検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
表面化
ひらがな
ひょうめんか
名詞
日本語の意味
物事が隠れた状態から現れ、はっきりと見える・意識されるようになること / 内在していた問題や感情・対立などが表に現れること
やさしい日本語の意味
かくれていたもんだいやきけんが、みんなにわかるようになること
関連語
白嫖
ひらがな
はくひょう / ばいぴゃお
名詞
新語
俗語
日本語の意味
ファンでありながら、推しのためにお金を一切使わず、声援やネット上での応援だけを行うこと、またはそのような人 / (スラング)本来対価を払うべきコンテンツやサービスを、支払いをせずに享受すること、またはそのような行為・人
やさしい日本語の意味
おうえんはするが、おかねをつかわずに、ただでたのしむひとのこと
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
TDN表記
ひらがな
てぃーでぃーえぬひょうき
名詞
インターネット
俗語
日本語の意味
インターネットスラングとしての「TDN表記」は、日本語の文章において特定の人物名などを、イニシャル的にアルファベット数文字で略して書く表記方法を指す。「T・D・N」などのように、かな読みの頭文字をアルファベットに置き換えて表す書き方。 / 主にネット掲示板やSNSなどで、直接固有名詞を書くことを避けたり、ネタ的にぼかしたりするために用いられる略記・隠語的な表記法。
やさしい日本語の意味
たんごのあたまのもじだけをならべてあらわすこと
関連語
小兵
ひらがな
こひょう
名詞
古語
日本語の意味
体格や背丈が小さい兵士や武士のこと。転じて、体格の小さい人を指すこともある。
やさしい日本語の意味
せがひくく からだが 小さい ひと むかしは ちからが よわい へいし の ことも いった
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
シュレーフリの記號
名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of シュレーフリの記号: Schläfli symbol
やさしい日本語の意味
かくどやかたちをあらわすきごうで、たとえばせいほうけいやたちたいをしめすもの
関連語
申命記
ひらがな
しんめいき
固有名詞
日本語の意味
旧約聖書の一書で、モーセがイスラエルの民に与えた律法と説教を記したもの。『申命記』。 / 旧約聖書に含まれる五書(モーセ五書)の第五番目の書物。
やさしい日本語の意味
キリスト教のせいしょのなかのまきのなまえで、もーせのことばが書かれている本
関連語
民數記
ひらがな
みんすうき
漢字
民数記
固有名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 民数記 (“Numbers”)
やさしい日本語の意味
キリスト教のせいしょの一つである民数記の、むかしのかんじの書き方
関連語
民数記
ひらがな
みんすうき
固有名詞
日本語の意味
旧約聖書の第4巻にあたる書。イスラエルの民の人口調査や、荒野での放浪の物語などが記されている。 / キリスト教において「民数記」と呼ばれる聖書の一書。英語名は “Numbers”。
やさしい日本語の意味
せいしょのほんのなまえ。ひとびとをかぞえた話やたびのことがかいてある。
関連語
出エジプト記
ひらがな
しゅつえじぷとき
漢字
出埃及記
固有名詞
日本語の意味
旧約聖書およびユダヤ教の律法「トーラー」を構成する書の一つで、イスラエルの民がエジプトでの奴隷状態から神の導きによって脱出する物語などが記されている書物の名称。 / モーセに率いられたイスラエル人のエジプト脱出を中心とした物語、またはその出来事そのものを指す表現。
やさしい日本語の意味
聖書にある本で神にたすけられた人びとがえじぷとから出たことを書く
関連語
loading!
Loading...