ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

直に

ひらがな
じかに
副詞
日本語の意味
直接に、じかに。間に他のもの・人・手段などを介さずに物事を行うさま。 / 自分自身の経験として、または自分の目や耳で確かめて行うさま。
やさしい日本語の意味
あいだにひとやものをはさまずそのままするようすやじぶんでたしかめること
このボタンはなに?

He went home directly.

中国語(簡体字)の翻訳

他直接回家了。

中国語(繁体字)の翻訳

他立刻回家了。

韓国語訳

그는 바로 집에 돌아갔습니다.

インドネシア語訳

Dia langsung pulang ke rumah.

ベトナム語訳

Anh ấy đã về thẳng nhà.

タガログ語訳

Diretso siyang umuwi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

直に

ひらがな
じきに
副詞
日本語の意味
すぐに
やさしい日本語の意味
まもなくすぐにのこと。あまりじかんをおかずにおこるようす。
このボタンはなに?

I'll contact you immediately after the meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

会议结束后我会马上联系您。

中国語(繁体字)の翻訳

會議結束後我會立即聯絡您。

韓国語訳

회의가 끝나면 바로 연락하겠습니다.

インドネシア語訳

Saya akan segera menghubungi Anda setelah rapat selesai.

ベトナム語訳

Sau khi cuộc họp kết thúc, tôi sẽ liên lạc ngay.

タガログ語訳

Makikipag-ugnayan ako agad pagkatapos ng pulong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

にこ

漢字
二胡
名詞
日本語の意味
弦楽器の一種「二胡(にこ)」を指す名詞。中国発祥の擦弦楽器で、細長い棹と二本の弦、丸または八角形の胴を持ち、弓で弾いて演奏する。 / (補足)一般には「にっこり」「にこにこ」などの擬態語の一部としても使われるが、この場合は名詞ではなく副詞的・擬態語的用法。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのがっき。ふたつのいとをぼうでこすってひく。
このボタンはなに?

He is good at playing the erhu.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长拉二胡。

中国語(繁体字)の翻訳

他很會拉二胡。

韓国語訳

그는 얼후를 잘 연주합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai memainkan erhu.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi chơi đàn nhị.

タガログ語訳

Magaling siyang tumugtog ng erhu.

このボタンはなに?
関連語

romanization

にじ

漢字
名詞
日本語の意味
虹、にじ: 雨上がりなどに空に現れる、七色に見える弧状の光。
やさしい日本語の意味
あめのあとそらにあらわれるいろがまざったすじのこと
このボタンはなに?

I saw a beautiful rainbow in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园看到了美丽的彩虹。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看到美麗的彩虹。

韓国語訳

공원에서 아름다운 무지개를 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat pelangi yang indah di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy một cầu vồng đẹp trong công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng magandang bahaghari sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

にじ

漢字
二時 / 二字 / 二次 / 尼寺
名詞
日本語の意味
にじ(虹): 雨上がりなどに空に現れる七色または多色の弧状の光。 / にじ(二時): 時刻の一つで、時計で2:00を指す。 / にじ(二字): 2つの文字。二つの字からなること。 / にじ(二次): 第一の次に当たること。順序として二番目。また、数学などで次数が2であること(二次方程式など)。 / にじ(尼寺): 尼僧(女性の僧侶)が住み、修行する仏教寺院。
やさしい日本語の意味
二時は とけいの じかんが に、二字は もじが ふたつ、二次は にばんめ、尼寺は あまさんの てら。
このボタンはなに?

Let's meet at two o'clock.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们在彩虹下见面吧。

中国語(繁体字)の翻訳

讓我們去見彩虹吧。

韓国語訳

무지개에서 만나요.

インドネシア語訳

Mari kita bertemu di pelangi.

ベトナム語訳

Hãy gặp nhau dưới cầu vồng.

タガログ語訳

Magkita tayo sa bahaghari.

このボタンはなに?
関連語

romanization

後に

ひらがな
のちに / あとに
副詞
日本語の意味
ある事柄や動作の時間的・順序的に見て、あとに起こるさま。のちほど。あとで。
やさしい日本語の意味
ときがすぎてから。そのあとで。
このボタンはなに?

He subsequently became a famous writer.

中国語(簡体字)の翻訳

他后来成为了一位著名的作家。

中国語(繁体字)の翻訳

他後來成為了一位著名的作家。

韓国語訳

그는 나중에 유명한 작가가 되었습니다.

インドネシア語訳

Dia kemudian menjadi seorang penulis terkenal.

ベトナム語訳

Sau này anh ấy đã trở thành một nhà văn nổi tiếng.

タガログ語訳

Naging isang kilalang manunulat siya sa kalaunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

やに

漢字
名詞
日本語の意味
植物が分泌する粘り気のある樹脂状の物質。樹脂。 / タバコの煙に含まれる粘り気のある有害物質。タール。 / 目や鼻などにたまる粘性のある分泌物。目やに・鼻くそなど。
やさしい日本語の意味
たばこのけむりにふくまれるねばねばしたものや、めからでるねばねばしたしる
このボタンはなに?

This sculpture is made of resin.

中国語(簡体字)の翻訳

这件雕塑是用树脂制成的。

中国語(繁体字)の翻訳

這件雕刻是用樹脂製成的。

韓国語訳

이 조각은 수지로 만들어져 있습니다.

インドネシア語訳

Patung ini terbuat dari resin.

ベトナム語訳

Tác phẩm điêu khắc này được làm bằng nhựa.

タガログ語訳

Ang eskulturang ito ay gawa sa dagta.

このボタンはなに?
関連語

romanization

殊に

ひらがな
ことに
副詞
日本語の意味
特に。とりわけ。ほかと比べて際立っているさま。 / 普通の場合と違っているさま。格別に。
やさしい日本語の意味
たくさんある中で、とくにだいじなものやつよいことをあらわすことば
このボタンはなに?

He is particularly good at mathematics.

中国語(簡体字)の翻訳

他尤其擅长数学。

中国語(繁体字)の翻訳

他特別擅長數學。

韓国語訳

그는 특히 수학을 잘한다.

インドネシア語訳

Dia terutama pandai matematika.

ベトナム語訳

Anh ấy đặc biệt giỏi toán.

タガログ語訳

Lalo na siyang magaling sa matematika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

にび

漢字
名詞
日本語の意味
鈍色(にびいろ)の略。やや青みがかった暗い灰色を指す色名。 / くすんで冴えない色や光のたとえ。 / 転じて、地味で目立たないさま。
やさしい日本語の意味
うすいねずみいろのこと。すこしくすんだはいいろにちかいちゃいろっぽいねずみいろ。
このボタンはなに?

Her dress was in a dull color, and it was very nice.

中国語(簡体字)の翻訳

她的礼服是铅灰色的,非常漂亮。

中国語(繁体字)の翻訳

她的洋裝是鉛灰色的,非常漂亮。

韓国語訳

그녀의 드레스는 납빛색이라서 아주 멋있었습니다.

インドネシア語訳

Gaunnya berwarna abu-abu kebiruan, sangat indah.

ベトナム語訳

Chiếc váy của cô ấy màu xám chì, rất đẹp.

タガログ語訳

Ang damit niya ay kulay tingga at napakaganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

にせ

漢字
接頭辞
形態素
日本語の意味
偽の、いつわりの、本物でないさま / 本物をまねたもの、にせもの / 見せかけだけのもの、形だけのもの
やさしい日本語の意味
ほんものではないようすをあらわすことばを前につけるときに使うことば
このボタンはなに?

This is a counterfeit brand bag.

中国語(簡体字)の翻訳

这是假的名牌包。

中国語(繁体字)の翻訳

這是假冒的名牌包。

韓国語訳

이것은 가짜 명품 가방입니다.

インドネシア語訳

Ini tas merek palsu.

ベトナム語訳

Đây là túi hàng hiệu giả.

タガログ語訳

Peke itong branded na bag.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★