ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

そうし

漢字
荘子 / 創志 / 総司
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「そうし」は、漢字表記により複数の語が存在しうる。代表的なものに「荘子」「創志」「総司」などがあり、人名や書名などを指す。 / 「荘子」は、中国戦国時代の思想家・道家の代表的人物、またはその人物の思想をまとめた書物の名称。 / 「創志」は、日本の男性の名として用いられる固有名で、「志を創る」「新たな志を打ち立てる」といった願いを込めた名前と解釈される。 / 「総司」は、日本の男性の名として用いられる固有名で、「全体を統べる司(つかさど)る者」といった意味合いをもつ漢字から成る名前。
やさしい日本語の意味
おとこのなまえにつかわれることば。ちゅうごくのふるいほんやそのひとのなまえでもある。
このボタンはなに?

I was deeply influenced by Zhuangzi's philosophy.

中国語(簡体字)の翻訳

我深受庄子思想的影响。

中国語(繁体字)の翻訳

我深受莊子思想的影響。

韓国語訳

저는 장자의 사상에 깊은 영향을 받았습니다.

インドネシア語訳

Saya sangat dipengaruhi oleh pemikiran Soshi.

ベトナム語訳

Tôi chịu ảnh hưởng sâu sắc từ tư tưởng của Soshi.

タガログ語訳

Malalim akong naimpluwensiyahan ng kaisipan ni Soshi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうさ

漢字
操作 / 捜査 / 走査
動詞
日本語の意味
操作する・動かして扱う・コントロールする / 捜査する・事件などを調べる / 走査する・順に追って調べる・スキャンする
やさしい日本語の意味
きかいをうごかすことやじけんをしらべることやがめんをすじになぞること
このボタンはなに?

It took him some time to get used to operating the new computer.

中国語(簡体字)の翻訳

他花了很长时间才习惯操作这台新电脑。

中国語(繁体字)の翻訳

他花了很長時間才習慣新電腦的操作。

韓国語訳

그는 새로운 컴퓨터의 조작에 익숙해지는 데 시간이 걸렸다.

インドネシア語訳

Dia membutuhkan waktu untuk terbiasa mengoperasikan komputer barunya.

ベトナム語訳

Anh ấy mất thời gian để làm quen với cách sử dụng máy tính mới.

タガログ語訳

Inabot siya ng oras para masanay sa paggamit ng bagong kompyuter.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

そうさ

漢字
操作 / 捜査 / 走査 / 窓紗
名詞
日本語の意味
何かを動かしたり、動作させたりすること / 警察などが犯罪に関して事実を調べること / 画像や映像を線状に読み取ること / 窓に掛ける薄い布で、光を和らげたり目隠しにしたりするもの
やさしい日本語の意味
きかいやしくみをてでうごかすこと。うまくあつかうこと。
このボタンはなに?

The operation of this computer is simple.

中国語(簡体字)の翻訳

这台电脑的操作很简单。

中国語(繁体字)の翻訳

這台電腦的操作很簡單。

韓国語訳

이 컴퓨터의 조작은 간단합니다.

インドネシア語訳

Pengoperasian komputer ini sederhana.

ベトナム語訳

Việc sử dụng máy tính này rất đơn giản.

タガログ語訳

Madali ang paggamit ng kompyuter na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうさ

漢字
匝瑳
固有名詞
日本語の意味
千葉県北東部に位置する市。「匝瑳市」。
やさしい日本語の意味
にほんのちばけんにあるまちのなまえ
このボタンはなに?

I was born and raised in Sosa City.

中国語(簡体字)の翻訳

我在匝瑳市出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在そうさ市出生並長大。

韓国語訳

저는 소사시에서 태어나고 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di Kota Sosa.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở thành phố Sōsa.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa Lungsod ng Sosa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんそう

漢字
断層 / 弾倉 / 断想 / 男装
名詞
日本語の意味
断層: 地層や岩盤が地殻変動によってずれ動いた境界面。また、その構造。 / 弾倉: 銃弾を装填し蓄えておくための入れ物・装置。マガジン。 / 断想: とりとめのない思いや考え。ふと浮かぶ雑多な思索。 / 男装: 女性が男性の服装や身なりをして男のように装うこと。
やさしい日本語の意味
だんそうは、ちがう意味がいくつかあります。じめんのずれ、たまをいれるいれもの、まとまらないかんがえ、おとこのふくをきること。
このボタンはなに?

Seismologists are investigating the faults that cause earthquakes.

中国語(簡体字)の翻訳

地震学家正在调查导致地震的断层。

中国語(繁体字)の翻訳

地震學家正在調查導致地震的斷層。

韓国語訳

지진학자들은 지진의 원인이 되는 단층을 조사하고 있습니다.

インドネシア語訳

Para ahli seismologi menyelidiki patahan yang menjadi penyebab gempa.

ベトナム語訳

Các nhà địa chấn học đang nghiên cứu các đứt gãy gây ra động đất.

タガログ語訳

Sinusuri ng mga seismologo ang mga bitak sa lupa na nagdudulot ng mga lindol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうたろう

漢字
壮太郎
固有名詞
日本語の意味
日本の男性に用いられる人名。「そうたろう」「ソウタロウ」などと表記され、漢字では「相太郎」「壮太郎」などさまざまな当て字がある。
やさしい日本語の意味
おとこのこのなまえ。にほんでつかわれるなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Sotaro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

そうたろう是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

そうたろう是我的摯友。

韓国語訳

소타로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Soutarou adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Soutarou là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sōtarō ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうへい

漢字
僧兵
名詞
日本語の意味
僧兵:寺院や神社に属し、宗教的な立場を持ちながら武装して戦闘行為に従事した僧侶。また、そのような武装僧侶の集団。 / 武装した僧侶:修行や祈祷だけでなく、領地や寺社の権益を守るために武力を行使した僧侶。 / 中世日本の宗教勢力の一形態:延暦寺・興福寺など大寺院の勢力拡大や政治的発言力の背景となった武装集団。
やさしい日本語の意味
おぼうさんが、ぶきをもってたたかったひと。むかしのにほんにいた。
このボタンはなに?

The warrior monk played an important role in Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

僧兵在日本历史上发挥了重要作用。

中国語(繁体字)の翻訳

僧兵在日本歷史中扮演了重要的角色。

韓国語訳

승병은 일본 역사에서 중요한 역할을 했습니다.

インドネシア語訳

Sohei memainkan peran penting dalam sejarah Jepang.

ベトナム語訳

Sōhei đã đóng một vai trò quan trọng trong lịch sử Nhật Bản.

タガログ語訳

Si Souhei ay gumanap ng mahalagang papel sa kasaysayan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうへい

漢字
荘平
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。「荘平」などと書く。 / 特定の意味を持たない人名用漢字の組み合わせで、響きを重視して名付けられることが多い。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつです。
このボタンはなに?

Souhei is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

Souhei是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

そうへい是我的摯友。

韓国語訳

소헤이는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Sohei adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Souhei là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sohei ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうじ

漢字
掃除 / 相似 / 送辞 / 双児 / 僧寺 / 走時
名詞
日本語の意味
掃除: 清掃すること。ほこりや汚れを取り除く作業。 / 相似: 互いに形・性質などが似ていること。 / 送辞: 式典などで、別れに際して述べる言葉、挨拶。 / 双児: 同時期に一度に生まれた二人の子ども。ふたご。 / 僧寺: 僧侶が住み、仏教の行事などを行う寺。 / 走時: 地震波が震源から観測点に到達するまでに要する時間。
やさしい日本語の意味
ごみやほこりをとり、へややいえをきれいにすること
このボタンはなに?

Cleaning my room every day is my daily routine.

中国語(簡体字)の翻訳

每天打扫房间是我的日课。

中国語(繁体字)の翻訳

每天打掃房間是我的日課。

韓国語訳

매일 방을 청소하는 것이 제 일과입니다.

インドネシア語訳

Membersihkan kamar setiap hari adalah rutinitas saya.

ベトナム語訳

Hằng ngày, việc dọn phòng là thói quen của tôi.

タガログ語訳

Araw-araw, ang paglilinis ng aking kwarto ang aking nakagawian.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうじ

漢字
掃除する / 相似する
動詞
日本語の意味
掃除をすること。きれいにすること。 / (「相似」とは別語であり、通常「そうじ」という動詞としては用いられない。)
やさしい日本語の意味
へややいえのよごれをとり、ちらかったものをかたづけて、きれいにする
このボタンはなに?

It's my habit to clean my room every day.

中国語(簡体字)の翻訳

每天打扫房间是我的习惯。

中国語(繁体字)の翻訳

每天打掃房間是我的習慣。

韓国語訳

매일 방을 청소하는 것이 제 습관입니다.

インドネシア語訳

Setiap hari, membersihkan kamar adalah kebiasaan saya.

ベトナム語訳

Mỗi ngày, việc dọn dẹp phòng là thói quen của tôi.

タガログ語訳

Araw-araw, ang paglilinis ng silid ang aking nakagawian.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★