検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

knock down to size

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自惚れや高慢な態度を正すために、現実を思い知らせ、その人物の過大な自己評価を打ち砕くこと。 / 相手を謙虚にさせる、あるいは自信過剰な態度を抑えるために、実力や現実を示してその高慢さを削ぐ行為。
このボタンはなに?

彼女の鋭い反論は、彼女の専門知識を過小評価した人々の身の程を思い知らせることを意図しているように見えた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

whittle down to size

動詞
別表記 異形
日本語の意味
不要な部分を少しずつ削ぎ落として、適切な大きさや状態に整える / 比喩的に、過度な自己評価や誇りを打ち砕いて、謙虚な状態にする
このボタンはなに?

そのマネージャーの厳しい批評は、あまりにも傲慢になった者をこらしめることを意図しているように見えた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut down to size

動詞
日本語の意味
(傲慢な人の)自惚れを打ち砕く、謙虚にさせる / 誇り高い態度を改め、地に足をつけさせる / 調子に乗った人に現実を思い知らせる
このボタンはなに?

そのスキャンダルは社長を思い知らせ、彼の膨れ上がった評判を損なった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

brings down to size

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは『bring down to size』の第三人称単数現在形、すなわち現在時制の単数形の活用形です。
このボタンはなに?

監督の厳しい指摘はいつも自信過剰な選手たちの鼻をへし折る。

one-size-fits-all

形容詞
衣服 軽蔑的 比喩的用法 頻度副詞
日本語の意味
(服)幅広い体型の人々が快適に着用できるように設計された、万人向けのサイズの服を指す / (比喩的に、しばしば軽蔑的に)あらゆる好み、意見、状況に対応しようとする、またはそれを謳う性質を意味する
このボタンはなに?

その店の幅広いサイズの人が快適に着られるセーターは、折りたたんで荷物に入れやすく、多くの体型によく似合うため旅行者に人気になった。

pick on someone your own size

フレーズ
口語 慣用表現
日本語の意味
「自分と同じ大きさ(力や体格が同じ)なら構わない。弱い者をいじめるのは臆病者のやり方だ」という戒め。 / 「もし本当に強いなら、弱い相手を狙うのではなく、目の前の自分に匹敵する相手に正々堂々と挑むべきだ」という意味。
このボタンはなに?

新入生をいじめるのはやめて、本当に強さを示したいなら、自分と同じくらいの体格の相手にちょっかいを出しなさい。

act one's age, not one's shoe size

動詞
慣用表現 命令法 慣用句 通常
日本語の意味
年齢に応じた、成熟した振る舞いをする。 / 子供っぽい行動を避け、大人として相応しい行動を取る。
このボタンはなに?

社内マニュアルには簡潔にこう書かれていた:クライアントと接する際は年相応に振る舞い、子供っぽいことはしないこと。

関連語

canonical

present singular third-person

participle present

participle past

past

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★