検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

外国人

ひらがな
がいこくじん
名詞
日本語の意味
外国人、外国から来た人、外国籍 / 日本人ではない人
やさしい日本語の意味
べつのくにからきたひと。にほんのひとではないひと。
中国語(簡体字)の意味
来自外国的人 / 外籍人士(外国国民) / 非日本人(日本语境)
中国語(繁体字)の意味
外國人(來自他國的人) / 外籍人士/外國籍者 / 非日本人(日本語語境)
韓国語の意味
외국인 / 외국 국적자 / 일본인이 아닌 사람
ベトナム語の意味
người nước ngoài / công dân nước ngoài / người không phải người Nhật
タガログ語の意味
dayuhan / banyaga / banyagang mamamayan
このボタンはなに?

That foreigner is lost.

中国語(簡体字)の翻訳

那位外国人迷路了。

中国語(繁体字)の翻訳

那位外國人迷路了。

韓国語訳

저 외국인은 길을 잃었습니다.

ベトナム語訳

Người nước ngoài kia bị lạc đường.

タガログ語訳

Naliligaw ang dayuhang iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

一時会計監査人

ひらがな
いちじかいけいかんさにん
名詞
日本語の意味
一時会計監査人とは、株式会社において、会計監査人が辞任、死亡、失格などにより欠けた場合に、監査役会が選任する仮の会計監査人を指す。任期は次の株主総会までとされる。
やさしい日本語の意味
かいけいかんさやくがやめたりしてふそくしたときに、つぎのそうかいまでかわりにおく会社のかんさをする人
中国語(簡体字)の意味
在股份公司会计审计人因辞职、死亡或丧失资格等缺位时,由公司审计机构(监查役会)任命的临时会计审计人 / 任期至下一次股东大会
中国語(繁体字)の意味
會計查核人出缺時由監察役會指派的臨時查核人 / 任期至下一次股東常會為止
韓国語の意味
회계감사인의 결원 시 감사위원회가 선임하는 임시 회계감사인 / 임기는 다음 주주총회까지인 잠정적 회계감사인
ベトナム語の意味
Kiểm toán viên kế toán tạm thời của công ty cổ phần, do Ban kiểm soát bổ nhiệm khi kiểm toán viên kế toán bị khuyết (từ nhiệm, qua đời, mất tư cách, v.v.); nhiệm kỳ đến đại hội đồng cổ đông tiếp theo.
このボタンはなに?

He was working as a temporary auditor.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾担任临时会计审计员。

中国語(繁体字)の翻訳

他曾擔任臨時會計稽核人員。

韓国語訳

그는 한때 회계 감사인으로 일했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy từng làm việc với tư cách là kiểm toán viên kế toán tạm thời.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

男の人

ひらがな
おとこのひと
名詞
日本語の意味
男性、成人男性
やさしい日本語の意味
おとこであるおとなのひと。
中国語(簡体字)の意味
男人 / 成年男性 / 男士
中国語(繁体字)の意味
男人 / 成年男性
韓国語の意味
남자 / 성인 남자 / 남성
ベトナム語の意味
người đàn ông / đàn ông trưởng thành / nam giới (người lớn)
タガログ語の意味
lalaki / lalaking nasa hustong gulang / taong lalaki
このボタンはなに?

A man carrying a large piece of luggage was waiting for the train in front of the station.

中国語(簡体字)の翻訳

在车站前,一个拿着大行李的男人在等电车。

中国語(繁体字)の翻訳

在車站前,拿著大件行李的男人正在等電車。

韓国語訳

역 앞에서 큰 짐을 든 남자가 전철을 기다리고 있었습니다.

ベトナム語訳

Một người đàn ông mang theo hành lý lớn đang chờ tàu trước nhà ga.

タガログ語訳

Sa harap ng istasyon, may isang lalaki na may dalang malaking bagahe na naghihintay ng tren.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二人

ひらがな
ふたり / ににん
名詞
詩語
日本語の意味
二人 / カップル、ペア / (詩的) 私たち二人、私たち二人
やさしい日本語の意味
ふたりのひとのこと。ひとつのくみやわたしたちふたりをさす。
中国語(簡体字)の意味
两个人 / 一对(指两人、情侣或搭档) / 我们两人(诗意)
中国語(繁体字)の意味
兩個人 / 一對(人);情侶或夫妻 / 我們兩人(詩意)
韓国語の意味
두 사람 / 한 쌍 / (시적) 우리 둘
ベトナム語の意味
hai người / một cặp; đôi / (thi vị) đôi ta; hai chúng ta
タガログ語の意味
dalawang tao / magkapareha / kaming dalawa (poetiko)
このボタンはなに?

Two people go to the park.

中国語(簡体字)の翻訳

两个人去公园。

中国語(繁体字)の翻訳

兩個人去公園。

韓国語訳

두 사람은 공원에 갑니다.

ベトナム語訳

Hai người đi công viên.

タガログ語訳

Pupunta ang dalawa sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

女の人

ひらがな
おんなのひと
名詞
日本語の意味
女性、成人女性
やさしい日本語の意味
おとこのひとではない、おとなのひとをいう。
中国語(簡体字)の意味
女人 / 女性 / 成年女性
中国語(繁体字)の意味
女人 / 成年女性
韓国語の意味
여자 / 여성 / 성인 여성
ベトナム語の意味
phụ nữ / người phụ nữ / đàn bà
タガログ語の意味
babae / nasa hustong gulang na babae
このボタンはなに?

That woman is my mother.

中国語(簡体字)の翻訳

那位女士是我的母亲。

中国語(繁体字)の翻訳

那位女士是我的母親。

韓国語訳

그 여성은 제 어머니입니다.

ベトナム語訳

Người phụ nữ đó là mẹ tôi.

タガログ語訳

Ang babaeng iyon ang aking ina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

いとまきのあし

漢字
糸巻きの脚
名詞
日本語の意味
いとまきのあし(糸巻きの脚)という語は一般的な日本語の名詞としては確認できません。民話・方言・なぞなぞ・歌詞などの特殊な文脈で使われる可能性がありますが、標準語の辞書には掲載されていない表現です。 / 構成要素から直訳すると「糸巻きの脚(足)」という意味になり、糸を巻きつける道具(糸巻き)の下部の支え・脚部、またはそれに似た形状のものを指す比喩的な表現である可能性があります。
やさしい日本語の意味
くつしたやくつをはくときにまくあしのけがついたひものこと
中国語(簡体字)の意味
汉字部件“幺”的下方两点(幺脚) / “幺字旁”底部的短点,形似脚
中国語(繁体字)の意味
鈮(化學元素,Nb) / 鉨(鈮的異體字)
韓国語の意味
실패 모양의 다리 / 실패형 굽(도자기)
ベトナム語の意味
Tên gọi đồ họa của thành phần chữ Hán “尓/尔” (hình như ống chỉ có chân). / Cách gọi phần “尓/尔” trong các chữ như 鉨, 鈮.
このボタンはなに?

He used niobium wire to create beautiful ornaments.

中国語(簡体字)の翻訳

他用线轴的脚做了漂亮的装饰品。

中国語(繁体字)の翻訳

他用線軸的腳做了美麗的裝飾品。

韓国語訳

그는 실을 감는 틀의 다리를 사용하여 아름다운 장식품을 만들었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng chân guồng cuộn chỉ để làm những đồ trang trí đẹp.

このボタンはなに?
関連語

romanization

音読み
シン
訓読み
まき
文字
日本語の意味
正直な
やさしい日本語の意味
なまえなどに使うかんじのひとつで、まきというきのなまえをあらわす
中国語(簡体字)の意味
直的 / 正直的 / 公正的
中国語(繁体字)の意味
筆直 / 正直 / 公正
韓国語の意味
곧은 / 올곧은 / 공정한
ベトナム語の意味
ngay thẳng / trung thực / công bằng
このボタンはなに?

Makimoto is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

槇本是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

槇本是我的摯友。

韓国語訳

마키모토 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Makimoto là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Makimoto ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?

音読み
シン
訓読み
まき
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
観賞用の常緑樹、特に杉や糸杉
やさしい日本語の意味
槙は にわに よくうえる ねんじゅう はっぱが みどりの 木を あらわす かんじ。
中国語(簡体字)の意味
观赏常绿树 / 尤指杉木或柏树
中国語(繁体字)の意味
羅漢松(常綠觀賞樹) / 常綠針葉樹的泛稱,尤指杉或柏
韓国語の意味
관상용 상록수, 특히 삼나무나 편백 같은 침엽수 / 일본에서 ‘마키’라 부르는 상록 정원수
ベトナム語の意味
cây la hán tùng (maki), loài cây thường xanh trồng làm cảnh / (rộng) cây họ tùng bách như tuyết tùng hoặc bách
タガログ語の意味
palamutiing punong laging-lago / sedro o sipres na itinatanim bilang palamuti / punong Hapon na kahawig ng sedro o sipres
このボタンはなに?

Maki is an evergreen tree often used for garden decoration.

中国語(簡体字)の翻訳

槙是一种常被用作庭院装饰的常绿树。

中国語(繁体字)の翻訳

槙是一種常綠樹,常用作庭園裝飾。

韓国語訳

마키는 정원의 장식용으로 자주 쓰이는 상록수입니다.

ベトナム語訳

Cây maki là một loài cây thường xanh thường được dùng để trang trí vườn.

タガログ語訳

Ang maki ay isang punong laging berde na madalas gamitin bilang palamuti sa hardin.

このボタンはなに?

音読み
シン
訓読み
たきぎ / まき
文字
漢字表記
日本語の意味
薪; 焚き付け
やさしい日本語の意味
火をたくためにきってあつめた木
中国語(簡体字)の意味
柴薪 / 引火物
中国語(繁体字)の意味
柴火 / 引火物
韓国語の意味
장작 / 땔나무 / 불쏘시개
ベトナム語の意味
củi / củi nhóm lửa / mồi lửa
タガログ語の意味
kahoy na panggatong / panggatong / tuyong pangsindi
このボタンはなに?

I gathered firewood and lit the fireplace.

中国語(簡体字)の翻訳

我收集了柴火,点燃了壁炉。

中国語(繁体字)の翻訳

我收集了薪柴,點燃了壁爐。

韓国語訳

나는 장작을 모아 난로에 불을 지폈다.

ベトナム語訳

Tôi đã thu gom củi và đốt lửa trong lò sưởi.

タガログ語訳

Nangalap ako ng mga panggatong at sinindihan ko ang apuyan.

このボタンはなに?
関連語

common

クロマキー

ひらがな
くろまきい
名詞
日本語の意味
映像制作や写真撮影で、特定の色の背景を後から別の映像や画像に置き換えるための技術。また、その際に用いる単色の背景(グリーンバックやブルーバックなど)を指す。 / テレビ番組や映画、配信などで、人物や物体だけを残して背景を差し替える合成方法。
やさしい日本語の意味
人をみどりのかべのまえに立たせて、あとからうしろのけしきなどをあわせるほうほう
中国語(簡体字)の意味
色度键抠像技术 / 用特定颜色作为键值进行图像/视频合成与背景替换的方法
中国語(繁体字)の意味
以色度作為鍵值進行去背與合成的影像技術 / 綠幕/藍幕背景替換的後製方法 / 以特定色相分離前景與背景的色鍵技術
韓国語の意味
특정 색을 투명 처리해 배경을 다른 영상으로 합성하는 기술 / 녹색·파란색 배경을 이용한 색상 키잉 방식 / 방송·영상 제작에서 색상 키로 피사체를 분리하는 기법
ベトナム語の意味
kỹ thuật tách nền theo màu / phông xanh dùng để ghép/tách nền
タガログ語の意味
teknikang pag-alis ng partikular na kulay sa video para ipalit ang ibang imahe o background / pagpapalit ng background gamit green screen / proseso ng chroma key sa pag-e-edit ng video
このボタンはなに?

I can change the background using chromakey.

中国語(簡体字)の翻訳

我可以使用色键更换背景。

中国語(繁体字)の翻訳

我可以使用綠幕來更換背景。

韓国語訳

저는 크로마키를 사용해서 배경을 바꿀 수 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi có thể thay đổi phông nền bằng cách sử dụng chroma key.

タガログ語訳

Kaya kong baguhin ang background gamit ang chroma key.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★