ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

井底の蛙

ひらがな
せいていのかわず
表現
慣用表現
日本語の意味
視野や経験が狭く、広い世界や他者の価値観を知らない人をたとえる表現。井戸の底のカエルは小さな空しか知らない、という故事に由来する。
やさしい日本語の意味
せかいをよく知らず、じぶんのせまいけいけんだけで考えるひとをたとえていうことば
このボタンはなに?

He is a frog in a well, not understanding how vast the world is.

中国語(簡体字)の翻訳

他是井底之蛙,不知道世界有多广阔。

中国語(繁体字)の翻訳

他是井底之蛙,不知道世界有多廣闊。

韓国語訳

그는 우물 안 개구리라 세상이 얼마나 넓은지 모른다.

インドネシア語訳

Dia seperti katak di dasar sumur, tidak tahu betapa luasnya dunia.

ベトナム語訳

Anh ta như con ếch dưới đáy giếng, không hiểu thế giới rộng lớn đến mức nào.

タガログ語訳

Parang palaka siya sa ilalim ng balon; hindi niya alam kung gaano kalawak ang mundo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

いろみず

漢字
色水
名詞
日本語の意味
色のついた水。染料や絵の具などで色が付けられた水。 / (子どもの遊びで)色水遊びに使う、草花などで色を移した水。
やさしい日本語の意味
いろをつけたみずのこと。あそびやえのぐのかわりにつかうことがある。
このボタンはなに?

She was painting a picture using colored water.

中国語(簡体字)の翻訳

她正在用色水画画。

中国語(繁体字)の翻訳

她正在用色水畫畫。

韓国語訳

그녀는 색물이 든 물로 그림을 그리고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang melukis menggunakan air berwarna.

ベトナム語訳

Cô ấy đang vẽ tranh bằng nước màu.

タガログ語訳

Nagpipinta siya gamit ang watercolor.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

よろず

漢字
名詞
日本語の意味
多くの物事。あらゆる事柄。万事。 / 多方面にわたっていること。さまざま。 / (古語)すべて。ことごとく。
やさしい日本語の意味
いろいろなものやこと、すべてのこと。
このボタンはなに?

He knows about ten thousand things.

中国語(簡体字)の翻訳

他什么都知道。

中国語(繁体字)の翻訳

他無所不知。

韓国語訳

그는 모든 것을 알고 있다.

インドネシア語訳

Dia tahu segala sesuatu.

ベトナム語訳

Anh ấy biết mọi thứ.

タガログ語訳

Alam niya ang lahat ng bagay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

梅津

ひらがな
うめづ / うめつ
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に東北地方などに分布する。 / 京都市右京区にある地名「梅津(うめづ)」など、地名として用いられる固有名。
やさしい日本語の意味
うめづという なまえの みょうじ。ひとの なまえの ひとつ。
このボタンはなに?

Mr. Umezu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

梅津是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

梅津是我的好朋友。

韓国語訳

우메즈 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Umezu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Umezu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Umezu ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

馬頭

ひらがな
めず
固有名詞
中国語 日本語
日本語の意味
仏教・中国神話・日本神話において、冥界や地獄を守護し、亡者を導くとされる「馬の頭部を持つ守護神・鬼神」。しばしば「牛頭」と対で語られる。
やさしい日本語の意味
じごくをまもるふたりのうちのひとりで、うまのあたまをしている。
このボタンはなに?

In Buddhism, Bato is considered to be the guardian of hell.

中国語(簡体字)の翻訳

在佛教中,马头被视为地狱的看守。

中国語(繁体字)の翻訳

在佛教中,馬頭被視為地獄的看守。

韓国語訳

불교에서는 마두가 지옥의 수문장으로 여겨집니다.

インドネシア語訳

Dalam Buddhisme, Bato dianggap sebagai penjaga neraka.

ベトナム語訳

Trong Phật giáo, Mã Đầu được xem là người canh giữ địa ngục.

タガログ語訳

Sa Budismo, itinuturing si Batō (馬頭) na tagapagbantay ng impiyerno.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

しまづ

漢字
島津
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に鹿児島県を発祥とする武家・大名家「島津氏」に由来する。 / 薩摩国・大隅国などを支配した戦国大名・外様大名の家名。 / 「島津氏」に関連する事物やブランド名などに付される名称。
やさしい日本語の意味
おもにきゅうしゅうちほうでみられるにほんじんのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Mr. Shimazu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

岛津是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

しまづさん是我的摯友。

韓国語訳

시마즈 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shimazu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh/chị Shimazu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shimazu ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

牛頭

ひらがな
ごず
固有名詞
中国語 日本語
日本語の意味
仏教・中国神話・日本神話において、地獄の番人として描かれる牛の頭を持つ鬼神、あるいはその名。しばしば馬頭と対で語られる。
やさしい日本語の意味
じごくで にんげんを みはる うしの あたまの かみさまの なまえ
このボタンはなに?

In Buddhism, Gyuto is considered a compassionate being.

中国語(簡体字)の翻訳

在佛教中,牛头被视为慈悲深厚的存在。

中国語(繁体字)の翻訳

在佛教中,牛頭被視為慈悲深厚的存在。

韓国語訳

불교에서는 우두가 자비로운 존재로 여겨집니다.

インドネシア語訳

Dalam Buddhisme, Gozu dianggap sebagai makhluk yang penuh belas kasih.

ベトナム語訳

Trong Phật giáo, Ngưu Đầu được coi là một thực thể đầy lòng từ bi.

タガログ語訳

Sa Budismo, ang may ulo ng baka ay itinuturing na isang mahabaging nilalang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

いわしみず

漢字
石清水
固有名詞
日本語の意味
いわしみず(石清水)は、主に京都府八幡市にある神社「石清水八幡宮」を指す固有名詞。また、その神社の名の由来となった清らかな湧き水のこと。転じて、清らかで神聖な水や、その地名を指す場合もある。
やさしい日本語の意味
きょうとの やわたに ある じんじゃの なまえを みじかく いった いいかた
このボタンはなに?

I plan to visit Iwashimizu this weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

我打算在周末去いわしみず。

中国語(繁体字)の翻訳

我打算在週末造訪石清水。

韓国語訳

저는 주말에 이와시미즈를 방문할 예정입니다.

インドネシア語訳

Saya berencana mengunjungi Iwashimizu pada akhir pekan.

ベトナム語訳

Tôi dự định sẽ đến thăm Iwashimizu vào cuối tuần.

タガログ語訳

Balak kong bumisita sa Iwashimizu sa katapusan ng linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

いわしみず

漢字
岩清水
名詞
日本語の意味
岩の間や岩の割れ目から湧き出る清水。また、その場所。
やさしい日本語の意味
いわやがけから しみだして わきでる きれいな みずの こと
このボタンはなに?

The Iwashimizu is pure and beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

泉水清澈而美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

岩清水清澈而美麗。

韓国語訳

이와시미즈는 맑고 아름답다.

インドネシア語訳

Air Iwashimizu jernih dan indah.

ベトナム語訳

Nước suối thanh khiết và đẹp.

タガログ語訳

Ang tubig ng bukal ay dalisay at maganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ひらがな
みず / すい
固有名詞
日本語の意味
水の固有名詞としての意味は、一般的には人名・地名・作品名などに用いられる場合があり、その場合は単に「水」という語を固有名詞化したものとして扱われる。 / 日本語としての「水」は通常は普通名詞であり、液体の水を指す。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえや、みょうじとしてつかわれることがある
このボタンはなに?

Mizu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

水先生/小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

水是我的摯友。

韓国語訳

미즈 씨는 제 절친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Mizu-san adalah sahabat dekat saya.

ベトナム語訳

Mizu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Mizu ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★