本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

どうしょう

漢字
銅賞
名詞
かなりやさしい日本語
どうしょうは、さんいのしょうです。きんしょうとぎんしょうのつぎです。
日本語の意味
同じ床で寝ること / 中国の縦笛「簫(しょう)」の一種 / 線路や道路の路盤となる部分 / 銅メダルや三位に与えられる賞
このボタンはなに?

I haven't decided yet whether to share a bed with him.

中国語(簡体字)の翻訳

我还没决定该如何对待他。

中国語(繁体字)の翻訳

我還沒決定要怎麼處理他。

韓国語訳

그와 어떻게 할지 아직 결정하지 않았습니다.

インドネシア語訳

Saya belum memutuskan apa yang harus saya lakukan terhadap dia.

ベトナム語訳

Tôi vẫn chưa quyết định sẽ làm gì với anh ấy.

タガログ語訳

Hindi ko pa napagpasyahan kung ano ang gagawin ko sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

まんどう

漢字
万灯
名詞
かなりやさしい日本語
おまつりやおいのりで、あかりをたくさんともしたようすやそのあかり。
日本語の意味
祭礼などで多くの灯火をともしたあかり。また、そのための燈籠や行灯。 / 仏教行事などで、多数の灯明をともして仏や霊を供養すること。万灯会。
このボタンはなに?

On the night of the festival, ten thousand lights beautifully illuminated the town.

中国語(簡体字)の翻訳

节日的夜晚,万盏灯把街道照得格外美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

祭典的夜晚,萬燈把街道照得格外美麗。

韓国語訳

축제의 밤, 만등이 마을을 아름답게 비추고 있었습니다.

インドネシア語訳

Pada malam festival, lentera-lentera menerangi kota dengan indah.

ベトナム語訳

Vào đêm lễ hội, những ngọn đèn mando đã chiếu sáng thành phố thật đẹp.

タガログ語訳

Sa gabi ng pista, pinapaliwanag ng mga ilaw ang bayan nang maganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

どういたい

漢字
同位体
名詞
かなりやさしい日本語
おなじげんそのなかまで、おもさがちがうもの
日本語の意味
原子番号(陽子の数)は同じだが、中性子の数が異なるために質量数が異なる原子同士の関係、またはそのような原子そのものを指す。
このボタンはなに?

In this chemical reaction, an isotope is produced.

中国語(簡体字)の翻訳

在这个化学反应中,会生成同位体。

中国語(繁体字)の翻訳

在這個化學反應中會生成同位素。

韓国語訳

이 화학 반응에서는 동위원소가 생성됩니다.

インドネシア語訳

Dalam reaksi kimia ini, isotop dihasilkan.

ベトナム語訳

Trong phản ứng hóa học này, các đồng vị được tạo ra.

タガログ語訳

Sa reaksiyong kemikal na ito, nabubuo ang mga isotopo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かどうか

漢字
か否か
助詞
かなりやさしい日本語
あることがそうかちがうかをあらわすときに、うしろにつけてつかうことば
日本語の意味
ある事柄がそうであるかそうでないかを問題にするときに用いる表現。英語の “whether or not” に相当する。 / 判断・選択・確認などの対象となる事柄の二者(肯定/否定・有/無など)をまとめて一つの対象として示すときに用いる。 / 主に「〜かどうか(を/は/が)」の形で名詞句化し、上位の動詞(知る・調べる・決める・迷う・考える・不明だ など)の目的語や主語になる。 / 話し手がある命題の真偽,成立の有無などを未確定のまま提示するときに用いる。
このボタンはなに?

Do you know whether he is coming or not?

中国語(簡体字)の翻訳

你知道他会不会来吗?

中国語(繁体字)の翻訳

你知道他會不會來嗎?

韓国語訳

그가 올지 아세요?

インドネシア語訳

Apakah kamu tahu apakah dia akan datang?

ベトナム語訳

Bạn có biết anh ấy có đến không?

タガログ語訳

Alam mo ba kung darating siya?

このボタンはなに?
関連語

romanization

どうしたの

表現
かなりやさしい日本語
ひとのようすがふつうとちがうときに、なにがあったかたずねることば
日本語の意味
どうしたの:相手の身に起きた出来事や体調・様子の変化などについて、その理由や状況をたずねるときに使う、くだけた言い方。
このボタンはなに?

What's up, you look pale.

中国語(簡体字)の翻訳

怎么了……脸色不好啊。

中国語(繁体字)の翻訳

怎麼了……你臉色不好喔。

韓国語訳

무슨 일이야... 얼굴색이 안 좋아 보여...

インドネシア語訳

Kenapa... wajahmu terlihat pucat.

ベトナム語訳

Sao vậy... trông bạn nhợt nhạt quá...

タガログ語訳

Ano'ng nangyari... Mukha kang maputla...

このボタンはなに?
関連語

romanization

えんどう

漢字
遠藤
固有名詞
かなりやさしい日本語
えんどうさんという にほんでよくある みょうじの ひとつ
日本語の意味
遠藤: 日本の姓の一つ。多くは地名や由来に基づく固有名詞として用いられる。
このボタンはなに?

Endo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

远藤是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

遠藤是我的親友。

韓国語訳

엔도 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Endo adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Endo là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Endo ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

えんどう

漢字
豌豆 / 沿道 / 煙道
名詞
かなりやさしい日本語
えんどうまめのこと。みどりいろの小さいまめで、たべものにするやさい。
日本語の意味
豆科の一年草。若いさやや未熟の種子を食用とする。「さやえんどう」「グリーンピース」など。 / 道路や川などに沿った場所。「沿道の観衆」などの用法がある。 / 煙を外部に導き出すための管や通路。「煙突の煙道」など。 / (あまり一般的ではないが)延びた道、長く続く道。またはトンネル状に延びる通路などを指すことがある。
このボタンはなに?

Adding green peas to the salad makes it colorful.

中国語(簡体字)の翻訳

在沙拉中加入豌豆会让颜色更加鲜艳。

中国語(繁体字)の翻訳

把豌豆加入沙拉,顏色會更加鮮豔。

韓国語訳

완두콩을 샐러드에 넣으면 색이 화사해집니다.

インドネシア語訳

Menambahkan kacang polong ke dalam salad membuatnya lebih berwarna.

ベトナム語訳

Thêm đậu Hà Lan vào salad sẽ làm món salad thêm màu sắc.

タガログ語訳

Kapag nagdagdag ka ng mga gisantes sa salad, nagiging makulay ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

はどう

漢字
覇道
名詞
かなりやさしい日本語
ちからで人をおさえつけて じぶんの おもいどおりに せいぎをむしして せかいをおさめること
日本語の意味
君主や権力者が武力や強圧的な手段によって世を治めるやり方。覇権を追求する政治的姿勢。 / 道徳や仁義よりも力や実利を優先して物事を進める生き方・考え方。 / (比喩的)強い力で他者をねじ伏せて支配しようとするふるまいや方針。
このボタンはなに?

What do you think of his ways to rule?

中国語(簡体字)の翻訳

你觉得他的称霸之道怎么样?

中国語(繁体字)の翻訳

你覺得他的稱霸之道如何?

韓国語訳

그의 패도에 대해 어떻게 생각하세요?

インドネシア語訳

Bagaimana menurutmu tentang cara dia berkuasa?

ベトナム語訳

Bạn nghĩ gì về con đường bá quyền của anh ấy?

タガログ語訳

Ano sa palagay mo ang kanyang paraan ng paghahari?

このボタンはなに?
関連語

romanization

~かどうか

ひらがな
かどうか
文法
かなりやさしい日本語
あることが本当かどうか、するかしないかをたずねるときに使うことば
日本語の意味
かどうか
このボタンはなに?

We will decide whether to hold the sports day based on whether or not it will rain tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我们将根据明天是否下雨来决定是否举办运动会。

中国語(繁体字)の翻訳

我們會根據明天是否會下雨來決定運動會是否舉行。

韓国語訳

내일 비가 올지 여부에 따라 운동회 개최를 결정합니다.

インドネシア語訳

Kami akan memutuskan apakah mengadakan hari olahraga tergantung apakah besok akan hujan atau tidak.

ベトナム語訳

Chúng tôi sẽ quyết định việc tổ chức ngày hội thể thao dựa vào việc ngày mai có mưa hay không.

タガログ語訳

Pagpapasyahan namin kung gaganapin ang araw ng palakasan depende sa kung uulan bukas.

このボタンはなに?

~たらどうですか

ひらがな
たらどうですか
文法
かなりやさしい日本語
人に何かをすすめるときに使う言い方で したらいいと思います という意味
日本語の意味
〜するのはどうですか
このボタンはなに?

When a friend is having trouble, try saying 'how about doing ~'.

中国語(簡体字)の翻訳

对遇到困难的朋友,可以试着建议说“~怎么样?”

中国語(繁体字)の翻訳

對於有困擾的朋友,請試著建議他們:「~怎麼樣?」

韓国語訳

곤란해하는 친구에게는 '~하면 어떨까요'라고 제안해 보세요.

インドネシア語訳

Untuk teman yang sedang kesulitan, cobalah menyarankan, "Bagaimana kalau ~?"

ベトナム語訳

Hãy thử gợi ý với bạn bè đang gặp khó khăn bằng cách nói: '... thì sao?'.}

タガログ語訳

Sa mga kaibigang nahihirapan, subukan mong imungkahi ang '~たらどうですか'.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★