検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

catches someone with a hand in the cookie jar

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「catches someone with a hand in the cookie jar」は、動詞句「catch someone with a hand in the cookie jar」の三人称単数単純現在形(現在形のうち、主語が第三者の場合の形)です。
このボタンはなに?

先生はクッキーの瓶に手を入れているところを見つけて、その生徒に注意する。

hand someone his head on a plate

動詞
別表記 異形
日本語の意味
誰かを斬首する、つまり首をはねる行為を指す(“hand someone his head”の変形表現) / 罰または処刑として、首を切り落とし、その首を皿に載せて渡す、という慣用句的表現
このボタンはなに?

絶え間ない批判に直面して、経営陣は世間を鎮めるために誰かを生贄にすることに決めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

hand someone his head on a platter

動詞
別表記 異形
日本語の意味
(比喩的表現)誰かの首(象徴的な意味での権威や首尾の)を皿に盛って差し出す。つまり、極めて厳しい処罰や処刑を行うことを意味します。
このボタンはなに?

調査で不正が明らかになると、取締役会は公にCEOに対して、事態に対処していることを示すために犯人の首を差し出すよう要求した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

with one hand tied behind one's back

副詞
比喩的用法 くだけた表現
日本語の意味
片手を縛られていても容易に、余裕を持ってできる状態 / 自分の意思でどうにもできない外部の要因により、制約や妨害を受けた状態
このボタンはなに?

close only counts in horseshoes and hand grenades

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
この諺は、何かにほぼ近づいている(「close」に相当)だけでは、普通は十分な成果とはならないことを示しています。ただし、馬蹄投げや手榴弾のような特殊な場合のみ、僅かな差(=「close」)が評価される、という点を皮肉的に表現しています。
このボタンはなに?

最後の的を外したあと、父は『ホースシューや手りゅう弾のように、惜しいだけで意味があるのは特定の場合だけだ』と言い、ほとんど正しいというだけでは十分でないことを教えてくれた。

give with one hand and take away with the other

動詞
日本語の意味
表向きは助けているように見せかけながら、実際には害をなす行動をとる / 一方で恩恵を与え、もう一方で損害をもたらす / 支援を示しながら、裏では悪意ある行為を働く
このボタンはなに?

多くの慈善団体は、短期的な支援が地元の市場を混乱させるとき、無意識のうちに片方の手で与え、もう片方の手で奪ってしまいます。

関連語

one hand can't hold two watermelons

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一つの手で二つの大きなもの(=大変な仕事や責任)を同時に抱えることはできない、すなわち同時に複数の大きな目標を達成するのは難しいという教訓です。 / 一度に重い(二つの大切な)事柄を処理しようとすると、どちらもうまくいかないという戒めです。 / 一つのリソース(=限られた能力や時間)で二つの大きなものを支えることは不可能であるという比喩的な意味です。
このボタンはなに?

ことわざが警告するように、片手でスイカを二つ持つことはできないので、現実的にこなせることを優先してください。

lost with all hands

形容詞
比較不可 船舶
日本語の意味
(航海用語)乗組員及び乗客全員が死亡した状態で、船が破壊または沈没したことを指す。
このボタンはなに?

沿岸警備隊は、その商船が嵐の後に沈没し、乗員・乗客全員が死亡したことを確認した。

all hands on deck

間投詞
広義
日本語の意味
(船上の命令として)すべての船員に甲板へ急行するよう指示する / (比喩的に)全員集合、全員出動
このボタンはなに?

全員、甲板へ!嵐が近づいている。貨物を固定し、激しい波に備えろ。

wash one's hands of

動詞
慣用表現
日本語の意味
自分の責任や関与を放棄する、またはそれ以上関わらないと決める / 将来的な非難や責任を回避するために、関与を絶つ
このボタンはなに?

面倒なプロジェクトが他人の問題になってしまえば、責任を放棄するのは簡単だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★