本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

寺水

ひらがな
てらみず
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんじんの みょうじの ひとつで、ひとの なまえに つかわれることば
日本語の意味
寺水(てらみず/てらすい)は、日本の姓(苗字)の一つ。特定の地域に由来する固有名詞として用いられる。 / 寺やその周辺に由来する地名・屋号などに基づいて生じたと考えられる氏名。
このボタンはなに?

Mr. Teramizu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

寺水是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

寺水是我的摯友。

韓国語訳

테라미즈 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Teramizu adalah sahabat dekat saya.

ベトナム語訳

Teramizu-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si G. Teramizu ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

しみず

漢字
清水
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんの みょうじの ひとつで おおくの ひとが つかう なまえ
日本語の意味
日本の姓の一つ。代表的な苗字。 / 静岡県中部にある政令指定都市「静岡市清水区」などに見られる地名。 / 「清らかな水」「湧き水」などを意味する言葉に由来する固有名。
このボタンはなに?

Mr. Shimizu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

清水是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

清水是我的摯友。

韓国語訳

시미즈 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shimizu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Shimizu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shimizu ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

志水

ひらがな
しみず
固有名詞
かなりやさしい日本語
しみずという なまえの ひとに つく みょうじ
日本語の意味
日本語の名字・姓の一つ / 日本の地名に用いられる固有名詞 / 人名(名字)に由来する企業名や施設名などの固有名詞
このボタンはなに?

Mr/Ms Shimizu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

志水是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

志水是我的摯友。

韓国語訳

시미즈 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shimizu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Shimizu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shimizu ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

真水

ひらがな
まみず
名詞
かなりやさしい日本語
しおが まざって いない みず。うみの みずでは ない みず。
日本語の意味
水に他の物質がほとんど溶け込んでおらず、不純物のきわめて少ない水。飲用・生活用・工業用などに用いられる。 / 海水でなく、塩分をほとんど含まない水。川・湖・地下水・雨水など。
このボタンはなに?

This bottle contains pure water.

中国語(簡体字)の翻訳

这瓶子里装着清水。

中国語(繁体字)の翻訳

這個瓶子裡裝的是淡水。

韓国語訳

이 병에는 생수가 들어 있습니다.

インドネシア語訳

Botol ini berisi air tawar.

ベトナム語訳

Trong chai này có nước ngọt.

タガログ語訳

May sariwang tubig sa boteng ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

観る

ひらがな
みる
動詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
えいがやはな、げきなどを、よくみて、たのしむこと
日本語の意味
映画や舞台、景色などを意識して見ること / 鑑賞すること、味わいながら見ること
このボタンはなに?

I plan to watch a new movie tonight.

中国語(簡体字)の翻訳

今晚,打算打算看新电影是是。。

中国語(繁体字)の翻訳

今晚,打算打算看新電影。。

韓国語訳

오늘 밤, 새 영화를 볼 예정예정입니다입니다。。

インドネシア語訳

Malam ini, saya berencana berencana menonton film baru itu itu。。

ベトナム語訳

Tối nay, tôi có dự định dự định xem một bộ phim mới mới。。

タガログ語訳

Ngayong gabi, balak kong manood ng bagong pelikula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

年寄りの冷や水

ひらがな
としよりのひやみず
表現
慣用表現
かなりやさしい日本語
としをとったひとが、むりなことやあぶないことをするようす。
日本語の意味
年齢や立場にそぐわない無茶な行為や軽率な振る舞いを、年配者がすることをたとえて言う表現。 / 高齢者が若者のように張り切って無理をし、その結果、周囲からあきれられたり心配されたりするような様子。
このボタンはなに?

His actions are just like the indiscretions of an old man.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为简直是老年人不该做的冲动之举。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為簡直是年長者逞強、不自量力。

韓国語訳

그의 행동은 바로 노인의 무모한 짓이다.

インドネシア語訳

Perbuatannya benar-benar nekat bagi orang yang sudah tua.

ベトナム語訳

Hành động của anh ta chẳng khác nào chuyện dại dột của người già.

タガログ語訳

Ang kanyang kilos ay talagang mapanganib para sa isang matanda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

焼け石に水

ひらがな
やけいしにみず
表現
慣用表現
かなりやさしい日本語
すこししてもかわらないこと。ちからがたりず、むだになること。
日本語の意味
効果がほとんどないさま、小さな努力や援助では状況を改善できないことのたとえ
このボタンはなに?

His efforts were a drop in the bucket.

中国語(簡体字)の翻訳

他的努力只是杯水车薪。

中国語(繁体字)の翻訳

他的努力是徒勞無功。

韓国語訳

그의 노력은 새 발의 피였다.

インドネシア語訳

Usahanya sia-sia.

ベトナム語訳

Nỗ lực của anh ấy như nước đổ lên đá nóng.

タガログ語訳

Ang kanyang pagsisikap ay parang pagtulo ng tubig sa mainit na bato.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

白水

ひらがな
しらみず / しろみず
名詞
かなりやさしい日本語
こめをあらったときにでる、すこししろくにごったみず
日本語の意味
米をといだあとの白く濁った水。とぎ汁。 / 白色や無色透明の水のたとえ。 / 中国の姓、または地名としての「白水」。 / (地名)白水。日本各地の地名や温泉名など。
このボタンはなに?

Before cooking the rice, I washed it with whitish water that has been used to wash rice.

中国語(簡体字)の翻訳

在煮饭前,我用清水洗了米。

中国語(繁体字)の翻訳

在煮飯之前,我用清水把米洗了。

韓国語訳

밥을 짓기 전에 맑은 물로 쌀을 씻었습니다.

インドネシア語訳

Sebelum memasak nasi, saya mencuci beras dengan air bersih.

ベトナム語訳

Trước khi nấu cơm, tôi đã vo gạo bằng nước sạch.

タガログ語訳

Bago magluto ng kanin, hinugasan ko ang bigas sa malinis na tubig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

長谷見

ひらがな
はせみ
固有名詞
かなりやさしい日本語
日本人のなまえのひとつで、主にみょうじとしてつかわれることば
日本語の意味
日本の姓。地名などに由来する固有名詞として用いられることが多い。
このボタンはなに?

Mr. Hasegami is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

长谷见是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

長谷見是我的親友。

韓国語訳

하세가미 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

長谷見さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hasegami là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 長谷見 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

すり身

ひらがな
すりみ
漢字
擂り身
名詞
かなりやさしい日本語
さかなのにくをこまかくしてねり、白いねばねばしたかたまりにしたもの
日本語の意味
魚肉などを細かくすりつぶしてペースト状にしたもの。かまぼこ・はんぺん・ちくわなどの材料となる。
このボタンはなに?

I made delicious kamaboko using fish meat pounded into a paste.

中国語(簡体字)の翻訳

用鱼糜做了美味的鱼糕。

中国語(繁体字)の翻訳

我用魚漿做了美味的蒲鉾。

韓国語訳

어육 반죽을 사용해 맛있는 가마보코를 만들었습니다.

インドネシア語訳

Saya membuat kamaboko yang lezat menggunakan surimi.

ベトナム語訳

Tôi đã làm món kamaboko ngon bằng cách dùng surimi.

タガログ語訳

Gumawa ako ng masarap na kamaboko gamit ang surimi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★