本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
テツ
訓読み
くろがね
文字
表外 活用形 漢字表記 旧字体 まれ
かなりやさしい日本語
むかしのかんじで、てつをあらわすじです。
日本語の意味
Kyūjitai form of 鉄 (“iron”)
このボタンはなに?

This sword is made of ancient iron.

中国語(簡体字)の翻訳

这把剑是用古代的铁制成的。

中国語(繁体字)の翻訳

這把劍是用古代的鐵製成的。

韓国語訳

이 검은 고대의 철로 만들어졌습니다.

インドネシア語訳

Pedang ini terbuat dari besi kuno.

ベトナム語訳

Thanh kiếm này được làm từ sắt cổ đại.

タガログ語訳

Ang espada na ito ay gawa sa sinaunang bakal.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

地下鐵

ひらがな
ちかてつ
漢字
地下鉄
名詞
旧字体
かなりやさしい日本語
まちの したを はしる でんしゃの みちや その でんしゃの こと
日本語の意味
地下を走行し、人々を輸送するための鉄道システム。都市部の公共交通機関として利用される。 / 都市の地下に敷設された鉄道。その駅や路線を含む。
このボタンはなに?

Late at night the subway's last train was canceled, so I took a taxi home.

中国語(簡体字)の翻訳

深夜地铁的末班车停了,我打车回家了。

中国語(繁体字)の翻訳

深夜時分地鐵的末班車已經停駛,我坐計程車回家。

韓国語訳

심야에 지하철 막차가 끊겨 택시로 집에 돌아갔다.

インドネシア語訳

Larut malam, kereta terakhir kereta bawah tanah sudah tidak beroperasi lagi, jadi saya pulang naik taksi.

ベトナム語訳

Đêm khuya, tàu điện ngầm đã hết chuyến, tôi đã về nhà bằng taxi.

タガログ語訳

Noong hatinggabi, wala na ang huling tren ng subway, kaya umuwi ako sakay ng taksi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

私鐵

ひらがな
してつ
漢字
私鉄
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
むかしのかきかたでのわたしてつどうということばで、くじどうしゃがうんてんするでんしゃ
日本語の意味
Kyūjitai form of 私鉄 (“private railway”)
このボタンはなに?

Using the private railway makes commuting very convenient.

中国語(簡体字)の翻訳

如果乘坐私营铁路通勤,会非常方便。

中国語(繁体字)の翻訳

如果搭乘私鐵,通勤會變得非常方便。

韓国語訳

사철을 이용하면 출퇴근이 매우 편리해집니다.

インドネシア語訳

Jika menggunakan kereta swasta, perjalanan ke tempat kerja menjadi sangat nyaman.

ベトナム語訳

Khi sử dụng đường sắt tư nhân, việc đi làm sẽ trở nên rất tiện lợi.

タガログ語訳

Mas magiging maginhawa ang pag-commute kapag gumamit ka ng pribadong tren.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

鐵砲

ひらがな
てっぽう
漢字
鉄砲
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
むかしのかんじで書くてっぽうのこと。火やたまをうって戦いや狩りに使う道具。
日本語の意味
Kyūjitai form of 鉄砲 (“gun”)
このボタンはなに?

He had an old gun.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾经有一把旧火枪。

中国語(繁体字)の翻訳

他有一把舊火槍。

韓国語訳

그는 오래된 총을 가지고 있었다.

インドネシア語訳

Dia memiliki senapan tua.

ベトナム語訳

Anh ấy đã có một khẩu súng cũ.

タガログ語訳

Mayroon siyang lumang baril.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

鐵子

ひらがな
てつこ
漢字
鉄子
固有名詞
かなりやさしい日本語
おんなのひとのなまえのひとつ。れきしてきなふるいなまえのかんじをつかう。
日本語の意味
日本語の女性の名前。漢字「鐵(鉄)」と「子」から成り立ち、「鉄のように強くしっかりした子」「丈夫でたくましい女性」といった願いが込められることが多い。
このボタンはなに?

Tetsuko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

铁子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

鐵子是我的親友。

韓国語訳

테츠코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tetsuko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

鐵子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tetsuko ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

鐵人

ひらがな
てつじん
漢字
鉄人
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
むかしのかきかたのてつじんでからだやこころがとてもつよいひとのこと
日本語の意味
Kyūjitai form of 鉄人: iron man; strong man
このボタンはなに?

He is strong like an iron man.

中国語(簡体字)の翻訳

他像铁人一样强壮。

中国語(繁体字)の翻訳

他就像鐵人一樣強壯。

韓国語訳

그는 마치 철인처럼 강하다.

インドネシア語訳

Dia sangat kuat, seperti manusia besi.

ベトナム語訳

Anh ấy mạnh như người sắt.

タガログ語訳

Malakas siya na parang taong bakal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

磨穿鐵硯

ひらがな
ませんてっけん
漢字
磨穿鉄硯
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
べんきょうをあきらめずに、ながいあいだ一生けんめいがんばること
日本語の意味
Kyūjitai form of 磨穿鉄硯 (“showing unyielding diligence in one's studies”)
このボタンはなに?

He is studying every day with the spirit of perseverance.

中国語(簡体字)の翻訳

他以磨穿铁砚的精神每天都在学习。

中国語(繁体字)の翻訳

他以磨穿鐵硯的精神每天刻苦學習。

韓国語訳

그는 철연을 닳게 할 정도의 정신으로 매일 공부하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia belajar setiap hari dengan semangat pantang menyerah.

ベトナム語訳

Anh ấy học mỗi ngày với tinh thần kiên trì đến mức mài thủng nghiên mực.

タガログ語訳

Araw-araw siyang nag-aaral nang may diwang walang-sawang pagsisikap.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★