検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
ごりおし
漢字
ごり押し
動詞
日本語の意味
力ずくで押し通すこと。強引に物事を進めること。 / 相手に圧力をかけて無理に承諾させること。ごり押しすること。
やさしい日本語の意味
人のいけんをきかず、自分の考えやお願いをむりにおしとおす
中国語(簡体字)の意味
强行推进、硬推 / 施压胁迫,强逼他人接受 / (渔法)捕捉虾虎鱼
中国語(繁体字)の意味
用「鮴押」的技巧捕捉鰕虎魚。 / 強行推進;硬推。 / 施加壓力逼迫他人就範;硬拗。
韓国語の意味
억지로 밀어붙이다 / 강권하다 / 망둥어를 잡는 기법을 쓰다
ベトナム語の意味
thực hiện kỹ thuật bắt cá bống / ép buộc, áp đặt; dùng sức ép để đạt điều mình muốn
タガログ語の意味
manghuli ng biya sa isang teknik ng pangingisda / magpilit nang may puwersa / gipitin ang tao para sumunod
関連語
うらごえ
漢字
裏声
名詞
日本語の意味
声楽や発声において、地声とは異なる、高くて細い響きを持つ声の出し方。主に歌唱時に用いられる。
やさしい日本語の意味
ふつうより高くてかるいこえでだすこえ
中国語(簡体字)の意味
假声 / 假声唱法
中国語(繁体字)の意味
假聲 / 裏聲
韓国語の意味
가성 / 진성보다 높은 음역을 내는 발성 / 남성의 높은 음역을 내는 목소리
ベトナム語の意味
giọng giả / giả thanh / giọng falsetto
タガログ語の意味
falsetto na tinig / mataas at manipis na boses / rehistrong boses na lampas sa karaniwang tinig
関連語
ごさん
漢字
午餐
名詞
日本語の意味
昼食。ひるげ。ランチ。 / (古語)正午ごろの食事。「朝餉・夕餉」に対する語。
やさしい日本語の意味
ひるにたべるごはんのこと。ふつうはしょうごごろにたべる
中国語(簡体字)の意味
午餐 / 中饭 / 中餐
中国語(繁体字)の意味
午餐 / 午飯 / 中餐
韓国語の意味
점심 / 오찬 / 점심 식사
ベトナム語の意味
bữa trưa / cơm trưa / bữa ăn giữa trưa
タガログ語の意味
tanghalian / pananghalian
関連語
ごうい
漢字
合意
動詞
日本語の意味
同じ考えや意見を持つこと / 話し合って意見を一致させること / 契約や取り決めについて、お互いに納得すること
やさしい日本語の意味
二人いじょうがはなしあって、おなじかんがえをみとめること
中国語(簡体字)の意味
同意 / 达成一致 / 达成协议
中国語(繁体字)の意味
同意 / 達成共識 / 達成協議
韓国語の意味
동의하다 / 합의하다 / 합의에 이르다
ベトナム語の意味
đồng ý / chấp thuận / đạt được thỏa thuận
タガログ語の意味
sumang-ayon / magkasundo / pumayag
関連語
ごうい
漢字
合意
名詞
日本語の意味
複数の当事者が同じ内容を認め、同じ判断・方針をとることで成立する決定や了解のこと。 / 意見・考え・条件などが一致している状態、またはその一致を公式に確認したもの。 / 法律・契約などの文脈で、当事者間の意思が一致して成立した約束や取り決め。 / 争いや対立していた問題について、話し合いなどを通じて妥協点を見いだし、納得してまとまること。
やさしい日本語の意味
二人いじょうが おなじかんがえを みとめて そうだねと こころを ひとつにすること
中国語(簡体字)の意味
协议 / 共识 / 一致同意
中国語(繁体字)の意味
同意 / 共識 / 一致意見
韓国語の意味
합의 / 동의 / 의견 일치
ベトナム語の意味
sự đồng thuận / thỏa thuận / sự đồng ý
タガログ語の意味
kasunduan / pagsang-ayon / pagkakasundo
関連語
ご主人
ひらがな
ごしゅじん
漢字
御主人
名詞
尊敬語
日本語の意味
他人の夫を敬っていう語。
やさしい日本語の意味
ほかのひとのおっとをていねいにいうことば
中国語(簡体字)の意味
(敬语)他人的丈夫 / 对别人丈夫的尊称
中国語(繁体字)の意味
他人的丈夫(敬稱) / 他人的先生(尊稱)
韓国語の意味
남의 남편을 높여 이르는 말 / 상대방의 남편을 공손히 부르는 말
ベトナム語の意味
chồng (của người khác; cách nói kính trọng) / ông nhà (của ai đó; kính ngữ)
タガログ語の意味
asawang lalaki ng ibang tao (magalang) / mister ng ibang tao (magalang)
関連語
ほんごう
漢字
本郷
名詞
日本語の意味
本郷: one's hometown
やさしい日本語の意味
じぶんがうまれそだったまちやむら。こどものころからなれているばしょ。
中国語(簡体字)の意味
故乡 / 家乡 / 老家
中国語(繁体字)の意味
故鄉 / 家鄉 / 老家
韓国語の意味
고향 / 본향 / 출신지
ベトナム語の意味
quê hương / quê nhà / bản quán
タガログ語の意味
sinilangang bayan / bayang tinubuan / bayan na kinalakhan
関連語
ほんごう
漢字
本郷
固有名詞
日本語の意味
本郷: Hongo
やさしい日本語の意味
とうきょうなどにあるちいきのなまえで、まちやがっこうがあるばしょ
中国語(簡体字)の意味
日本地名或姓氏,本乡 / 东京都文京区的本乡地区
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏 / 日本地名(東京都文京區的本鄉等)
韓国語の意味
일본의 지명(도쿄 분쿄구 등지의 동 이름) / 일본의 성씨
ベトナム語の意味
địa danh ở Nhật Bản (đặc biệt khu Hongo ở Tokyo) / họ hoặc tên người Nhật
タガログ語の意味
apelyidong Hapones / distrito sa Bunkyō, Tokyo, Japan / pangalan ng ilang lugar at estasyon sa Japan
関連語
かくご
漢字
覚悟
動詞
日本語の意味
心の準備をすること / (困難・危険などを)受け入れる決意を固めること
やさしい日本語の意味
よくないことやたいへんなことがあっても、がまんしてうけとめようときめること
中国語(簡体字)の意味
做好心理准备 / 下定决心 / 做好思想准备
中国語(繁体字)の意味
做好心理準備 / 有心理準備 / 下定決心
韓国語の意味
각오하다 / 마음의 준비를 하다 / 어려움이나 위험을 감수할 결심을 하다
ベトナム語の意味
chuẩn bị tinh thần / sẵn sàng đối mặt / chấp nhận hậu quả
タガログ語の意味
maghanda ng loob / maging handa sa mangyayari / magpatatag ng loob
関連語
かくご
漢字
覚悟
名詞
日本語の意味
決心して物事に臨む心構え。 / 困難や危険などを予想し、それを受け止める覚悟ができている状態。
やさしい日本語の意味
よくないことが起きてもにげないと心の中でかたくきめること
中国語(簡体字)の意味
决心 / 心理准备 / 对困难或后果的思想准备
中国語(繁体字)の意味
決心 / 心理準備 / 面對挑戰的準備
韓国語の意味
각오 / 마음의 준비 / 결과나 고통을 감수할 준비
ベトナム語の意味
sự quyết tâm / sự chuẩn bị tinh thần / tâm thế chấp nhận hậu quả
タガログ語の意味
kahandaan ng kalooban / matibay na pasya / determinasyon
関連語
loading!
Loading...