことわざ。しばしば「言うは易く行うは難し」の形で用いられる。
やさしい日本語の意味
くちでいうのはかんたんだが、じっさいにやることはむずかしいといういみ
このボタンはなに?

He always used to say, 'It's easy to say, but hard to do.'

中国語(簡体字)の翻訳

他总是说:“说起来容易,做起来难。”

中国語(繁体字)の翻訳

他總是說:「說得容易,做起來難。」

韓国語訳

그는 항상 '말은 쉽고 실행은 어렵다'고 말하곤 했습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu berkata, 'Mudah diucapkan, sulit dilakukan.'

ベトナム語訳

Anh ấy luôn nói: 'Nói thì dễ, làm thì khó.'

タガログ語訳

Palagi niyang sinasabi, 'Mas madaling sabihin kaysa gawin.'

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

有安

ひらがな
ありやす
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に『有る(持っている)』『安らか/安泰』といった漢字の意味合いから成ると考えられる。 / (地名として)日本各地に見られる地名。古くからの豪族や土地所有と関連している場合がある。
やさしい日本語の意味
おもににほんじんがつかうみょうじやなまえのひとつ
このボタンはなに?

Ariyasu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

有安是我的亲密朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

有安是我的好朋友。

韓国語訳

아리야스 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Ariyasu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ariyasu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ariyasu ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

基泰

ひらがな
もとやす
固有名詞
日本語の意味
日本や中国などで使われる男性の名前。特定の人物を指す固有名詞。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつです
このボタンはなに?

Kita is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

基泰是我的好朋友。

韓国語訳

기태는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

基泰 adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

基泰 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 基泰 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

康勝

ひらがな
やすまさ / やすかつ / こうまさ
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。使用される漢字「康」は『健康』『やすらか』、「勝」は『勝つ』『優れる』といった意味を持ち、総じて『健やかで優れた人』『健康で勝利をおさめる人』などの願いを込めて名づけられる。
やさしい日本語の意味
にほんで つかわれる おとこのひとの なまえの ひとつ
このボタンはなに?

Kosho is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

康胜是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

康勝是我的摯友。

韓国語訳

康勝 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

康勝さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yasukatsu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 康勝さん ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★