ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

村枝

ひらがな
むらえだ
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に「むらえだ」と読まれ、地名や家系に由来する固有名詞。 / 地名や河川名などに用いられることがある固有名詞。「村」と「枝」から成る語構成を持つ。
やさしい日本語の意味
にほんの みょうじの ひとつで、ひとの なまえに つかわれることば
このボタンはなに?

Mr. Muraeda is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

村枝是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

村枝是我的親友。

韓国語訳

무라에다 씨는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Muraeda adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Muraeda là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Muraeda ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

沙村

ひらがな
さむら
固有名詞
日本語の意味
日本語の姓・苗字の一つ。主に「沙(すな)」と「村(村落)」の字を用いた名字。 / 日本の漫画家「沙村広明(さむら ひろあき)」などに見られる姓。
やさしい日本語の意味
おもににほんじんがつかうみょうじのひとつのなまえ
このボタンはなに?

Mr. Samura is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

沙村是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

沙村是我的摯友。

韓国語訳

사무라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Samura-san adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Samura là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 沙村さん ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

廃村

ひらがな
はいそん
名詞
日本語の意味
住民がいなくなり、放棄された村落。廃れた村。
やさしい日本語の意味
人がすまなくなり、家などがそのままのこったまちやむら
このボタンはなに?

This area used to be bustling, but now it has become an abandoned village.

中国語(簡体字)の翻訳

这个地区曾经很热闹,但现在已成为废弃的村庄。

中国語(繁体字)の翻訳

這個地區曾經很熱鬧,但現在已成為廢村。

韓国語訳

이 지역은 한때 번화했지만 지금은 폐촌이 되어 버렸다.

インドネシア語訳

Daerah ini dulunya ramai, tetapi sekarang telah menjadi desa yang ditinggalkan.

ベトナム語訳

Khu vực này trước đây từng nhộn nhịp, nhưng giờ đã trở thành một làng bỏ hoang.

タガログ語訳

Noon ay masigla ang rehiyong ito, ngunit ngayon ito ay naging isang abandonadong baryo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

選手村

ひらがな
せんしゅむら
名詞
日本語の意味
オリンピックなどの大規模な国際スポーツ大会で、選手や関係者が大会期間中に共同生活を送るために設けられた宿泊施設やその一帯のエリア。
やさしい日本語の意味
オリンピックに出るひとが休んだりねむったりするためにとまるばしょ
このボタンはなに?

The Olympic village is a facility where athletes stay.

中国語(簡体字)の翻訳

奥运会的选手村是选手们住宿的设施。

中国語(繁体字)の翻訳

奧運選手村是供選手們住宿的設施。

韓国語訳

올림픽 선수촌은 선수들이 머무르기 위한 시설입니다.

インドネシア語訳

Kampung atlet Olimpiade adalah fasilitas untuk para atlet menginap.

ベトナム語訳

Làng vận động viên Olympic là cơ sở để các vận động viên lưu trú.

タガログ語訳

Ang nayon ng mga atleta sa Olimpiyada ay isang pasilidad kung saan sila nananatili.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

他村

ひらがな
たそん
名詞
日本語の意味
他の村。他の集落。
やさしい日本語の意味
じぶんのいるむらではなく、べつのところにあるほかのむら。
このボタンはなに?

He decided to move to another village.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定移居到另一个村庄。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定移居到另一個村莊。

韓国語訳

그는 다른 마을로 이주하기로 결정했습니다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan untuk pindah ke desa lain.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyết định chuyển đến một làng khác.

タガログ語訳

Nagpasya siyang lumipat sa ibang baryo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

秋村

ひらがな
あきむら
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「秋村」は、一般的には「秋」という季節やイメージと「村」という集落・村落を組み合わせた漢字から成る姓(名字)を指す。地名や架空の人名として用いられる場合もある。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。あきむらとよむ。
このボタンはなに?

Akimura-san is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

秋村是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

秋村是我的摯友。

韓国語訳

아키무라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Akimura-san adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Akimura là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Akimura ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

村八分

ひらがな
むらはちぶ
名詞
日本語の意味
共同体からの排斥や仲間外れを指す日本の伝統的な社会的制裁の一種。村社会などで、共同体の和を乱したと見なされた者に対して行われる。
やさしい日本語の意味
むらのなかで きらわれた人に ほとんど 助けをしないで むしすること
このボタンはなに?

He was ostracized by the village.

中国語(簡体字)の翻訳

他被村里人排斥了。

中国語(繁体字)の翻訳

他被村裡的人孤立了。

韓国語訳

그는 마을에서 따돌림을 당했다.

インドネシア語訳

Dia dikucilkan oleh warga desa.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị cả làng tẩy chay.

タガログ語訳

Tinakwil siya ng buong baryo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★