ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

切れない

ひらがな
きれない
形容詞
日本語の意味
(刃物などが)よく切れない状態を表す。「この包丁は切れない」 / (物事や関係などが)途中で途切れずに続いている状態を表す。「縁が切れない」「話が切れない」 / (数量・感情などが)あふれるほど多く、使い尽くすことができない状態。「数え切れない」「言い切れない」
やさしい日本語の意味
強くてこわれないようすや、続いていておわらないようすをあらわすことば
このボタンはなに?

This knife doesn't cut.

中国語(簡体字)の翻訳

这把刀切不动。

中国語(繁体字)の翻訳

這把刀不鋒利。

韓国語訳

이 칼은 잘 들지 않는다.

インドネシア語訳

Pisau ini tidak bisa memotong.

ベトナム語訳

Con dao này không cắt được.

タガログ語訳

Hindi matalim ang kutsilyong ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

切れ長

ひらがな
きれなが
形容動詞
日本語の意味
目の横幅が長く、細く見えるさま。特に「切れ長の目」のように用いる。 / 細長く、すっとした形状をしていること。
やさしい日本語の意味
めが よこに ほそく ながい かたちを していること
このボタンはなに?

Her dress had a long slit.

中国語(簡体字)の翻訳

她的连衣裙有一道修长的开衩。

中国語(繁体字)の翻訳

她的洋裝有一道狹長的開衩。

韓国語訳

그녀의 드레스에는 길게 트인 슬릿이 있었다.

インドネシア語訳

Gaunnya memiliki belahan panjang dan sempit.

ベトナム語訳

Chiếc váy của cô ấy có một đường xẻ dài và hẹp.

タガログ語訳

Ang kanyang damit ay may mahabang makitid na hiwa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

亀裂

ひらがな
きれつ
名詞
日本語の意味
ひび割れや割れ目など、物体の表面や内部に生じた細長いすき間・裂け目。 / 比喩的に、関係性や仕組みなどに生じた不和・ほころび・破綻の兆し。
やさしい日本語の意味
かたいものの表面にできる ほそくてふかい さけめ
このボタンはなに?

After the earthquake, a large crack appeared in the road.

中国語(簡体字)の翻訳

地震后,道路上出现了巨大的裂缝。

中国語(繁体字)の翻訳

地震過後,道路出現了巨大的裂縫。

韓国語訳

지진 후 도로에 큰 균열이 생겼다.

インドネシア語訳

Setelah gempa, terdapat retakan besar di jalan.

ベトナム語訳

Sau trận động đất, trên đường xuất hiện một vết nứt lớn.

タガログ語訳

Pagkatapos ng lindol, nagkaroon ng malaking bitak sa kalsada.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

切れる

ひらがな
きれる
接尾辞
形態素
日本語の意味
能力や完了を表す可能の意味を持つ接尾辞としての用法
やさしい日本語の意味
どうしのあとにつけることば。さいごまでできるまたはぜんぶおわらせるいみ。
このボタンはなに?

He is able to speak Japanese.

中国語(簡体字)の翻訳

他会说日语。

中国語(繁体字)の翻訳

他會說日語。

韓国語訳

그는 일본어를 말하는 것이 끊긴다.

インドネシア語訳

Dia bisa berbicara bahasa Jepang.

ベトナム語訳

Anh ấy có thể nói tiếng Nhật.

タガログ語訳

Marunong siyang magsalita ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

切れ

ひらがな
きれ
助数詞
日本語の意味
物が続いているものを途中で断ち切った一つ分のこと。布の切れ端など。 / ある基準で区切られた部分の一つ。フィルムの一こまなど。 / 刃物で切ったときにできる断面や、切り分けた一つ分。パンの一切れなど。 / (助数詞として)パンやケーキ、肉、豆腐など、薄く切った断片を数える語。 / (比喩的に)文章や映像などの一部分、断片。
やさしい日本語の意味
うすくきったもののかずをかぞえることば。のりやにくなどにつかう。
このボタンはなに?

Please cut this pizza into 10 slices.

中国語(簡体字)の翻訳

请把这份披萨切成10块。

中国語(繁体字)の翻訳

請把這個披薩切成10片。

韓国語訳

이 피자를 10조각으로 잘라 주세요.

インドネシア語訳

Tolong potong pizza ini menjadi 10 potong.

ベトナム語訳

Hãy cắt chiếc pizza này thành 10 miếng.

タガログ語訳

Paki-hiwain ang pizza na ito sa 10 na hiwa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

頭が切れる

ひらがな
あたまがきれる
動詞
慣用表現
日本語の意味
知的能力が高く、状況判断や理解が非常に早いことを表す慣用表現。
やさしい日本語の意味
とてもかしこくて、ものごとをすぐにりかいし、よくかんがえられるようす
このボタンはなに?

Because he is sharp, he can solve problems quickly.

中国語(簡体字)の翻訳

他头脑敏捷,所以能很快解决问题。

中国語(繁体字)の翻訳

他頭腦很靈活,所以能立刻解決問題。

韓国語訳

그는 머리가 좋아서 문제를 바로 해결할 수 있다.

インドネシア語訳

Karena dia cerdas, dia bisa segera menyelesaikan masalah.

ベトナム語訳

Anh ấy đầu óc nhạy bén nên có thể giải quyết vấn đề ngay lập tức.

タガログ語訳

Mabilis siyang mag-isip, kaya agad niyang nalulutas ang mga problema.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

かみきれ

漢字
紙切れ
名詞
日本語の意味
小さく切られた紙片 / 紙くず / 断片としての紙
やさしい日本語の意味
小さくてうすいかみのかけらや、ちぎれたかみの一部分のこと
このボタンはなに?

He put the scrap of paper in his pocket.

中国語(簡体字)の翻訳

他把一张纸片放进了口袋里。

中国語(繁体字)の翻訳

他把一張紙片放進口袋裡。

韓国語訳

그는 종잇조각을 주머니에 넣었다.

インドネシア語訳

Dia memasukkan selembar kertas ke dalam sakunya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bỏ mẩu giấy vào túi.

タガログ語訳

Ipinasok niya ang piraso ng papel sa kanyang bulsa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

一切れ

ひらがな
ひときれ
名詞
日本語の意味
物を一つ切った分量。また、その断片。 / (比喩的に)ある事柄のほんの一部分。
やさしい日本語の意味
大きなものを切ったときのひとかたまりやひときれを数えることば
このボタンはなに?

He ate a slice of bread.

中国語(簡体字)の翻訳

他吃了一片面包。

中国語(繁体字)の翻訳

他吃了一片麵包。

韓国語訳

그는 빵 한 조각을 먹었습니다.

インドネシア語訳

Dia memakan sepotong roti.

ベトナム語訳

Anh ấy đã ăn một lát bánh mì.

タガログ語訳

Kumain siya ng isang hiwa ng tinapay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

息が切れる

ひらがな
いきがきれる
動詞
日本語の意味
息が切れる:激しい運動や緊張などで呼吸が苦しくなる、呼吸が続かなくなる状態を指す表現。
やさしい日本語の意味
はしったりして、むねがくるしくなり、うまくいきをすえなくなる
このボタンはなに?

When I ran full speed to the station, I immediately realized I was running out of breath.

中国語(簡体字)の翻訳

我全力跑到车站后,很快就气喘吁吁。

中国語(繁体字)の翻訳

我全力跑到車站時,很快就發現自己喘不過氣。

韓国語訳

역까지 전력으로 달렸더니 금세 숨이 가빠지는 것을 알았다.

インドネシア語訳

Saat berlari sekuat tenaga ke stasiun, saya langsung merasa kehabisan napas.

ベトナム語訳

Chạy hết sức đến ga, tôi nhận ra ngay rằng mình đã hụt hơi.

タガログ語訳

Nang tumakbo ako nang buong lakas papunta sa estasyon, agad kong napansin na nawawalan ako ng hininga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

一切

ひらがな
ひときり
漢字
一切り
名詞
稀用
日本語の意味
すべて。残らず。全然。まったく。 / 一つの事柄・行為を指すこともあるが、主として副詞的に用いられる。
やさしい日本語の意味
すべて、ぜんぶといういみ。ないといっしょにつかい、なにひとつないのいみ。
このボタンはなに?

He ate one slice of bread.

中国語(簡体字)の翻訳

他把面包全都吃了。

中国語(繁体字)の翻訳

他把麵包全部吃了。

韓国語訳

그는 빵을 전부 먹었습니다.

インドネシア語訳

Dia memakan semua roti.

ベトナム語訳

Anh ấy đã ăn hết bánh mì.

タガログ語訳

Kinain niya ang lahat ng tinapay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★