本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
名詞
かなりやさしい日本語
むかしのじぶんのかぞく。じぶんよりまえのせだいのひと。
日本語の意味
祖先・先祖を意味する漢字。「祖父」「祖母」「先祖」などの語に用いられる。 / 物事の起こりや、ある分野を開いた人を指す。「医学の祖」「国学の祖」など。
このボタンはなに?

My ancestors were engaged in agriculture.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖先以务农为业。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖先從事農業。

韓国語訳

내 조상들은 농업을 영위하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Nenek moyang saya bercocok tanam.

ベトナム語訳

Tổ tiên của tôi đã làm nghề nông.

タガログ語訳

Ang aking mga ninuno ay mga magsasaka.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
訓読み
おや / じじ / はじ
文字
小学5年配当漢字 漢字表記 新字体
かなりやさしい日本語
むかしのかぞくで、じぶんよりまえのひとをあらわすじ。はじめたひとのいみもある。
日本語の意味
創始者、祖先
このボタンはなに?

I heard that my ancestors were samurai.

中国語(簡体字)の翻訳

我听说我的祖先曾是武士。

中国語(繁体字)の翻訳

我聽說我的祖先曾是武士。

韓国語訳

제 조상은 사무라이였다고 들었습니다.

インドネシア語訳

Saya dengar bahwa leluhur saya adalah samurai.

ベトナム語訳

Tôi nghe nói tổ tiên tôi là samurai.

タガログ語訳

Narinig ko na ang aking mga ninuno ay mga samurai.

このボタンはなに?
関連語

kyūjitai

媽祖

ひらがな
まそ
固有名詞
かなりやさしい日本語
中国や台湾などで信じられている海のかみさまの名前
日本語の意味
中国および台湾沿岸地域などで信仰される海の女神。航海や漁業の守護神として知られる。
このボタンはなに?

Mazu is a sea goddess in East and Southeast Asia.

中国語(簡体字)の翻訳

妈祖是东亚和东南亚的海上女神。

中国語(繁体字)の翻訳

媽祖是東亞與東南亞的海洋女神。

韓国語訳

마조는 동아시아와 동남아시아의 바다의 여신입니다.

インドネシア語訳

Mazu adalah dewi laut di Asia Timur dan Asia Tenggara.

ベトナム語訳

Mazu là nữ thần biển của Đông Á và Đông Nam Á.

タガログ語訳

Si Mazu ay ang diyosa ng dagat sa Silangang Asya at Timog-Silangang Asya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

祖型

ひらがな
そけい
名詞
かなりやさしい日本語
もとのかたちやすがたのこと。あとからできるものの、やくにたつもとになるかた。
日本語の意味
原型・アーキタイプ。のちのものの基礎・雛形となった、最初のかたちや型。 / (文化・神話・物語・芸術などで)さまざまな具体例の背後にある、共通の基本的イメージや典型的な型。
このボタンはなに?

His character represents the archetype of a classic hero.

中国語(簡体字)の翻訳

他的角色体现了古典英雄的原型。

中国語(繁体字)の翻訳

他的角色代表了古典英雄的原型。

韓国語訳

그의 캐릭터는 고전적인 영웅의 원형을 나타냅니다.

インドネシア語訳

Karakternya mewakili arketipe pahlawan klasik.

ベトナム語訳

Nhân vật của anh ấy đại diện cho nguyên mẫu của người anh hùng cổ điển.

タガログ語訳

Ang kanyang karakter ay kumakatawan sa arketipo ng klasikong bayani.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

祖忌

ひらがな
そき
名詞
かなりやさしい日本語
おおきなほうりつやしゅうきょうをひらいたひとのなくなったひをおもうひ
日本語の意味
祖忌
このボタンはなに?

Today is the death anniversary of the founder of our sect, and a special ceremony will be held.

中国語(簡体字)の翻訳

今天是我们宗派创始人的忌日,将举行特别的仪式。

中国語(繁体字)の翻訳

今天是我們宗派創始人的祖忌,會舉行特別的儀式。

韓国語訳

오늘은 우리 종파 창시자의 기일로, 특별한 의식이 거행됩니다.

インドネシア語訳

Hari ini adalah peringatan wafatnya pendiri aliran kami, dan akan diadakan upacara khusus.

ベトナム語訳

Hôm nay là ngày giỗ của người sáng lập tông phái chúng tôi, và một nghi lễ đặc biệt sẽ được tổ chức.

タガログ語訳

Ngayon ay ang paggunita ng pagkamatay ng nagtatag ng aming relihiyosong samahan, at gaganapin ang isang espesyal na seremonya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

名祖

ひらがな
なそ
名詞
かなりやさしい日本語
あるなまえのもとになった人。なまえのゆらいとなる人。
日本語の意味
名祖とは、人名が物事の名称の由来となった人物、あるいはその由来となった名前そのものを指す語。例として、発明品や理論、地名などにその人の名が付けられている場合、その人物を名祖と呼ぶことがある。
このボタンはなに?

He is considered the founder of this region.

中国語(簡体字)の翻訳

他被视为该地区的著名始祖。

中国語(繁体字)の翻訳

他被視為這個地區的始祖。

韓国語訳

그는 이 지역의 시조로 여겨집니다.

インドネシア語訳

Dia dianggap sebagai nenek moyang terkemuka di wilayah ini.

ベトナム語訳

Ông được coi là vị tổ có tiếng của vùng này.

タガログ語訳

Itinuturing siyang pangunahing ninuno ng rehiyong ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

祖國

ひらがな
そこく
漢字
祖国
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
じぶんがうまれそだったくにやむかしからのじぶんのたいせつなくに
日本語の意味
Kyūjitai form of 祖国: homeland
このボタンはなに?

My homeland is Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖国是日本。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖國是日本。

韓国語訳

제 조국은 일본입니다.

インドネシア語訳

Negaraku adalah Jepang.

ベトナム語訳

Tổ quốc của tôi là Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang aking tinubuang-bayan ay Japan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★