検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

son of a bitch

間投詞
俗語 卑語
日本語の意味
怒り、軽蔑、驚き、失望などの強い感情を表現するために使われる、下品な罵倒語。 / 相手を侮蔑する意を含む、非常に強い侮辱表現。 / 状況によっては、口語的に感情が高ぶったときの叫びとして用いられる表現。
このボタンはなに?

son-of-a-bitch

名詞
別表記 異形 軽蔑的 俗語
日本語の意味
くそったれ(侮辱的な表現で、相手を非難する際に使用される) / 畜生(同様に、相手を強く罵る語)
このボタンはなに?

あの野郎は私の自転車を盗んで、謝りもしなかった。

関連語

plural

son-in-law

IPA(発音記号)
名詞
日本語の意味
娘婿(自分の子供である娘の夫)
このボタンはなに?

私の子供の夫は家族の夕食に手作りのクッキーを持ってきた。

関連語

plural

colloquial nonstandard plural

batchelor's son

名詞
廃用 卑語
日本語の意味
私生子 / 非嫡出子
このボタンはなに?

保守的な町でさえ、彼は家族の過去が話題になるたび私生児として軽蔑された。

関連語

plural

son of a gun

間投詞
婉語
日本語の意味
驚き、怒り、軽蔑、嫌悪、失望などの感情を表す際に用いられる、柔らかい罵りや感嘆の表現。 / 状況によっては「くそったれ」や「なんてこった」といったニュアンスで使用される、直接的でない軽めの侮蔑表現。
このボタンはなに?

まったく、嵐を乗り越えてここまで来られるとは思わなかったよ。

son of a gun

名詞
婉語
日本語の意味
(婉曲的表現)「son of a bitch」の婉曲語として使われ、侮蔑の意を和らげたもの。使い方によっては、賞賛や親しみ、意外な才能を示す場合もある。 / 称賛・励ましの意味で用いられ、例えば「やるじゃないか」「頼もしい奴」といったニュアンスを持つ
このボタンはなに?

自分の仕事の手柄を横取りしたあいつは、本当にこの野郎だ。

関連語

plural

son of privilege

名詞
日本語の意味
裕福または権力のある家庭に生まれた男の子。苦労や貧困の影響を受けずに育てられる。 / 特権階級の家系に生まれ、労苦を知らずに成長する少年。
このボタンはなに?

批評家たちは彼を特権階級の息子だと呼び、彼の機会は自分自身の努力よりも家柄によるものだと主張した。

関連語

plural

prodigal son

名詞
日本語の意味
放蕩息子:長い間家を離れ、浪費や不道徳な生活を送った後、悔い改めて帰郷した人物。
このボタンはなに?

財産を浪費して何年もさまよった後、放蕩息子は故郷に戻り、悔い改めて人生を立て直す決意をした。

関連語

plural

son of the morning

名詞
慣用表現
日本語の意味
旅人
このボタンはなに?

宿屋で、年老いた旅人が自分の歩き回った道の話を語った。

関連語

plural

Son of Heaven

固有名詞
歴史的
日本語の意味
天子(歴史的な文脈において、中国皇帝を指す称号)
このボタンはなに?

中国の皇帝として、彼は紫禁城で盛大な儀式を取り仕切った。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★