ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
ショウ
訓読み
あきらか
文字
漢字表記
日本語の意味
明白な、明らかな
やさしい日本語の意味
ものごとを はっきり させる いみの かんじ
このボタンはなに?

Akira made his opinion obvious.

中国語(簡体字)の翻訳

彰表明了他的观点。

中国語(繁体字)の翻訳

彰表明了他的意見。

韓国語訳

아키라는 그의 의견을 분명히 밝혔다.

インドネシア語訳

Akira menjelaskan pendapatnya.

ベトナム語訳

Akira đã làm rõ quan điểm của mình.

タガログ語訳

Ipinahayag ni Akira ang kanyang opinyon.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
ゲン
訓読み
あらわれる / あらわす / うつつ
文字
小学5年配当漢字 漢字表記 非過去
日本語の意味
現在 / 既存
やさしい日本語の意味
いまあることやあらわれることをあらわすかんじ
このボタンはなに?

When that character suddenly appeared, the story instantly became exciting.

中国語(簡体字)の翻訳

那个角色一出现,故事立刻高潮迭起。

中国語(繁体字)の翻訳

那個角色突然出現,故事立刻變得高潮迭起。

韓国語訳

그 캐릭터가 갑자기 등장하자 이야기가 단숨에 고조되었다.

インドネシア語訳

Ketika karakter itu tiba-tiba muncul, alur cerita langsung memuncak.

ベトナム語訳

Khi nhân vật đó đột ngột xuất hiện, câu chuyện lập tức trở nên sôi nổi.

タガログ語訳

Nang biglang lumitaw ang karakter na iyon, agad na sumigla ang kuwento.

このボタンはなに?

音読み
けん
訓読み
あきらか / あらわれる
文字
日本語の意味
明白な / 目立つ
やさしい日本語の意味
あきらかでめだつようすをあらわすかんじで、はっきりしているいみ
このボタンはなに?

His talent is becoming apparent.

中国語(簡体字)の翻訳

他的才能正在显现出来。

中国語(繁体字)の翻訳

他的才能逐漸顯現出來了。

韓国語訳

그의 재능이 두드러지게 나타나고 있다.

インドネシア語訳

Bakatnya semakin terlihat.

ベトナム語訳

Tài năng của anh ấy đang dần bộc lộ.

タガログ語訳

Unti-unti nang lumilitaw ang kanyang talento.

このボタンはなに?

音読み
ケン
訓読み
あきらか / あらわす / あらわれる / あら
文字
日本語の意味
目に見える / 目立つ / 明白な
やさしい日本語の意味
よく見えるようすや、みてすぐにわかるようすをあらわす古い字です
このボタンはなに?

Akie writes in her diary every night.

中国語(簡体字)の翻訳

显惠每晚都写日记。

中国語(繁体字)の翻訳

顯恵每晚都寫日記。

韓国語訳

顯恵는 매일 밤 일기를 씁니다.

インドネシア語訳

顯恵 menulis buku harian setiap malam.

ベトナム語訳

顯恵 viết nhật ký mỗi đêm.

タガログ語訳

Si 顯恵 ay nagsusulat ng talaarawan tuwing gabi.

このボタンはなに?

音読み
ひょう
訓読み
おもて / あらわす / あらわれる
文字
日本語の意味
外観 / 表情 / 表面 / 正面 / 外見 / 外見的に / 顔つき
やさしい日本語の意味
ものごとの おもてがわ や みため または かおの ようすを あらわす ことば
このボタンはなに?

He parked his car in front of the house.

中国語(簡体字)の翻訳

他把车停在房子前面。

中国語(繁体字)の翻訳

他把車停在房子前面。

韓国語訳

그는 집 앞에 차를 주차했습니다.

インドネシア語訳

Dia memarkir mobil di depan rumah.

ベトナム語訳

Anh ấy đỗ xe trước nhà.

タガログ語訳

Ipinarada niya ang kotse sa harap ng bahay.

このボタンはなに?

あらわ

漢字
露わ
連体詞
日本語の意味
肌や体などに何も身につけていないさま。裸であるさま。 / 物事が隠されずに、そのまま外に現れているさま。むき出しであるさま。 / 感情や本心などが隠されずにそのまま表に出ているさま。 / 飾り気や覆いがなく、ありのままの状態であるさま。
やさしい日本語の意味
物におおわれないで、そのまま見えるようす
このボタンはなに?

His naked emotions showed on his face.

中国語(簡体字)の翻訳

他外露的情绪显现在脸上。

中国語(繁体字)の翻訳

他那明顯的情感顯現在臉上。

韓国語訳

그의 숨김없는 감정이 얼굴에 드러났다.

インドネシア語訳

Perasaan yang jelas terlihat di wajahnya.

ベトナム語訳

Cảm xúc lộ rõ của anh ta hiện lên trên khuôn mặt.

タガログ語訳

Kitang-kita sa kanyang mukha ang kanyang damdamin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

音読み
チョ / チャク
訓読み
あらわす / いちじるしい
文字
日本語の意味
流暢 / 熟練
やさしい日本語の意味
書きことばでつかうかたい字で、書いた人や本などをあらわす文字
このボタンはなに?

Akira does not want his parents to come on class observation days.

中国語(簡体字)の翻訳

他不希望父母在家长参观日来学校。

中国語(繁体字)の翻訳

著不希望父母在家長參觀日來。

韓国語訳

저는 수업 참관일에 부모님이 오시길 원하지 않습니다.

インドネシア語訳

Saya tidak ingin orang tua saya datang pada hari kunjungan kelas.

ベトナム語訳

Tác giả không muốn cha mẹ đến vào ngày dự giờ.

タガログ語訳

Ayaw kong dumating ang mga magulang ko sa araw ng pagbisita sa klase.

このボタンはなに?

音読み
チョ / チャク
訓読み
あらわす / あらわれる / いちじるしい
文字
第6学年配当漢字 漢字表記 新字体
日本語の意味
有名な / 出版する / 書く / 注目に値する / 驚異的な / 着る / 到着 / レースを終える / 衣服のカウンター / 文学作品
やさしい日本語の意味
ほんやぶんをかくこと まためだってはっきりしたようす
このボタンはなに?

Due to his pioneering arguments in that paper, he came to be regarded as a renowned figure in academia, altering the direction of debates among early-career researchers.

中国語(簡体字)の翻訳

由于那篇论文中的开创性主张,他在学术界被视为权威,并改变了年轻研究者们讨论的方向。

中国語(繁体字)の翻訳

由於該論文中開創性的主張,他在學術界被視為權威,並改變了年輕研究者們討論的方向。

韓国語訳

그 논문에서의 선구적인 주장으로 인해 그는 학계에서 권위자로 여겨졌고, 젊은 연구자들의 논의 방향을 바꿔 놓았다.

インドネシア語訳

Karena klaim perintis dalam makalah itu, dia dipandang sebagai figur terkemuka di kalangan akademisi dan mengubah arah diskusi para peneliti muda.

ベトナム語訳

Những luận điểm tiên phong trong bài báo đó đã khiến ông được coi là một nhân vật có uy tín trong giới học thuật và làm thay đổi hướng thảo luận của các nhà nghiên cứu trẻ.

タガログ語訳

Dahil sa mga mapanguna niyang pahayag sa papel na iyon, itinuturing siyang isang kilalang pigura sa akademya, at binago niya ang direksyon ng mga diskusyon ng mga batang mananaliksik.

このボタンはなに?
関連語

kyūjitai

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★