ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

まける

漢字
負ける
動詞
日本語の意味
勝負や競争で相手に勝てないこと / 相手の勢い・力におされて屈すること / 値段や条件などを相手の言い分に合わせて割り引くこと / (比喩的に)自分の信念・立場を押し通せず引き下がること
やさしい日本語の意味
あいてにかてないこと。しあいなどで、じぶんがかちにならない。
このボタンはなに?

Losing the match is frustrating, but I'll practice more for next time.

中国語(簡体字)の翻訳

虽然输掉比赛很令人懊恼,但下次多练习吧。

中国語(繁体字)の翻訳

比賽輸了很可惜,不過下次要多練習。

韓国語訳

경기에서 지는 건 속상하지만, 다음에는 더 연습하자.

インドネシア語訳

Kalah dalam pertandingan memang mengecewakan, tapi lain kali mari berlatih lebih giat.

ベトナム語訳

Thua trận thật đáng tiếc, nhưng lần sau hãy luyện tập nhiều hơn.

タガログ語訳

Nakakainis kapag natalo sa laban, pero sa susunod magpraktis pa tayo nang mas mabuti.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

じゃんまけ

漢字
じゃん負け
名詞
くだけた表現
日本語の意味
じゃんけんに負けること。また、その負けた人が支払いなどの役を引き受けること。
やさしい日本語の意味
じゃんけんでまけて、おかねをはらうなどのやくめをすること
このボタンはなに?

I lost in rock paper scissors, so it's my turn to take out the trash today.

中国語(簡体字)の翻訳

因为在石头剪子布输了,所以今天倒垃圾轮到我了。

中国語(繁体字)の翻訳

因為在猜拳輸了,所以今天倒垃圾輪到我。

韓国語訳

가위바위보에서 져서 오늘 쓰레기 내놓는 건 내 차례야.

インドネシア語訳

Karena aku kalah dalam batu-gunting-kertas, hari ini giliran aku untuk mengeluarkan sampah.

ベトナム語訳

Vì tôi thua oẳn tù tì nên hôm nay đến lượt tôi đi đổ rác.

タガログ語訳

Dahil natalo ako sa bato, papel, gunting, ako ang maglalabas ng basura ngayon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

魔剣

ひらがな
まけん
名詞
日本語の意味
呪いや悪しき力が宿っているとされる剣。持ち主や周囲に不幸や災いをもたらすとされる。 / 人智を超えた魔力・超常的な能力を秘めた剣。ファンタジー作品などに登場する特別な剣。 / 非常に強力で、常人には扱えないような危険な剣を比喩的に表す言い方。
やさしい日本語の意味
わるいまほうがこめられたけん。にぎるとよくないことがおこるといわれるつるぎ。
このボタンはなに?

After he obtained the cursed sword, he was plagued with misfortune.

中国語(簡体字)の翻訳

他得到那把魔剑之后,不幸接连不断。

中国語(繁体字)の翻訳

他得到那把魔劍之後,厄運接連不斷。

韓国語訳

그는 그 마검을 손에 넣은 뒤 불운이 계속되었다.

インドネシア語訳

Setelah ia mendapatkan pedang iblis itu, nasib buruk terus berlanjut.

ベトナム語訳

Sau khi anh ta có được thanh kiếm ma thuật đó, vận rủi tiếp tục đeo bám.

タガログ語訳

Pagkatapos niyang makuha ang mahiwagang tabak na iyon, sunod-sunod ang kaniyang mga malas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

負け犬

ひらがな
まけいぬ
名詞
比喩的用法
日本語の意味
勝負事や競争で負けた人や側。比喩的に、社会的・精神的に敗北したとみなされる人をさすこともある。
やさしい日本語の意味
たたかいなどでよく負ける人を下に見ていう言葉で、人をけなす言い方
このボタンはなに?

He feels like he's a loser.

中国語(簡体字)の翻訳

他觉得自己是个失败者。

中国語(繁体字)の翻訳

他覺得自己是個失敗者。

韓国語訳

그는 자신이 패배자라고 느끼고 있다.

インドネシア語訳

Dia merasa dirinya pecundang.

ベトナム語訳

Anh ấy cảm thấy mình là kẻ thất bại.

タガログ語訳

Pakiramdam niya na siya ay isang talunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

まけん

漢字
魔剣
名詞
日本語の意味
呪いや特殊な力を帯びた剣。持ち主や周囲に害を及ぼしたり、超自然的な能力を発揮する剣。 / ファンタジー作品などに登場する、魔力を宿した剣の総称。
やさしい日本語の意味
のろいのちからをもつつるぎのこと。にくしみやくらやみのちからがやどっている。
このボタンはなに?

After he obtained the cursed sword, his power increased.

中国語(簡体字)の翻訳

他在得到那把魔剑之后,力量增强了。

中国語(繁体字)の翻訳

他在得到那把魔劍後,力量變強了。

韓国語訳

그는 그 마검을 손에 넣은 후 힘이 강해졌다.

インドネシア語訳

Setelah dia memperoleh pedang iblis itu, kekuatannya bertambah.

ベトナム語訳

Sau khi anh ấy có được thanh kiếm ma đó, sức mạnh của anh tăng lên.

タガログ語訳

Pagkatapos niyang makuha ang demonyong tabak na iyon, tumaas ang kanyang kapangyarihan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

まけ

漢字
負け
名詞
日本語の意味
勝負ごとに負けること。敗北。 / 値段を安くすること。値引き。 / (スポーツなどで)連敗している状態。 / 他より劣っていること・さま。 / 博打や勝負事において損をした金銭。
やさしい日本語の意味
あいてとくらべて、うまくいかずに、しょうぶにやぶれたこと
このボタンはなに?

He found it hard to admit defeat in the game.

中国語(簡体字)の翻訳

他很难在比赛中承认失败。

中国語(繁体字)の翻訳

他很難在比賽中承認失敗。

韓国語訳

그는 시합에서 패배를 인정하기가 어려웠다.

インドネシア語訳

Dia merasa sulit mengakui kekalahan dalam pertandingan.

ベトナム語訳

Anh ấy khó chấp nhận thất bại trong trận đấu.

タガログ語訳

Nahihirapan siyang aminin na natalo siya sa laban.

このボタンはなに?
関連語

romanization

負ける

ひらがな
まける
動詞
自動詞 他動詞
日本語の意味
テスト
やさしい日本語の意味
あそびやしあいでかてないこと。ねだんをやすくすること。
このボタンはなに?

It's frustrating to lose a match.

中国語(簡体字)の翻訳

输掉比赛真令人懊恼。

中国語(繁体字)の翻訳

比賽輸了真令人懊惱。

韓国語訳

시합에 지는 것은 억울하다.

インドネシア語訳

Kalah dalam pertandingan itu sangat menyakitkan.

ベトナム語訳

Thua trận thật đáng tiếc.

タガログ語訳

Nakakainis matalo sa laban.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

まけじと

漢字
負けじと
副詞
日本語の意味
負けまいとして。負けてたまるものかと。ほかの人や相手に負けないようにと意気込むさま。
やさしい日本語の意味
ほかのひとにまけたくないと、つよく思ってがんばるようす
このボタンはなに?

He challenged the match refusing to lose.

中国語(簡体字)の翻訳

他不服输地迎战比赛。

中国語(繁体字)の翻訳

他不甘示弱地迎戰比賽。

韓国語訳

그는 지지 않겠다는 각오로 시합에 도전했다.

インドネシア語訳

Dia menghadapi pertandingan dengan tekad untuk tidak kalah.

ベトナム語訳

Anh ấy với quyết tâm không chịu thua đã bước vào trận đấu.

タガログ語訳

Hinamon niya ang laban nang hindi nagpapatalo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

負けず嫌い

ひらがな
まけずぎらい
形容動詞
慣用表現
日本語の意味
負けることを嫌がる性質や気質。競争や勝負で他人に劣ることを極端に嫌うさま。 / 悔しさをバネにして、簡単にはあきらめない性格や態度。 / 他人に負けたくない一心で、必要以上に意地を張ったり、対抗心を燃やしたりするさま。
やさしい日本語の意味
どんなときもまけたくない気持ちがつよいようす
このボタンはなに?

He has a competitive nature and always challenges with all his might.

中国語(簡体字)の翻訳

他好胜,总是全力以赴地去挑战。

中国語(繁体字)の翻訳

他有不服輸的性格,總是全力以赴地挑戰。

韓国語訳

그는 지는 것을 싫어하는 성격으로, 항상 전력을 다해 도전합니다.

インドネシア語訳

Dia pantang kalah dan selalu menghadapi tantangan dengan segenap tenaga.

ベトナム語訳

Anh ấy là người không thích thua, luôn cố gắng hết mình để thử thách bản thân.

タガログ語訳

May ugali siyang ayaw matalo, at palagi siyang buong-lakas na sumusubok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

まけぐみ

漢字
負け組
名詞
集合名詞 ブラジル 歴史的
日本語の意味
人生において負けていると見なされる人々の集団 / (ブラジルの歴史的文脈で)第二次世界大戦における日本の敗戦を受け入れた人々の集団
やさしい日本語の意味
たたかいやあらそいで かつことができず まけている人たちの まとまり
このボタンはなに?

He is afraid of becoming one of those who are losing at life.

中国語(簡体字)の翻訳

他害怕自己会成为失败者。

中国語(繁体字)の翻訳

他害怕自己會成為輸家。

韓国語訳

그는 자신이 패배자가 되는 것을 두려워한다.

インドネシア語訳

Dia takut menjadi pecundang.

ベトナム語訳

Anh ấy sợ rằng mình sẽ trở thành người thua cuộc.

タガログ語訳

Natatakot siyang maging kabilang sa panig na natalo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★