本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

食事中

ひらがな
しょくじちゅう
連体詞
かなりやさしい日本語
たべものをたべているあいだのこと。
日本語の意味
食事をしている最中であること / ご飯を食べている途中の状態 / 食事の時間帯であること / 何かを食べている最中であるため、他の行為を中断・遠慮している状態
このボタンはなに?

His phone rang while he was in the middle of a meal.

中国語(簡体字)の翻訳

他吃饭时电话响了。

中国語(繁体字)の翻訳

他在吃飯時電話響了。

韓国語訳

그는 식사 중에 전화가 울렸다.

インドネシア語訳

Teleponnya berdering saat dia sedang makan.

ベトナム語訳

Trong khi anh ấy đang ăn, điện thoại reo.

タガログ語訳

Tumunog ang telepono habang kumakain siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中栄

ひらがな
ちゅうえい / なかさかえ / なかえい
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんでつかわれるひとのみょうじのひとつ
日本語の意味
日本の姓の一つ。「なかえい」「なかさかえ」「なかばえ」などと読まれることがある。 / 企業名や店舗名に用いられる固有名詞。「中栄工業」「中栄〇〇店」などの形で使われることがある。
このボタンはなに?

Nakaei is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

中荣是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

中榮是我的摯友。

韓国語訳

中栄 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Nakaei adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

中栄さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 中栄さん ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

故障中

ひらがな
こしょうちゅう
連体詞
かなりやさしい日本語
きかいなどが こわれて いま つかえない こと
日本語の意味
壊れていて正常に動かない状態であることを表す語。主に機械・設備・装置などについて用いる。
このボタンはなに?

The elevator is out of order.

中国語(簡体字)の翻訳

电梯故障中。

中国語(繁体字)の翻訳

電梯故障中。

韓国語訳

엘리베이터는 고장 중입니다.

インドネシア語訳

Elevator sedang rusak.

ベトナム語訳

Thang máy đang hỏng.

タガログ語訳

Nasira ang elevator.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

運搬中

ひらがな
うんぱんちゅう
名詞
かなりやさしい日本語
にもつやしなものをはこんでいるときのこと
日本語の意味
ある場所から別の場所へ物や人を運ぶこと。輸送。
このボタンはなに?

My luggage is still in transport.

中国語(簡体字)の翻訳

我的行李还在运送中。

中国語(繁体字)の翻訳

我的行李還在運送中。

韓国語訳

제 짐은 아직 운송 중입니다.

インドネシア語訳

Bagasi saya masih dalam pengiriman.

ベトナム語訳

Hành lý của tôi vẫn đang được vận chuyển.

タガログ語訳

Nasa biyahe pa ang bagahe ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

和中

ひらがな
わなか
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんでつかわれるひとのみょうじのひとつ。
日本語の意味
日本の姓の一つ。『和』はやわらぐ・日本、『中』はなか・中央を意味し、地名や一族名に由来する姓として用いられる。
このボタンはなに?

Mr. Kazunaka is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

和中是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

和中是我的摯友。

韓国語訳

和中 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

和中さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Wachū là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kazunaka ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ポン中

ひらがな
ぽんちゅう
名詞
俗語
かなりやさしい日本語
まやくのひとつであるヒロポンに、つよくいぞんしているじょうたい
日本語の意味
覚醒剤中毒者を指す俗語。主にメタンフェタミンなどの違法薬物に依存している人を卑しめて言う言葉。
このボタンはなに?

He is struggling with a methamphetamine addiction.

中国語(簡体字)の翻訳

他有赌博成瘾的问题。

中国語(繁体字)の翻訳

他有彈珠機成癮的問題。

韓国語訳

그는 'ポン中' 문제를 안고 있다.

インドネシア語訳

Dia memiliki masalah kecanduan pon.

ベトナム語訳

Anh ấy đang có vấn đề nghiện phim khiêu dâm.

タガログ語訳

May problema siya dahil sa pagiging 'ポン中'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

中仕

ひらがな
なかし
漢字
仲仕
名詞
かなりやさしい日本語
ふねやえきで にもつを はこぶ しごとを する ひと
日本語の意味
荷物を扱う人や、港湾で荷役作業をする人を指す名詞。例として、駅や港で荷物の積み下ろしを行う労働者。
このボタンはなに?

He works as a baggageman at the station.

中国語(簡体字)の翻訳

他在车站以中仕的身份工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他在車站擔任中仕。

韓国語訳

그는 역에서 짐꾼으로 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bekerja di stasiun sebagai '中仕'.

ベトナム語訳

Anh ấy làm việc ở nhà ga với tư cách là người trung gian.

タガログ語訳

Nagtatrabaho siya sa istasyon bilang isang '中仕'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

侍中

ひらがな
じちゅう
名詞
かなりやさしい日本語
てんのうのそばでしごとをするひとをさすなまえ。むかしのやくのなまえ。
日本語の意味
天皇や貴人のそば近くに仕える役人、またはその官職・称号。平安時代の蔵人(くろうど)などを指す歴史的呼称として用いられることがある。
このボタンはなに?

The role of the Jijū was to handle the affairs of the imperial court.

中国語(簡体字)の翻訳

侍中的职务负责处理宫中的事务。

中国語(繁体字)の翻訳

侍中這個職位負責宮中的事務。

韓国語訳

사중의 직책은 궁중의 사무를 담당하는 것이었습니다.

インドネシア語訳

Jabatan 侍中 bertugas menangani urusan istana kekaisaran.

ベトナム語訳

Chức vị Thị Trung có nhiệm vụ phụ trách các công việc trong cung đình.

タガログ語訳

Ang tungkulin ng 侍中 ay ang mangasiwa sa mga gawaing administratibo sa loob ng palasyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中囿

ひらがな
なかぞの / なかその
固有名詞
かなりやさしい日本語
なかそのとよむ、ひとのみょうじのひとつ
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に愛知県など中部地方に見られる。 / 地名や屋号などに用いられることがある固有名詞。
このボタンはなに?

Mr. Nakai is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

中囿是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

中囿是我的摯友。

韓国語訳

中囿 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

中囿さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Nakazono là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Nakazono ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中医学

ひらがな
ちゅういがく
名詞
かなりやさしい日本語
中国でむかしからつたわる、くすりやつぼなどのからだのなおし方の学問
日本語の意味
中国に古くから伝わる伝統的な医学体系 / 漢方医学を含む中国の伝統医療全般 / 気・陰陽・五行説などの理論に基づく医学 / 鍼灸・漢方薬・推拿(すいな)・気功などを用いる医療体系
このボタンはなに?

She is studying traditional Chinese medicine and is utilizing that knowledge.

中国語(簡体字)の翻訳

她学习中医学,并运用这些知识。

中国語(繁体字)の翻訳

她在學習中醫,並運用這些知識。

韓国語訳

그녀는 중의학을 배우고 있으며 그 지식을 활용하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia mempelajari pengobatan tradisional Tiongkok dan memanfaatkan pengetahuan itu.

ベトナム語訳

Cô ấy học y học cổ truyền Trung Quốc và vận dụng kiến thức đó.

タガログ語訳

Nag-aaral siya ng tradisyunal na medisina ng Tsina at ginagamit niya ang kanyang kaalaman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★