検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

Bible Belt

固有名詞
前置詞句
日本語の意味
保守的なプロテスタント系キリスト教が広く根付いている、または支配的な文化を形成している地域
このボタンはなに?

彼女は、社会的に保守的なプロテスタント系キリスト教が文化に広く浸透している地域で育ち、日曜礼拝や保守的な価値観が地域生活のほとんどすべてを形作っていました。

family Bible

名詞
日本語の意味
家族に伝えられた聖書。各世代が家族の歴史や重要な情報を記録するために用いられる聖書を指します。
このボタンはなに?

彼女は家族に代々受け継がれてきた聖書をそっと開き、震える指で先祖の名前をたどった。

関連語

plural

family Bibles

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「family Bible」の複数形です。つまり、家族が所有・使用する聖書(家族の伝統や記録を残す目的で大切にされる聖書)を意味します。
このボタンはなに?

祖母は受け継ぐ前に、古い家族の聖書に出生や結婚をひとつずつ丁寧に記録しました。

Tijuana bible

名詞
別表記 異形
日本語の意味
「Tijuana Bible」の別表記、つまり同一の概念を指す異なる形式の用語として理解される
このボタンはなに?

アーカイビストは研究者たちに、ティファナ・バイブルという地下の成人向けコミックの別形態がしばしば秘密裏に流通していたため、原本は稀であると注意を促した。

関連語

plural

Tijuana bibles

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「Tijuana bible」の複数形、すなわち『Tijuana bible』という単語の複数形です。
このボタンはなに?

コレクターは時折、遺品整理のセールで希少な地下流通のエロ漫画小冊子を発見することがある。

Breeches Bibles

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「Breeches Bible」の複数形、すなわち1冊のBreeches Bibleではなく複数のBreeches Bibleを表す表現です。
このボタンはなに?

研究者たちは、ブリーチズ聖書の複数の版を比較して、印刷の差異や余白注の違いを特定した。

Breeches Bible

名詞
日本語の意味
ジェノヴァ聖書の一版で、1579年に初めて出版された聖書の翻訳であり、『創世記』3章7節において「breeches」という語を使用している版。
このボタンはなに?

語句の異文を論じる学者たちは、創世記3章7節で「股引」という語を用いた1579年刊のジュネーブ聖書の版をしばしば引用する。

関連語

plural

Geneva Bible

名詞
日本語の意味
歴史的に意義のある英訳聖書。 / キング・ジェームズ・バージョン発行の51年前に作成された、先行する英語翻訳の聖書。
このボタンはなに?

学者たちはしばしば、16世紀のプロテスタントの解釈を論じる際に、キング・ジェームズ訳より51年早く出された歴史的に重要な英訳聖書であるジュネーブ聖書を引用します。

関連語

plural

Geneva Bibles

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
ジェネバ・バイブルの複数形。つまり、ジェネバ・バイブルと呼ばれる聖書の複数の版・コピーを指す。
このボタンはなに?

その博物館には16世紀にさかのぼるいくつかの珍しいジュネーヴ訳聖書が展示されていた。

Tijuana Bibles

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「Tijuana Bibles」は、「Tijuana Bible」(ティフアナ・バイブル)の複数形を示す、複数のティフアナ・バイブルを指します。
このボタンはなに?

コレクターはしばしばフリーマーケットで、他の古いペーパーバックの中に紛れている希少な地下流通のポルノコミックを見つけます。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★