ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ベトナム語 - 日本語

検索内容:

chuyên sâu

IPA(発音記号)
形容詞
研究用語 通例

研究・調査などについて、特定の分野に焦点を当てて深く掘り下げて行われるさま。専門的で高度なレベルまで踏み込んでいること。

英語の意味
(of research, study, etc.) intensive; in-depth; thorough
このボタンはなに?

私たちは気候変動の影響に関する集中的な研究を実施しました。

We have conducted an intensive research on the impact of climate change.

このボタンはなに?

sâu thẳm

IPA(発音記号)
形容詞

非常に深い / 深遠な

英語の意味
very deep; profound
このボタンはなに?

彼の心からの言葉は誠実さと非常に深い感情に満ち、聞く人々の心を温めた。

His heartfelt words were full of sincerity and very deep emotion, warming the hearts of those who listened.

このボタンはなに?

sâu rộng

IPA(発音記号)
形容詞

深く広い(一般的に言えば)

英語の意味
deep and broad (generally speaking)
このボタンはなに?

彼女の歴史に関する知識は本当に深く広く、それがどんな挑戦にも容易に立ち向かえる理由となっている。

Her knowledge of history is truly deep and broad, which enables her to easily face any challenge.

このボタンはなに?

sâu hoắm

IPA(発音記号)
形容詞

とても深い

英語の意味
very deep
このボタンはなに?

私の国への想いはいつも非常に深く、決して色あせない。

My feelings for my country are always very deep and never fade.

このボタンはなに?

sâu kín

IPA(発音記号)
形容詞

sâu kín: 深く隠された、心の奥に秘めた、親密で打ち明けにくい性質をもつさま

英語の意味
deep; profound; secrete; intimate
このボタンはなに?

夜空は深い色彩を帯び、宇宙の謎を呼び起こす。

The night sky carries deep colors that evoke the mysteries of the universe.

このボタンはなに?

chiều sâu

IPA(発音記号)
名詞

深さ / 奥行き / (抽象的な)深み

英語の意味
depth
このボタンはなに?

自分の研究で、私は自然のシステムの深さを発見し、それらがどのように機能するかについて新たな洞察を得ました。

In my research, I discovered the depth of natural systems, unveiling new insights into how they operate.

このボタンはなに?
関連語

CJK

sâu nặng

IPA(発音記号)
形容詞

深く、根深い

英語の意味
deep, deep-rooted
このボタンはなに?

所得の不平等の問題は、国の持続可能な発展に対する深く根ざした挑戦です。

The issue of income inequality is a deep, deep-rooted challenge to the sustainable development of the country.

このボタンはなに?

vạch lá tìm sâu

動詞
直訳 比喩的用法

粗探しをする / あら捜しをする / 欠点をほじくり出す

英語の意味
(literally) to separate the leaves to find the worm / (figurative) to pick a hole in someone's coat
このボタンはなに?

春になると、朝早く、祖父はよく私を庭に連れて行き、葉を分けて虫を探し、枯葉の中に隠れている虫を見つけました。

Every spring, early in the morning, my grandfather often took me to the garden to separate the leaves to find the worm hiding among the dry leaves.

このボタンはなに?

con sâu làm rầu nồi canh

ことわざ
直訳 比喩的用法

集団の中のたった一人の悪い人・問題のある人が、全体の評価や雰囲気を悪くしてしまうことをたとえたことわざ。 / 少数の欠点や不具合が、全体の出来や印象を台無しにしてしまうこと。

英語の意味
(literally) one caterpillar spoils the broth pot / (figurative) one bad apple spoils the bunch
このボタンはなに?

組織では、時にたった一人の悪い人がグループ全体の評判を傷つけることがある。『一匹の虫が鍋を台無しにする』ということわざがまさに当てはまる。

In an organization, sometimes just one bad person can damage the reputation of the whole group; it's true what they say, one bad apple spoils the barrel.

このボタンはなに?
Webで検索する

ベトナム語 - 日本語

項目
項目(31898)
項目を追加する
項目の審査中の編集(5)
例文
例文 (31906)
例文を追加する
例文の審査中の編集(6)
その他
編集者 (6)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★