検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

turned up one's nose

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは『turn up one's nose』の動詞フレーズの過去形および過去分詞形であり、意味そのものを示しているのではなく、活用形(simple past tense and past participle)の形態を表しています。
このボタンはなに?

ストリートフードを食べるという考えを鼻であしらってしまい、その街の最高の味を逃してしまった。

turning up one's nose

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この語句は『turn up one's nose』という動詞の現在分詞形を指しており、意味自体を表すのではなく、『鼻を上げる』という意味の動詞の活用形、すなわち現在分詞(英語: present participle)を示しています。
このボタンはなに?

ビュッフェを鼻であしらって、彼女はシェフ自慢の一品を試す機会を逃した。

turns up one's nose

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『turns up one's nose』は、『turn up one's nose』の三人称単数現在形であり、活用形の説明です。
このボタンはなに?

見慣れない料理を鼻であしらってしまい、素晴らしい味を逃すことがある。

every time one turns around

フレーズ
日本語の意味
いつも、いやになるほど繰り返し(あるいは一貫して)起こる様子 / どこへ行っても、または何度も同じ状態が現れる状態
このボタンはなに?

まったく、振り向くたびにまた別の見知らぬ客が玄関に立っている。

the bad penny always turns up

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
不快な人物や問題のある事柄は、どこへ行っても必ず現れる。
このボタンはなに?

彼には来てほしくないと願っていたのに、厄介者は必ず顔を出すもので、同窓会にまた現れた。

a bad penny always turns up

ことわざ
日本語の意味
嫌われる人物や不名誉な物事、または望まれない存在が、たとえ不都合な時期であっても必ず現れるという傾向がある。 / 不適切な方法で行われた事柄は、いずれ予期せぬ問題を引き起こす可能性がある。
このボタンはなに?

問題が解決したと思った矢先に、厄介な人や問題がまた現れて事態を複雑にすることがよくある。

everything one touches turns to gold

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
自分が関わったすべての事柄や物事が、成功し一層良くなるという意味。 / 手を付けた全てのものが、価値を増し、好転することを表すイディオム。
このボタンはなに?

人々は彼女が関わることはすべて成功すると言い、起業家たちは助言を求めて列を作る。

everything one touches turns to shit

フレーズ
軽蔑的 慣用表現 卑語
日本語の意味
何に手を出しても、事態が悪化して失敗に終わる / 取り組んだことがすべて逆効果になり、破滅的な結果を招く / 行動するたびに、状況が悪くなり、うまくいかなくなる
このボタンはなに?

3回連続で募金活動が失敗した後、人々は彼の手にかかるものはすべて台無しになってしまうと言い始め、招待は途絶えた。

turnable

形容詞
比較不可
日本語の意味
回転可能な / 向きを変えることができる / 回せる
このボタンはなに?

古い望遠鏡の大きなノブは回転可能で、天文学者は視野を正確に調整できる。

turn'd

動詞
古語 活用形 分詞 過去
日本語の意味
「turn'd」は「turn」の古風な単純過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

潮の流れが変わったとき、漁師は急いで岸へ戻った。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★