検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
one man's trash is another man's treasure
ことわざ
日本語の意味
ある人にとっては全く価値がないものでも、別の人にとっては非常に貴重なものになり得る。 / 物の価値は人によって異なるため、他人が不要だと考えるものが、自分にとっては宝物である場合がある。
one man's fish is another man's poisson
ことわざ
別表記
異形
ユーモラス文体
稀用
日本語の意味
人によって価値や好みが異なるため、ある人にとって有用なものが別の人にとっては害になることがあるという意味です。 / 同じ物事でも、受け取り方や効果は個人の感性や状況によって異なるという教訓を示しています。 / 一方で評価されるものが、他方では否定されることもあるという、価値判断の相対性を表現しています。
関連語
one man's fish is another man's poison
ことわざ
別表記
異形
稀用
日本語の意味
ある人にとっては有益または好ましいものが、別の人にとっては不適切または有害であるという意味。 / 個人の好みや価値観の違いを示し、一方にとって魅力的なものが、他方にとっては全く逆の結果をもたらす可能性があることを表す。
one man's meat is another man's poison
ことわざ
日本語の意味
人それぞれ好みが異なり、ある人にとって良いとされるものが、別の人には好まれなかったり有害に感じられること。 / ある人にとって有益なものでも、別の人にとっては害になる場合があるという意味。 / 個々の価値観や好みの違いを示しており、万人に共通する価値はなく、多様な意見が存在すること。
one man's loss is another man's gain
one woman's trash is another woman's treasure
ことわざ
稀用
日本語の意味
ある人にとって無価値なものが、別の人にとっては価値がある場合があるという、人それぞれの価値観の違いを示す諺。 / 人が捨てるものも、他の人にとっては宝物となることがある、という意味を持つ言い回し。
when one door shuts, another one opens
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
一つの機会が失われても、別の新しい機会が必ず生じるという意味。 / 失敗や喪失があっても、それを通じて新たなチャンスや可能性が開かれるという前向きな内容を示している。
関連語
when one door shuts, another door opens
関連語
when one door closes, another door opens
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
一つの機会が閉ざされると、別の機会や可能性が新たに開かれるという意味。 / あるチャンスを失っても、必ず新たなチャンスが到来するという希望を表現している。
関連語
when one door closes, another one opens
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
一つの機会が失われると、別の機会が生じる。つまり、一つの扉が閉ざされると、別の扉が開かれる(新たなチャンスが現れる)という意味です。 / 困難や失敗が訪れても、それに伴い新しい可能性や機会が出現するという希望的な考え方を表します。
関連語
loading!
Loading...