検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

終了

ひらがな
しゅうりょう
名詞
日本語の意味
物事がおわること。おえること。また、その状態。
やさしい日本語の意味
ものごとがおわること。しごとやてつづきをおわりにすること。
中国語(簡体)
结束 / 终止 / 结尾
このボタンはなに?

The party ended at 1 a.m.

中国語(簡体字)の翻訳

聚会在凌晨1点结束了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

丘陵

ひらがな
きゅうりょう
名詞
日本語の意味
やさしい日本語の意味
ゆるやかにたかくなったところがいくつもつづく土地。
中国語(簡体)
起伏的低山地形 / 连绵的小山丘地带
このボタンはなに?

The hills in this region have subtly changed shape over the years due to erosion and shifts in vegetation, significantly affecting the local ecosystem and agricultural practices.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区的丘陵因长期的侵蚀和植被变化而发生了细微的形态变化,对当地的生态系统和农业惯例产生了重大影响。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

良友

ひらがな
りょうゆう
名詞
日本語の意味
気心がよく合い、互いに信頼し合える友人。よい友達。親友。
やさしい日本語の意味
やさしく、あなたをたすけるよいともだちのこと
中国語(簡体)
好朋友 / 善友 / 益友
このボタンはなに?

He is my good friend.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我的好朋友。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

良好

ひらがな
りょうこう
名詞
日本語の意味
状態や結果などが望ましい基準を満たしており、問題がなく好ましいことを指す語。多くは「良好な〜」の形で用いられる。
やさしい日本語の意味
よいようすのこと。
中国語(簡体)
良好的状态 / 令人满意的状况 / 可接受的状况
このボタンはなに?

His health condition is satisfactory.

中国語(簡体字)の翻訳

他的健康状况良好。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

亮然

ひらがな
りょうぜん
漢字
瞭然
形容詞
日本語の意味
はっきりとよくわかるさま。あきらかなさま。
やさしい日本語の意味
はっきりしているようす。だれがみてもわかること。
中国語(簡体)
清楚 / 明显 / 显然
このボタンはなに?

His intention was clear.

中国語(簡体字)の翻訳

他的意图显而易见。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana

休漁

ひらがな
きゅうぎょする
漢字
休漁する
動詞
日本語の意味
漁業を一時的にやめること / 魚介類の資源保護や価格調整などのために、一定期間漁を行わないこと
やさしい日本語の意味
さかなをとることをやすむ。しばらくしないこと。
中国語(簡体)
停止捕捞 / 暂停捕鱼 / 停渔
このボタンはなに?

In this area, fishing is halted for the protection of fish.

中国語(簡体字)の翻訳

为了保护鱼类,该地区实行休渔。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

休漁

ひらがな
きゅうぎょ
名詞
日本語の意味
海や河川などでの漁業活動を一定期間停止すること。また、その期間。 / 資源保護や価格調整などを目的として、漁を行わないこと。
やさしい日本語の意味
さかなをとるしごとを、しばらくやめること
中国語(簡体)
禁渔期 / 停止捕捞的措施或规定 / 停渔
このボタンはなに?

Today is a day of suspension of fishing, so the fishermen are taking a break.

中国語(簡体字)の翻訳

今天是休渔日,所以渔民们在休息。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

完了

ひらがな
かんりょう
動詞
日本語の意味
物事がすっかり終わること。やり遂げること。
やさしい日本語の意味
やることがぜんぶおわる。もうすることがない。
中国語(簡体)
完成 / 结束 / 完毕
このボタンはなに?

The report has finally been completed.

中国語(簡体字)の翻訳

报告终于完成了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

車両

ひらがな
しゃりょう
名詞
日本語の意味
人や荷物を運ぶために陸上(道路や軌道上)を走行する乗り物の総称。自動車・バス・トラックなどの道路車両を含む。/ 鉄道の車両。編成を構成する各車両(客車・貨車・電車・気動車など)を指す。/ (鉄道分野)保有する車両群の総称。
やさしい日本語の意味
くるまやでんしゃなど、みちやせんろをはしるのりもののこと。
中国語(簡体)
车辆(交通工具) / 铁路车辆;列车车厢 / 机车车辆(铁路滚动设备)
このボタンはなに?

That vehicle is red.

中国語(簡体字)の翻訳

那辆车是红色的。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

りようしゃ

漢字
利用者
名詞
日本語の意味
あるサービス・施設・制度などを実際に使っている人。ユーザー。 / 公共交通機関・図書館・福祉サービスなどを利用する人。 / 情報システムやソフトウェア、ウェブサイトなどを利用している人。 / 広く、何かを利用する立場・立場にある人。
やさしい日本語の意味
なにかをつかう人
中国語(簡体)
使用者 / 用户 / 服务使用者
このボタンはなに?

The new system has received positive feedback from many users.

中国語(簡体字)の翻訳

新的系统受到许多用户的好评。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★