ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

たつせ

漢字
立つ瀬
名詞
日本語の意味
ground in a situation
やさしい日本語の意味
こまったじょうきょうから、どうにかしてぬけられそうなようす
このボタンはなに?

He stood on the ground and looked around.

中国語(簡体字)の翻訳

他站在たつせ上,环顾四周。

中国語(繁体字)の翻訳

他站在たつせ,環顧四周。

韓国語訳

그는 타츠세에 서서 주변을 둘러보았다.

インドネシア語訳

Dia berdiri di Tatsuse dan melihat sekelilingnya.

ベトナム語訳

Anh ấy đứng ở Tatsuse và nhìn quanh.

タガログ語訳

Nakatayo siya sa Tatsuse at tiningnan ang paligid.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

たちうち

漢字
立ち撃ち
名詞
日本語の意味
立った姿勢で射撃すること / 比喩的に、正面から堂々と相手に向き合うこと
やさしい日本語の意味
すわらないで、たったままの すがたで 人やものに むかって うつ こと
このボタンはなに?

He is practicing shooting while standing.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在练习站立对打。

中国語(繁体字)の翻訳

他在練習站立對打。

韓国語訳

그는 맞서 싸우는 연습을 하고 있다.

インドネシア語訳

Dia sedang berlatih bertarung dalam posisi berdiri.

ベトナム語訳

Anh ấy đang luyện tập đánh đứng.

タガログ語訳

Nagsasanay siya sa pakikipaglaban nang nakatayo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たちうち

漢字
太刀打ち
動詞
比喩的用法
日本語の意味
刀で戦うこと / 比喩的に、互角に渡り合う・太刀打ちすること
やさしい日本語の意味
相手とたたかって、まけないようにがんばること
このボタンはなに?

They fought with tachi (swords).

中国語(簡体字)の翻訳

他们进行了肉搏战。

中国語(繁体字)の翻訳

他們進行了肉搏戰。

韓国語訳

그들은 맞서 싸웠다.

インドネシア語訳

Mereka bertarung secara langsung.

ベトナム語訳

Họ đã chiến đấu cận chiến.

タガログ語訳

Lumaban sila nang harapan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

たちうち

漢字
太刀打ち
名詞
比喩的用法 頻度副詞 否定極性語
日本語の意味
たちうち【太刀打ち】とは、太刀で戦うこと。また、比喩的に、ある相手や困難に対して対等に渡り合うことや、立ち向かって競い合うことを指す名詞。しばしば「太刀打ちできない」の形で、「とてもかなわない」「歯が立たない」という意味で用いられる。
やさしい日本語の意味
あいてと力や技をくらべてたたかうこと。よく勝てないときに使う。
このボタンはなに?

They were receiving training in fighting with tachi (swords).

中国語(簡体字)の翻訳

他们正在接受近战训练。

中国語(繁体字)の翻訳

他們正在接受近身格鬥訓練。

韓国語訳

그들은 근접 전투 훈련을 받고 있었습니다.

インドネシア語訳

Mereka sedang menjalani pelatihan pertarungan tangan kosong.

ベトナム語訳

Họ đang được huấn luyện chiến đấu tay không.

タガログ語訳

Sumasanay sila sa mano-mano na pakikipaglaban.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たちうち

漢字
立ち撃ち
動詞
日本語の意味
攻撃や競争などで相手にかなうこと。対抗できること。 / ある状況や条件に対応してうまくやっていけること。
やさしい日本語の意味
たったままの すがたで てっぽうや ゆみを うつ こと
このボタンはなに?

He learned the technique of shooting while standing during combat training and developed a sense of distance.

中国語(簡体字)の翻訳

他在战斗训练中学会了应对的技巧,并掌握了距离感。

中国語(繁体字)の翻訳

他在戰鬥訓練中學會了應戰的技巧,並培養了距離感。

韓国語訳

그는 전투 훈련에서 맞서 싸우는 기술을 배우고 거리 감각을 익혔다.

インドネシア語訳

Dia mempelajari teknik untuk bertarung dalam latihan tempur, dan mengembangkan kemampuan menilai jarak.

ベトナム語訳

Anh ấy đã học các kỹ thuật đối phó trong huấn luyện chiến đấu và rèn được cảm giác về khoảng cách.

タガログ語訳

Sa pagsasanay sa pakikipaglaban, natutunan niya ang mga teknik para makipagsabayan at nahasa ang kanyang pakiramdam ng distansya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

たつの

漢字
龍野
固有名詞
日本語の意味
兵庫県西部に位置する市。正式表記は「たつの市」および「龍野」。 / 兵庫県たつの市に属する地域名・地名としての「たつの」「龍野」。
やさしい日本語の意味
ひょうごけんにあるまちのなまえで、しろやこいでゆうめいなところ
このボタンはなに?

I live in Tatsuno city.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在龙野市。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在龍野市。

韓国語訳

저는 타츠노시에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya tinggal di Kota Tatsuno.

ベトナム語訳

Tôi sống ở thành phố Tatsuno.

タガログ語訳

Nakatira ako sa Lungsod ng Tatsuno.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たつじ

漢字
龍次 / 辰次
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。「龍次」「辰次」などの表記があり、「龍(辰)の次男」や「龍のように力強く成長してほしい」という願いを込めた名。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。龍や辰の漢字をつかうことがある。
このボタンはなに?

Tatsuji is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

たつじさん是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

たつじさん是我的摯友。

韓国語訳

타츠지 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tatsuji adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tatsuji là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tatsuji ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たつや

漢字
達也 / 達矢 / 竜也 / 辰弥 / 達哉 / 辰哉
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。漢字により「達也」「竜也」「辰也」など様々な表記があり、意味合いも変化する。一般に「達する」「竜」「辰(たつ)」「弥(いよいよ)」など、発展・成長・力強さを連想させる意味を持つ。
やさしい日本語の意味
おとこの人のなまえ。日本でよくつかわれる。
このボタンはなに?

Tatsuya is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

たつや是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

達也是我的摯友。

韓国語訳

타츠야는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tatsuya adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tatsuya là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tatsuya ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たちうお

漢字
太刀魚
名詞
日本語の意味
細長い体をもつ海水魚の一種。銀色で平たく、夜間に表層近くを回遊する。食用とされ、塩焼きや刺身などに用いられる。 / 魚類タチウオ科に属する魚の総称。またはその代表種。
やさしい日本語の意味
うみにいる、からだがながくてうすいさかなです。ぎんいろです。
このボタンはなに?

The largehead hairtail is a fish characterized by its long body shape.

中国語(簡体字)の翻訳

太刀鱼是一种以其修长体型为特征的鱼。

中国語(繁体字)の翻訳

帶魚是一種以其細長的體形為特徵的魚。

韓国語訳

갈치는 긴 몸이 특징인 물고기입니다.

インドネシア語訳

Tachi-uo adalah ikan yang khas karena bentuk tubuhnya yang panjang.

ベトナム語訳

Cá kiếm là loài cá đặc trưng bởi thân hình dài.

タガログ語訳

Ang tachiuo ay isang isda na kilala sa kanyang mahabang katawan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たちば

漢字
立場
名詞
日本語の意味
ある物事や人が置かれている状態や役割、状況などを指す言葉。 / 物事を判断したり、意見を述べたりするときの立ち位置・観点。 / 社会的な階層や地位、身分など、その人が社会の中で占める位置。
やさしい日本語の意味
そのひとやなかまのみかたややくわりのこと。どこからものごとをみてかんがえるかをさす。
このボタンはなに?

We should consider the problem from each of our positions.

中国語(簡体字)の翻訳

我们应该从各自的立场来考虑问题。

中国語(繁体字)の翻訳

我們應該從各自的立場來思考問題。

韓国語訳

우리는 각각의 입장에서 문제를 생각해야 합니다.

インドネシア語訳

Kita harus mempertimbangkan masalah ini dari masing-masing sudut pandang.

ベトナム語訳

Chúng ta nên xem xét vấn đề từ từng lập trường của mỗi người.

タガログ語訳

Dapat nating isaalang-alang ang problema mula sa kani-kaniyang pananaw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★