本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
せき
名詞
かなりやさしい日本語
みちをふさぐところやくにややまのいりぐちでみはりをするばしょ
日本語の意味
かつて国境や交通の要所に設けられ、人や物資の出入りを監視・制限した「関所・関門」のこと。例:「箱根の関」 / 広い意味で、出入りや通行を制限・管理するために設けられた門や仕切り。バリアー。 / 地名や姓に用いられる語・漢字。「関さん」「関市」など。 / 相撲で、力士を敬って呼ぶ際の略称。「関、今日は調子いいね」のような用法。 / 物事の区切り・境界となるところ。節目。 / (歴史的)古代中国などで、国境や要地を守る軍事拠点の門・砦。
このボタンはなに?

This barrier was part of the ancient defense system.

中国語(簡体字)の翻訳

这个关隘曾是古代防御系统的一部分。

中国語(繁体字)の翻訳

這道關卡是古代防禦系統的一部分。

韓国語訳

이 관문은 고대 방어 시스템의 일부였습니다.

インドネシア語訳

Gerbang ini adalah bagian dari sistem pertahanan kuno.

ベトナム語訳

Cửa ải này đã từng là một phần của hệ thống phòng thủ cổ đại.

タガログ語訳

Ang tarangkahan na ito ay dating bahagi ng sinaunang sistema ng pagtatanggol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

ひらがな
かがみ / かん
名詞
かなりやさしい日本語
むかしの かなで できた かがみ。 また、みならう ための てほん。
日本語の意味
古代中国の青銅器の一種。水を入れて天象を観察したり、権威の象徴として用いられた器物。 / 模範とすべき手本。規範や参考とするための例。
このボタンはなに?

This 'kan' is a kind of ancient Chinese bronzeware, and it is very valuable.

中国語(簡体字)の翻訳

这件鉴是古代中国的一种青铜器,非常有价值。

中国語(繁体字)の翻訳

這件鑑是古代中國的一種青銅器,非常珍貴。

韓国語訳

이 감은 고대 중국의 청동기의 한 종류로, 매우 가치가 있습니다.

インドネシア語訳

Benda bernama '鑑' ini adalah salah satu jenis perunggu dari Tiongkok kuno dan sangat berharga.

ベトナム語訳

Chiếc gương này là một loại đồ đồng cổ Trung Quốc, rất có giá trị.

タガログ語訳

Ang kagamitang ito ay isang uri ng sinaunang Tsino na gawa sa bronse at napakahalaga.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
かん / おちいる
接辞
かなりやさしい日本語
ものやじめんがくぼむことや、しろなどがおちてとられることをあらわすことば。
日本語の意味
おちいる。おとしいれる。欠点や短所があって、好ましくない状態になること。 / 敵に攻め落とされること。また、だまして人をわなにはめること。
このボタンはなに?

He walked without realizing the trap he had fallen into.

中国語(簡体字)の翻訳

他没有察觉到被设下的陷阱,径直走了过去。

中国語(繁体字)の翻訳

他沒有察覺到被人設下的陷阱就走了進去。

韓国語訳

그는 함정에 빠뜨려진 것을 알아채지 못한 채 걸어갔다.

インドネシア語訳

Dia berjalan tanpa menyadari jebakan yang dipasang untuknya.

ベトナム語訳

Anh ta đi tiếp mà không nhận ra mình đã bước vào cái bẫy.

タガログ語訳

Hindi niya napansin ang bitag na inilatag para sa kanya at nagpatuloy siyang maglakad.

このボタンはなに?
関連語

romanization

kyūjitai

hiragana

ひらがな
かん
接辞
かなりやさしい日本語
ひとやものをほめててほんだというときにうしろにつけることば
日本語の意味
手本、模範、見本 / 物事をよく調べること、検査・審査すること / 評価・判定を行うこと / 貴重な教訓や参考となる事柄
このボタンはなに?

He was enjoying inspecting the paintings at the museum.

中国語(簡体字)の翻訳

他在美术馆愉快地欣赏着画作。

中国語(繁体字)の翻訳

他在美術館愉快地欣賞畫作。

韓国語訳

그는 미술관에서 회화를 감상하는 것을 즐기고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia menikmati mengagumi lukisan-lukisan di museum seni.

ベトナム語訳

Anh ấy đang tận hưởng việc ngắm tranh ở bảo tàng nghệ thuật.

タガログ語訳

Nasisiyahan siya habang pinagmamasdan ang mga pinta sa museo ng sining.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ひま
漢字
名詞
かなりやさしい日本語
しごとやようじがなくひまがあること
日本語の意味
ひまなこと。仕事や用事がなく、時間に余裕がある状態。 / 静かで落ち着いていること。ものさびしく、人の気配や動きが少ないさま。 / ゆとりや落ち着きが感じられる風情や趣。
このボタンはなに?

I like to spend my free time reading.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢在闲暇时读书。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡用閱讀度過閒暇時間。

韓国語訳

한가한 시간을 독서로 보내는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka menghabiskan waktu luang dengan membaca.

ベトナム語訳

Tôi thích dành thời gian rảnh để đọc sách.

タガログ語訳

Gusto kong gugulin ang aking libreng oras sa pagbabasa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
かん
接辞
かなりやさしい日本語
ひまやしずかなようすをあらわすときに、ことばのうしろにつく。たいしたことがないといういみをそえることもある。
日本語の意味
しずか。ひま。かろい。そまつ。つまらない。
このボタンはなに?

I live in a tranquil town.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在一个宁静的小镇。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在一個寧靜的小鎮。

韓国語訳

조용한 동네에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya tinggal di kota yang tenang.

ベトナム語訳

Tôi sống ở một thị trấn yên tĩnh.

タガログ語訳

Nakatira ako sa isang tahimik na bayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
カン
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
みずのそばにいるさぎなどのとりをあらわすもじ。ちいさいさかずきのいみもある。
日本語の意味
サギ(鷺)を表す漢字。また、小さな杯・さかずきを意味することもある。
このボタンはなに?

I saw a beautiful heron in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里看到了一只美丽的雚。

中国語(繁体字)の翻訳

在公園看到一隻美麗的雚。

韓国語訳

공원에서 아름다운 기러기를 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seekor burung plover yang indah di taman.

ベトナム語訳

Tôi bắt gặp một con chim xinh đẹp trong công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng magandang ibong snipe sa parke.

このボタンはなに?

ひらがな
かん / から
固有名詞
歴史的 略語 異表記
かなりやさしい日本語
くにのなまえをあらわすかんじ。おもにかんこくをさす。むかしのちゅうごくやさんかんのなまえにもつかう。
日本語の意味
朝鮮(現在の韓国、特に大韓民国) / (歴史的)漢(古代中国の周の郡、伯爵領、王国) / (歴史的)三韓(Sankan、「Samhan」)の略。
このボタンはなに?

I am going to travel to Korea next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我下周要去韩国旅行。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週要去韓國旅行。

韓国語訳

저는 다음 주에 한국으로 여행을 갑니다.

インドネシア語訳

Saya akan pergi berlibur ke Korea minggu depan.

ベトナム語訳

Tuần tới tôi sẽ đi du lịch Hàn Quốc.

タガログ語訳

Pupunta ako sa Korea sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
カン
訓読み
から
文字
漢字表記
かなりやさしい日本語
かんこくをしめす、かんじ。
日本語の意味
韓国、韓国語
このボタンはなに?

He lives in Korea.

中国語(簡体字)の翻訳

他住在韩国。

中国語(繁体字)の翻訳

他住在韓國。

韓国語訳

그는 한국에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tinggal di Korea.

ベトナム語訳

Anh ấy sống ở Hàn Quốc.

タガログ語訳

Nakatira siya sa Korea.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
カン
訓読み
せき / かかる / かかわる
文字
表外 活用形 漢字表記 旧字体 まれ
かなりやさしい日本語
むかしのかきかたのかんじで、関とおなじいみ。
日本語の意味
Kyūjitai form of 関
このボタンはなに?

In this ancient document, the character '關', in its old form, is used.

中国語(簡体字)の翻訳

这份古文书中使用了旧字形“關”。

中国語(繁体字)の翻訳

這份古文書中使用了「關」的古體字。

韓国語訳

이 고문서에는 옛 글자체인 '關' 문자가 사용되어 있습니다.

インドネシア語訳

Dalam naskah kuno ini, huruf '關' digunakan dalam bentuk tulisan kuno.

ベトナム語訳

Trong tài liệu cổ này, chữ '關' được viết theo dạng chữ cổ.

タガログ語訳

Sa lumang dokumentong ito, ginamit ang karakter na "關" sa lumang anyo ng pagsusulat.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★