本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

交錯

ひらがな
こうさくする
漢字
交錯する
動詞
かなりやさしい日本語
いくつかのものがいろいろなむきにかさなり、まじりあう。
日本語の意味
入り混じること。複数のものが互いに入り交じって存在すること。 / (道・線・光などが)互いに交わること。十文字状・網目状に行き違うこと。
このボタンはなに?

Our opinions often intersect.

中国語(簡体字)の翻訳

我们的意见常常交错。

中国語(繁体字)の翻訳

我們的意見經常交錯。

韓国語訳

우리의 의견은 종종 엇갈립니다.

インドネシア語訳

Pendapat kami sering bertentangan.

ベトナム語訳

Ý kiến của chúng tôi thường xuyên mâu thuẫn.

タガログ語訳

Madalas na nagkakasalungatan ang aming mga opinyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

作出

ひらがな
さくしゅつ
名詞
かなりやさしい日本語
つくりだすことや、あたらしいものをうみだすこと
日本語の意味
作物や品種などを新しく作り出すこと。 / 作品や文書、計画などを作り出すこと。 / 法律上、権利や義務などを新たに成立させること。
このボタンはなに?

He achieved a great creation.

中国語(簡体字)の翻訳

他完成了出色的创作。

中国語(繁体字)の翻訳

他達成了出色的成果。

韓国語訳

그는 훌륭한 성과를 이뤄냈다.

インドネシア語訳

Dia berhasil menciptakan sesuatu yang luar biasa.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đạt được một thành tựu tuyệt vời.

タガログ語訳

Nakamit niya ang isang kahanga-hangang paglikha.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

canonical

canonical

Japanese

齰癖

ひらがな
しゃくへき / さくへき / しょうへき
名詞
かなりやさしい日本語
うまなどが いらいらして かたいものを かんでしまう くせのこと
日本語の意味
動物、特に馬が柵や飼い葉桶などを前歯でかじり、特有の姿勢で空気を吸い込む常同行動・悪癖。疝痛など健康被害の原因ともなる。
このボタンはなに?

The term 'stereotypy' is a part of ethology, referring to the phenomenon where a specific animal repeats a specific behavior.

中国語(簡体字)の翻訳

齰癖是动物行为学的一部分,指特定动物反复进行特定行为的现象。

中国語(繁体字)の翻訳

齰癖是動物行為學的一部分,指的是特定動物重複特定行為的現象。

韓国語訳

齰癖는 동물행동학의 일부로, 특정 동물이 특정 행동을 반복하는 현상을 가리킨다.

インドネシア語訳

齰癖 adalah bagian dari etologi, dan merujuk pada fenomena di mana hewan tertentu mengulangi perilaku tertentu.

ベトナム語訳

齰癖 là một phần của ngành hành vi động vật, chỉ hiện tượng trong đó các động vật nhất định lặp lại các hành vi nhất định.

タガログ語訳

Ang 齰癖 ay bahagi ng etolohiya at tumutukoy sa kaganapan kung saan ang ilang partikular na hayop ay paulit-ulit na gumagawa ng mga tiyak na kilos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

著作

ひらがな
ちょさく
名詞
かなりやさしい日本語
ほんやぶんをかくこと。または、かいてできたもの。
日本語の意味
著作とは、思想や感情を創作的に表現した文書・書物・文章・作品などを指す名詞であり、特に書籍や論文などの知的創作物としてまとめられたものをいう。
このボタンはなに?

He is working on a new writing of a book.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在创作新著作。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在創作一部新著作。

韓国語訳

그는 새로운 저작을 집필하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang mengerjakan karya baru.

ベトナム語訳

Anh ấy đang thực hiện một tác phẩm mới.

タガログ語訳

Nagtatrabaho siya sa kanyang bagong akda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

計策

ひらがな
けいさく
名詞
まれ
かなりやさしい日本語
もくてきをかなえるためにかんがえたくふうややりかた。ときにあいてをだますこともふくむ。
日本語の意味
たくらみ。計略。人をだましたり、出し抜いたりするためのはかりごと。 / 物事をうまく運ぶために、前もって立てた細かい計画や工夫。
このボタンはなに?

We need to devise a new plan.

中国語(簡体字)の翻訳

需要制定新的策略。

中国語(繁体字)の翻訳

需要擬定新的計策。

韓国語訳

새로운 계획을 세울 필요가 있습니다.

インドネシア語訳

Kita perlu menyusun strategi baru.

ベトナム語訳

Cần đề ra một kế hoạch mới.

タガログ語訳

Kailangan nating bumuo ng bagong taktika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

制作

ひらがな
せいさく
名詞
かなりやさしい日本語
えいがや おんがくや え などの さくひんを つくること
日本語の意味
制作
このボタンはなに?

We are working on the production of a new movie.

中国語(簡体字)の翻訳

我们正在制作一部新电影。

中国語(繁体字)の翻訳

我們正在製作一部新電影。

韓国語訳

우리는 새로운 영화 제작에 착수하고 있습니다.

インドネシア語訳

Kami sedang mengerjakan produksi film baru.

ベトナム語訳

Chúng tôi đang thực hiện việc sản xuất một bộ phim mới.

タガログ語訳

Nagtatrabaho kami sa paggawa ng isang bagong pelikula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

製作

ひらがな
せいさく
名詞
かなりやさしい日本語
ものや さくひんを つくること
日本語の意味
物品や作品を作り出すこと / 映画・番組・音楽・芸術作品などを作ること / 機械部品や工業製品を作ること
このボタンはなに?

We have started the manufacture of a new product.

中国語(簡体字)の翻訳

我们已经开始制作新产品。

中国語(繁体字)の翻訳

我們已經開始製作新產品。

韓国語訳

우리는 새로운 제품 제작을 시작했습니다.

インドネシア語訳

Kami telah memulai pembuatan produk baru.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã bắt đầu sản xuất sản phẩm mới.

タガログ語訳

Sinimulan namin ang paggawa ng bagong produkto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

策略

ひらがな
さくりゃく
名詞
かなりやさしい日本語
ものごとをじょうずにすすめるためのけいかくやはかりごと。ときにずるいほうほうもふくむ。
日本語の意味
はかりごと。たくみなはかりごと。 / 特定の目的を達成するための、知恵をめぐらした方法や手段。 / 人をあざむいたり、出し抜いたりするための工夫。
このボタンはなに?

He defeated the enemy using a trick.

中国語(簡体字)の翻訳

他用计谋击败了敌人。

中国語(繁体字)の翻訳

他用計謀打敗了敵人。

韓国語訳

그는 책략을 써서 적을 물리쳤다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan strategi untuk mengalahkan musuh.

ベトナム語訳

Anh ta đã dùng mưu kế để đánh bại kẻ thù.

タガログ語訳

Ginamit niya ang isang panlilinlang para talunin ang kaaway.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

審査員

ひらがな
しんさいん
名詞
かなりやさしい日本語
たいかいなどで、人やさくひんをくらべて、よいかわるいかをきめる人。
日本語の意味
審査や評価を行う人 / コンクールやコンテストで採点を担当する人
このボタンはなに?

He is serving as a judge for this contest.

中国語(簡体字)の翻訳

他担任这个比赛的评委。

中国語(繁体字)の翻訳

他擔任這個比賽的評審。

韓国語訳

그는 이 콘테스트의 심사위원을 맡고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia menjabat sebagai juri dalam kontes ini.

ベトナム語訳

Anh ấy đang làm giám khảo cuộc thi này.

タガログ語訳

Nagsisilbing hurado siya sa paligsahang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

策定

ひらがな
さくてい
名詞
かなりやさしい日本語
けいかくやほうしんのないようをきめてまとめること
日本語の意味
あらかじめ計画や方針・政策などを立てること。また、その行為。
このボタンはなに?

We are working on the decision of a new project.

中国語(簡体字)の翻訳

我们正在制定新的项目。

中国語(繁体字)の翻訳

我們正在制定一個新專案。

韓国語訳

우리는 새로운 프로젝트를 기획하고 있습니다.

インドネシア語訳

Kami sedang merumuskan proyek baru.

ベトナム語訳

Chúng tôi đang soạn thảo một dự án mới.

タガログ語訳

Nagtatrabaho kami sa pagbuo ng isang bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★