ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

すじゃく

ひらがな
すざく / しゅじゃく
漢字
朱雀
固有名詞
日本語の意味
中国神話および陰陽五行説における四神の一つで、南方を司る霊鳥。赤い鳥として描かれ、火や夏を象徴する。 / 平安京などで、南を象徴する方角・門・大路などに付けられた名称。例:朱雀門、朱雀大路。 / 人名・キャラクター名・作品名などに用いられる固有名詞。神秘的・高貴・炎や赤色のイメージを伴う。
やさしい日本語の意味
むかしのしそうで、なんぶをまもるとりのかみさま。あかいとりのすがたでえがかれる。
このボタンはなに?

The Vermilion Bird, known as Suzaku in Japanese, is one of the four gods in Chinese mythology, believed to guard the south.

中国語(簡体字)の翻訳

朱雀是中国四神之一,被认为守护南方。

中国語(繁体字)の翻訳

朱雀是中國四神之一,被認為守護南方。

韓国語訳

주작은 중국의 사신(四神) 중 하나로, 남방을 수호하는 것으로 여겨진다.

インドネシア語訳

Suzaku adalah salah satu dari Empat Dewa (四神) dalam kebudayaan Tiongkok, yang dipercaya menjaga arah selatan.

ベトナム語訳

Chu Tước là một trong tứ linh của Trung Quốc, được coi là vị thần trấn giữ phương Nam.

タガログ語訳

Ang Sujaku ay isa sa apat na banal na hayop ng Tsina at sinasabing nagbabantay ito sa timog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じっちゃ

漢字
爺っちゃ
名詞
略語 異表記 短縮語 方言
日本語の意味
祖父。おじいさん。多くは親しみをこめて、または方言的に用いられる。 / 年配の男性を親しみや軽いからかいをこめて呼ぶ言い方。
やさしい日本語の意味
おじいさんやとしをとったおとこのひとを、したしんでよぶことば
このボタンはなに?

I'm looking forward to going to Jiccha's house.

中国語(簡体字)の翻訳

我很期待去爷爷家。

中国語(繁体字)の翻訳

我很期待去爺爺家。

韓国語訳

할아버지 집에 가는 게 기대돼요.

インドネシア語訳

Saya menantikan untuk pergi ke rumah kakek.

ベトナム語訳

Tôi rất mong được đến nhà ông.

タガログ語訳

Nasasabik akong pumunta sa bahay ni lolo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じっちゃん

漢字
爺ちゃん
名詞
異表記 別形
日本語の意味
祖父や年配の男性を親しみを込めて呼ぶ言い方。主に子どもや家族が用いる砕けた表現。
やさしい日本語の意味
おじいさんをしたしくよぶことば。自分のなかよしのおじいさんのこと。
このボタンはなに?

Grandpa goes for a walk in the park every day.

中国語(簡体字)の翻訳

爷爷每天在公园散步。

中国語(繁体字)の翻訳

爺爺每天都會在公園散步。

韓国語訳

할아버지는 매일 공원에서 산책을 하십니다.

インドネシア語訳

Kakek berjalan-jalan di taman setiap hari.

ベトナム語訳

Ông nội hàng ngày đi dạo ở công viên.

タガログ語訳

Ang lolo ay naglalakad sa parke araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きゃ

音節
日本語の意味
ひらがなの「きゃ」。対応するカタカナは「キャ」。日本語の拗音を表す音節の一つ。
やさしい日本語の意味
ひらがなのひとつ。きにちいさいやをつけてきゃとよむ。
このボタンはなに?

She was surprised and exclaimed.

中国語(簡体字)の翻訳

她吓了一跳。

中国語(繁体字)の翻訳

她發出一聲「呀」,嚇了一跳。

韓国語訳

그녀가 '꺄!' 하고 놀랐다.

インドネシア語訳

Dia terkejut sambil berseru 'kyatto'.

ベトナム語訳

Kya! Cô ấy giật mình.

タガログ語訳

Sumigaw siya ng 'Kya!' sa pagkabigla.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

きゃ

接続詞
略語 異表記 口語 縮約形
日本語の意味
条件や仮定を表す接続・助詞の口語的省略形で、「~ければ」の縮約形。特に関西方言などで用いられることがある。
やさしい日本語の意味
ければをみじかくしたことば。もしそうならのいみ。
このボタンはなに?

If I don't wake up earlier, I'll be late for school.

中国語(簡体字)の翻訳

你得早点起床,不然上学会迟到的。

中国語(繁体字)の翻訳

你得更早起床,不然上學會遲到喔。

韓国語訳

좀 더 일찍 일어나야 해, 학교에 늦겠어.

インドネシア語訳

Kamu harus bangun lebih awal, nanti kamu terlambat ke sekolah.

ベトナム語訳

Phải dậy sớm hơn, nếu không sẽ đến trễ học.

タガログ語訳

Kailangan mong gumising nang mas maaga; malalate ka sa paaralan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かずや

漢字
一也 / 和也 / 和哉 / 佳主也 / 一哉
固有名詞
日本語の意味
かずや:日本の男性の名前。さまざまな漢字表記(例:一也・和也・和哉・佳主也・一哉など)があり、いずれも主に男性に用いられる。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのなまえ。いろいろなかんじでかくことがある。
このボタンはなに?

Kazuya is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

和也是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

和也是我的摯友。

韓国語訳

카즈야는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kazuya adalah sahabatku.

ベトナム語訳

Kazuya là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kazuya ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かずとき

漢字
和時
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。漢字表記は「和時」などが考えられる。 / 「かず」(和・数など)と「とき」(時)を組み合わせた和風の男性名。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Kazutoki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

Kazutoki先生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

かずときさん是我的親友。

韓国語訳

카즈토키 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kazutoki-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kazutoki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kazutoki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かずとし

漢字
和利 / 和俊 / 一紀 / 一世
固有名詞
日本語の意味
男性の名前、漢字表記は複数存在する / 「かず」(一、和など)と「とし」(年、俊など)を組み合わせた日本の男性の名前
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえ。いろいろなかんじでかくことがある。
このボタンはなに?

Kazutoshi is my best friend and always helps me.

中国語(簡体字)の翻訳

かずとしさん是我的好朋友,总是帮助我。

中国語(繁体字)の翻訳

かずとしさん是我的摯友,總是幫助我。

韓国語訳

카즈토시 씨는 제 친한 친구이고 항상 도와줍니다.

インドネシア語訳

Kazutoshi adalah sahabat baik saya dan selalu membantu saya.

ベトナム語訳

Anh Kazutoshi là bạn thân của tôi và luôn giúp đỡ tôi.

タガログ語訳

Si Kazutoshi ang aking matalik na kaibigan at palagi siyang tumutulong sa akin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かずなお

固有名詞
日本語の意味
男性の名前。「かずなお」。漢字表記として「和直」「一尚」「和尚」などが考えられるが、文脈により異なる。 / 「和作(かずなお)」は、日本の男性の名で、「和」には「やわらぐ・なごむ・仲よくする」、「作」には「つくる・つくりだす」といった意味があり、全体として「人々の和をつくる人」「平和を形づくる人」といった願いが込められることがある。
やさしい日本語の意味
おとこの ひとに つける にほんの なまえ。
このボタンはなに?

Kazunao is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

かずなおさん是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

かずなおさん是我的摯友。

韓国語訳

카즈나오 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kazunao adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kazunao là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kazunao ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かずまさ

漢字
和正
固有名詞
日本語の意味
『かずまさ』という名前は、日本語の男性の名前で、さまざまな漢字表記があります。 / 『和政』『和正』『和昌』『数正』『員昌』『一正』『一将』『一眞』『一存』『一政』などの表記があり、それぞれに異なる意味やニュアンスがあります。
やさしい日本語の意味
おとこのなまえのひとつ。かんじのかきかたはいくつかある。
このボタンはなに?

Kazumasa is an expert in Japanese politics.

中国語(簡体字)の翻訳

かずまさ先生是和政方面的专家。

中国語(繁体字)の翻訳

かずまさ先生是和政的專家。

韓国語訳

카즈마사 씨는 和政의 전문가입니다.

インドネシア語訳

Pak Kazumasa adalah seorang ahli dalam politik Jepang.

ベトナム語訳

Kazumasa là chuyên gia về chính trị Nhật Bản.

タガログ語訳

Si Kazumasa ay isang eksperto sa pulitika ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★