検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
win by a nose
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
get one's tits in a wringer
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( UK participle past )
( US participle past )
take a guess
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
get blood from a stone
動詞
別表記
異形
日本語の意味
非常に困難または不可能な状況から、何かを得ようとする試み。例えば、資源や利益が全く存在しないとされる状況から、何かを引き出そうとすること。 / 無理な努力によって成果や利益を得ようとする行為。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( UK participle past )
( US participle past )
get blood out of a stone
動詞
慣用表現
日本語の意味
困難で、フラストレーションがたまり、効果が期待できない(無意味な)行動をすることを指す。 / 結果がほとんど期待できない、無駄な努力をするという意味で用いられる。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( UK participle past )
( US participle past )
champagne tastes on a beer pocketbook
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
贅沢な嗜好を持ちながら、実際には限られた経済力しかない状態を表す表現。 / 高級品を望むものの、実際には財布の紐が硬い、経済的余裕がない状況を意味する。
champagne tastes on a beer wallet
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
この単語は「champagne taste on a beer wallet」の複数形です。つまり、元の表現が『高級な嗜好を持ちながら実際は経済的に余裕がない状態』を示す皮肉的表現であるのに対し、その複数形として用いられる形態を説明しています。
I have a question
loading!
Loading...